Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Новиченко, Ольга Викторовна
10.02.02
Кандидатская
1999
Барнаул
157 с.
Стоимость:
499 руб.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
СПИСОК ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ
ГЛАВА 1. СРЕДСТВА ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
СИТУАТИВНОЙ КОММУНИКАЦИИ
СФЕРЫ СУЩЕСТВОВАНИЯ
1.1. СРЕДСТВА ВОСПРОИЗВЕДИ™ МЗЫК0-СИТУАТИВНОЙ КОММУНИКАЦИИ в ОМ ТЕКСТЕ
СФЕРЫ СУЩЕСТВОВАНИЯ СРЕДСТВ воспроизведи™ языко-
В ДРАМАТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ_
.1. КОММУНИКАТИВНЫЕ ФОРМЫ КАК СФЕРА СУЩЕСТВОВАНИЯ СИГНАЛОВ ЭЛЛИПТИЧНОСТИ В ДРАМАТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ
АВТОРСКАЯ РЕМАРКА КАК СФЕРА СУЩЕСТВОВАНИЯ ИМЕНИ СИТУАТИВНОГО КОМПОНЕНТА
СИТУАТИВНОМ КОММУНИКАЦИИ В ДРАМАТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ
ТИПЫ СИГНАЛОВ И ИХ ПОГАШЕНИЕ В СФЕРАХ СУЩЕСТВОВАНИЯ
СЕМАНТИЧЕСКИЕ СИГНАЛЫ:
ДРАМАТИЧЕСКОМ
ТЕКСТЕ
1.3.2. СИНТАКСИЧЕСКИЕ СИГНАЛЫ: ДРАМАТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ ВЫВОДЕ!
ГЛАВА 2о ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ СРЕДСТВ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ СМЕН
И ЕГО ОБУСЛОВЛЕННОСТЬ ВНУТРЕННЕЙ ДИФФЕРЕНЦИАЦИЕЙ: ДРАМАТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ_
1.1. РОДО-ЖАНРОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ДРАМАТИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ А. ВАМПИЛОВА, Л, ЗОРИНА, М. РОЩИНА КАК ФАКТОР СРЕДСТВ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ МЗЫКО-СИТУАТИВНОЙ КОММУНИКАЦИИ
‘ИАНТЫ РЕАЛИЗАЦИИ СИТУАТИВНОГО
СИТУАТИВНОЙ РЕПЛИКИ КАК СФЕР ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ СИГНАЛОВ ЭЛЛИПТИЧНОСТИ В ДРАМАТИЧЕСКИХ ТЕ! А.ВАМПНДОВА,Л.ЗОРИНА,М.РОЩИНА РЕАЛИЗАЦИИ С
ДИАЛОГА КАК СФЕРЫ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ СИГНАЛОВ ЭЛЛИПТИЧНОСТИ В ДРАМАТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ А. ВАМПИЛОВА, Л. ЗОРИНА,
Мо РОЩИНА
ВАРИАНТЫ РЕАЛИЗАЦИИ СИТУАТИВНОГО
СИГНАЛОВ ЭЛЛИПТИЧНОСТИ В ДРАМАТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ А» ВАМПИЛОВА, Л. ЗОРИНА,
2.2.3 ВАРИАНТЫ РЕАЛИЗАЦИИ СИТУАТИВНОЙ КАК СФЕРЫ ФУНКЩ1 ЭЛЛИПТИЧНОСТИ В ДРАМАТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ А. ВАМПИЛОВА, Л
Е.3. ТИПЫ СИГНАЛОВ, МЕХАНИЗМ ИХ ПОГАШЕНИЯ И СПЕЦИФИКА ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ СРЕДСТВ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ЯЗЫКО-СИТУАТИВНОЙ КОММУНИКАЦИИ В ДРАМАТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ А.ВАМПИЛОВА,Л.ЗОРИНА,
ВИНА
2.3.1. СЕМАНТИЧЕСКИЕ С
ИХ ПОГАШЕНИЯ В ДРАМАТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ А. ВАМПИЛОВА, Л. ЗОРИНА,
М. РОЩИНА
2.3.2 СИНТАКСИЧЕСКИЕ СИГНАЛЫ ИI
ИХ ПОГАШЕНИЯ В ДРАМАТИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ
А. ВАМПИЛОВА, Л. ЗОРИНА,
М. РОЩИНА
СПИСОК ЛІ
ВВЕДЕНИЕ
Диссертационная работа посвящена исследованию средств воспроизведения смешанной, языко-ситуативной коммуникации (далее: ЯСК) в драматическом тексте (далее: ДТ) как вторичной сфере существования.
