+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:23
На сумму: 11.477 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Функционально-прагматический и концептуальный аспекты идиом в дискурсе редакторской статьи : На материале британской и американской прессы

  • Автор:

    Юрковская, Елена Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2001

  • Место защиты:

    Иркутск

  • Количество страниц:

    195 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. АНАЛИЗ РЕДАКТОРСКОЙ СТАТЬИ КАК ДИСКУРСИВНОГО КОНТЕКСТА ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ИДИОМ: ФУНКЦИОНАЛЬНОПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ
1. Критический анализ дискурса
1.1. Становление лингвистического направления критического анализа дискурса
1.2. Теоретические и прикладные основы критического анализа дискурса
2. Критический анализ дискурса редакторской статьи как контекста функционирования идиоматики
2.1. Жанр редакторской (передовой) статьи в отечественной лингвистике
2.2. Взаимоотношение понятий "дискурс", "жанр", "текст" в зарубежной лингвистике
2.3. Дискурсивные и жанровые особенности редакторских статей
2.4. Косвенная директивность редакторских статей
3. Характеристика дискурса редакторской статьи как дискурса пропагандистского типа
3.1. Пропагандистский характер дискурса редакторской статьи
3.2. Мифологические корни современной пропаганды
3.3. Понятие мифологического дискурса
3.4. Иррациональная аргументация (псевдоаргументация) в дискурсе редакторской статьи
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ГЛАВА 2. ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИДИОМ В ДИСКУРСЕ РЕДАКТОРСКОЙ СТАТЬИ
1. Идиома как дискурсивная единица

2. Характеристика идиом, функционирующих в редакторских статьях
3. Функционирование идиом в редакторских статьях в аспекте идиоматической образности
3.1. Теоретические проблемы идиоматической образности и функционирование идиом в дискурсе редакторской статьи
3.2. Идиоматический образ и функционирование идиом в дискурсе редакторской статьи
3.3. Идиомы как маркеры мифологичности дискурса редакторской статьи
3.4. Роль имагинативной логики идиоматического образа и эмотивности идиом в их функционировании в дискурсе редакторской статьи
4. Типичные приемы использования идиом в жанре редакторской статьи
4.1. Использование идиомы в заголовке. Иллюстрация взаимодействия двух черт мифологического дискурса
4.2. Использование идиомы как средства усиления косвенного иллокутивного директивного акта
4.3. Использование идиомы как средства псевдоаргументации: манипулирование идиоматическим образом
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ГЛАВА 3. КОНЦЕПТУАЛЬНЫЙ АСПЕКТ ИДИОМ В В ДИСКУРСЕ РЕДАКТОРСКОЙ СТАТЬИ. УПОТРЕБЛЕНИЕ ИДИОМ КАК ВЕРБАЛЬНАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТУАЛЬНОЙ МЕТАФОРЫ POLITICS IS PLAY
1. Игра как универсальный принцип человеческой деятельности
2. Игровая лексика как источник переосмысления при вербализации политической деятельности

3. Метафорический анализ политического дискурса
3.1. Процедура метафорического анализа
3.2. Концептуальные метафоры политического дискурса
4. Дискурсивная реализация концептуальных метафор игры, посредством которых осмысляется и вербализуется политическая деятельность в редакторских статьях
4.1. Дискурсивная реализация базовой концептуальной метафоры POLITICS IS PLAY (ПОЛИТИКА ЕСТЬ ИГРА)
4.2. Дискурсивная реализация концептуальных метафор POLITICS IS FIGHTING и POLITICS IS SHOW, репрезентирующих два аспекта игровой функции
4.3. Дискурсивная реализация концептуальной метафоры POLITICS IS GAME (ПОЛИТИКА ЕСТЬ ИГРА)
4.4. Дискурсивная реализация концептуальной метафоры ELECTION CAMPAIGN IS RACE (ПРЕДВЫБОРНАЯ КАМПАНИЯ ЕСТЬ СОСТЯЗАНИЕ В СКОРОСТИ) в разных типах метафорических выражений
4.5. Дискурсивная реализация концептуальной метафоры POLITICS IS THEATRE (ПОЛИТИКА ЕСТЬ ТЕАТР). Роль концептуальной
метафоры в организации лексического контекста идиом
4.6. Дискурсивная реализация концептуальных метафор POLITICS IS WAR (ПОЛИТИКА ЕСТЬ ВОЙНА) и POLITICS IS SPORT (ПОЛИТИКА ЕСТЬ СПОРТ). Смысловая дифференциация контекстов, восходящих к разным концептуальным метафорам
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ. СПИСОК НАЗВАНИЙ ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ
глаголов ought, need. По мнению Дж. Серля, слова good, right, ought обладают смыслом, который имеет характер императива или руководства к действию (Searle J. 1979: 32). Редактор побуждает Я (Mr. Clinton and Congress,) выполнить А, так как того требует общественная мораль в лице данного издания, а также, так как данное действие насущно необходимо.
This leaves little chance of resolving the Kosovo crisis any time soon. But to diminish it by diplomacy always will be worth an effort. It's a hard road to President Milosevic's house, and one that should not be taken without prospects for an enduring compromise. NATO should holster its guns, for the moment, and continue to press for a deal (Hard Road to Kosovo Deal, Editorial, LAT, 1999, January, 19).
Редактор побуждает Я (NATO) выполнить А, причина для выполнения А передается семантикой модального глагола should.
It would be good for a court to take custody of the two suspects and to give them a fair public trial (A Lockerbie Trail, Editorial, WP, 1999, February, 19).
A great opportunity is there - only someone, maybe a few someones, had better seize it (Government by Zombie, Editorial, LAT, 1997, November, 6).
Редактор побуждает Я (a court / someone, maybe a few someones) выполнить А, так как это было бы правильно, разумно.
Дж. Сёрль ограничился примерами косвенных директивов с модальными глаголами. По нашему мнению, в 5-ю группу стоит включить Ass(Dir), необходимость выполнения которых обосновывается при помощи соответствующей лексики. В следующих примерах редактор также эксплицитно представляет Н, А и причину выполнения А, однако, открыто свой призыв не выражает:
It’s in the country’s interest to break that addiction (Two Sides, Same

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.203, запросов: 1334