+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Метонимия в русском языке : Семант. структура, словообразоват. стилист. функции

  • Автор:

    Новиков, Алексей Львович

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1996

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    176 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА ПЕРВАЯ. СЕМАНТИЧЕСКАЯ ПРИРОДА И СТРУКТУРА МЕТОНИМИИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
§ 1 .Из истории изучения метонимии
§2.0бщее определение метонимии
§3.Лексико-семантические свойства метонимии
1.Метонимия - отражение непересекающихся классов единиц
2.0ператоры смысловой структуры метониии
3.Метонимия как результат функциональной перестройки системных отношений единиц лексики
4.Метонимия и референция
§4.Семантико-синтаксические свойства метонимии
1.Метонимия как свернутая синтаксическая конструкция
2.Предикативная метонимия
§5.Семантическая таксономия метонимии
1.Понятие иерархии семантических классификаторов
2.Семантические типы метонимии имен существительных
3.Семантические типы метонимии имен прилагательных
4.Семантические типы метонимии глаголов
§6.3амечания о лексикографировании метонимии

ГЛАВА ВТОРАЯ. СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ МЕТОНИМИИ И ТИПЫ ПРОИЗВОДНЫХ МЕТОНИМИЧЕСКИХ СЛОВ
§ 1 .Отраженная метонимия и ее семантикословообразовательная природа
§2.Метонимия словообразовательно исходных слов в их отношении к метонимии производных
1.Имена существительные
2.Имена прилагательные
3.Глаголы
§3.Основные типы и структуры отраженной метонимии
§4.Семантическое словообразовательное гнездо как метод
изучения отраженной метонимии
ГЛАВА ТРЕТЬЯ. СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ МЕТОНИМИИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
§1.Метонимия как прием
§2.Некоторые приемы образного метонимического
словоупотребления (из наблюдений над языком прозы и поэзии)
§3.06 изобразительных функциях метонимии в
художественном тексте
§4.Практический анализ метонимической образности в тексте
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ

ВВЕДЕНИЕ
Актуальность диссертации определяется тем, что метономия в русском языке теоретически исследована и практически описана явно недостаточно. Это становится особенно очевидным, если сопоставить метонимию как тип многозначности с другим типом -метафорой, которой посвящена огромная литература и которая получила достаточно полную и глубокую интерпретацию.
Но и в имеющейся в настоящее время научной литературе метонимия не была предметом многоаспектного описания: семантического, словообразовательного и стилистического в их взаимной соотнесенности.
Остаются нерешенными и некоторые вопросы лексикографирования метонимически организованных слов.
Большой теоретический и практический интерес метонимия представляет как явление речи.
Концептуальная метонимия, механизмы ее реализации и типы функций остаются до сих пор вне поля зрения лингвистов.
Научная новизна диссертации состоит в том, что она представляет собой первое комплексное многоаспектное (семантическое, словообразовательное и стилистическое) описание русской метонимии: специфики метонимически организованных слов и их семиотической природы, закономерностей отражения значений (ЛСВ), связанных по смежности, в производимых словах, а также разнообразных речевых функций слов, метонимических по своей семантике и детерминируемых ею.

м и и поскольку они находят свое наиболее концентрированное выражение в метафоре и метонимии соответственно” (там же , 126).
Если обратиться к менее исследованнной в лингвистической традиции “оси метонимии”, то соответствующие явления можно охарактеризовать, по Р.О.Якобсону, “как проекции с оси обиходного контекста на ось субституции и селекции” (там же, 121): один знак, который обычно встречается вместе с другим знаком, может быть употреблен вместо этого последнего. В отличие от метафоры, которая имеет характеризующую функцию и ориентирована на позицию предиката, метонимия выполняет в тексте идентифицирующую функцию и ориентирована, главным образом, на позицию субъекта и других актантов. “Идентифицирующая функция осуществляется через референцию имени. Поэтому метафора - это прежде всего сдвиг в значении, метонимия - сдвиг в референции”. (Арутюнова 1990, 32).
Развивая мысли Р.О.Якобсона, П.Рикёр подчеркивает, что если метафора - это предицирование необычного признака, то метонимия как замена одного другим “остается процессом семиотическим, быть может даже, феноменом субституции par excellence в области знаков” (Рикёр 1990, 443).
Феномен семантической субституции - есть только одно из проявлений семиотического. Другой важной стороной этой субституции является эстетический эффект. Процесс субституции (замены) и идентификации (“узнавания”) объектов, например, синекдохически по их образным деталям, - всегда творческий, индивидуальный, связанный с эстетическими переживаниями. Поэтому метонимия самым непосредственным образом связана с искусством слова и даже с определенными литературными школами. Р.О.Якобсон

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.164, запросов: 967