АКТУАЛЬНОСТЬ исследования средств воспроизведения смешанной, языко-ситуативной коммуникации (далее: ЯСК) в драматическом тексте определяется растущим в современной лингвистике интересом к изучению разных типов, видов коммуникации и их взаимоотношений (В.И.Беликов, Н.С.Болотнова, Е.М. Верещагин, К.Гаузенблаз, И.Н.Горелов, Е.А.Земская, Ю.В.Ковалев и др.), актуализацией в русистике категории смешанной коммуникации (И.Н.Горелов, В.Ф.Житников, Н.М.Краевская,
В.В.Латынов, Б.М.Лейкина, С.М.Мезенин, Н.В.Селиванова, А.АЛувакин, Л.М.Шелгунова и др.), повышением значимости текстов драматических произведений как объекта лингвистического описания (М.Е.Бабичева, Д.Х.Баранншс, В.В.Виноградов, Т.Г.Винокур, С.В.Владимиров,
Н.А.Кожевникова, М.А.Лазарева, В.А.Сахновекий-Панкеев и др.), важностью осмысления многофункциональности языковых средств (ВТ.Гак, К.Гаузенблаз, Г.А.Золотова, Н.А.Лукьянова, Л.Н.Мурзин, О.В.Мякшева, Е.А.Покровская и др.).
Исследование смешанной, ЯСК в диссертации ведется в русле эвокационной концепции художественной речи, разработанной А.А.Чувакиньш на материале эпической прозы. Как пишет автор концепции, «эвокация (или воспроизведение. - О.Н.) в сфере художественной коммуникации представляет собой специфическую деятельность «человека говорящего», содержанием которой является целенаправленная, эстетически значимая, творчески протекающая реализация репрезентативной функции языка посредством знаковых последовательностей (текстов) в актах коммуникативной деятельности говорящего (автора) и слушающего (читателя) в коммуникативных ситуациях эстетической деятельноети»[Чувакин, 1990]; языко-ситуативиая коммуникация есть «такой вид смешанной коммуникации,
близко не подходить!», «Штраф.») Вот обязательно ТАКИЕ ГЛУПОСТИ (КАКИЕ?) Эти райские цветы хочется потрогать из любопытства. Интересно, на сколько оштрафуют, если нарвать букет цветов, к которым нельзя подходить близко.(Задумываетея, потом осматривается.) ЭТО место мне напоминает... ЗДЕСЬ! Именно ЗДЕСЬ! ЗДЕСЬ меня оштрафовали на десять рублей: Конечно! Со мной была Маша... Это двадцать лет назад! Черемуха разрослась, новая скамейка (ГДЕ?), скамейка лучше, цветы все те же... Так же много, такие же яркие, такие же неприкосновенные. Ха-ха! Оштрафовали! Приятно вспомнить. (Еще больше оживляется, что выражает яростным потиранием лысины.) (А.Вампилов. Цветы и годы).
В сцене «Цветы и годы» А.Вампилова представлена моно-диалогическая речь. Она обращена и к самому адресанту речи (Потапову) и к адресату (зрителю), т.к. ДТ, в первую очередь, предназначен для театральной постановки. Сигнал «ОТЛИЧНО, ОТЛИЧНО...» реализуется в авторской ремарке: «усаживаясь с живостью, которая ему полезна». СЭ «ТАМ» не находит погашения в ИСК в связи с тем, что в данной сцене смысловую нагрузку несут другие сигналы. Сигналы «ЭТО», «ЗДЕСЬ», «МИЛОЕ МЕСТЕЧКО И СКОЛЬКО ЦВЕТОВ» погашаются в ремарке, содержащей сведения о месте и времени действия. СЭ «ТАКИЕ ГЛУПОСТИ» погашается во внутренней ремарке в ИСК «ДОЩЕЧКИ С НАДПИСЯМИ: «Цветы не рвать!», «К цветам близко не подходить!», «Штраф».
Ситуативный монолог в ДТ Л.Зорина и М.Рощина неоднороден. В элегической комедии Л.Зорина «Покровские ворота» представлен языковой и ситуативный монолог.
ПРИМЕР 1.
Каждое действие текста начинается с речитатива главного героя:
Москва. Пятидесятые годы. Они уже скрылись за поворотом
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Категория числа в лезгинских языках : На материале лезгинского, табасаранского, агульского, рутульского и цахурского языков | Алиева, Лиза Абумислимовна | 2002 |
Структурно-семантические и прагма-коммуникативные характеристики лексико-семантического поля "родство" в кабардино-черкесском языке : лингвокультурный аспект | Езаова, Мадина Юрьевна | 2018 |
Функциональная характеристика местоимений в абхазском языке в сопоставлении с немецким языком | Ханагуа, Илона Георгиевна | 2012 |