+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Предыстория и история фонематической системы русского языка

  • Автор:

    Бурмистрович, Юрий Яковлевич

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2001

  • Место защиты:

    Абакан

  • Количество страниц:

    568 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ
ПРЕДЫСТОРИЯ И ИСТОРИЯ ФОНЕМАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ РУССКОЕО ЯЗЫКА /ИСТОРИЧЕСКАЯ (ИЛИ ДИАХРОНИЧЕСКАЯ) ФОНЕМОЛОГИЯ ЦЕПИ СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКОВ, СВЯЗАННЫХ ОТНОШЕНИЯМИ «ПРЕДОК - ПОТОМОК», ОТ ПРОТОСЛАВЯН-СКОЕО КАК ДИАЛЕКТА ПРАИНДОЕВРОПЕЙСКОГО ДО РУССКОГО/
ВВОДНЫЕ РАЗДЕЛЫ:
РАЗДЕЛ 1. ПРЕДМЕТ, ОСНОВНЫЕ ИДЕИ, ЗАДАЧИ, СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ НАЗВАННОЙ НАУКИ
РАЗДЕЛ И. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ ИСТОРИЧЕСКОЙ (ИЛИ ДИАХРОНИЧЕСКОЙ) ФОНЕМОЛОГИИ ОСНОВНЫЕ РАЗДЕЛЫ:
РАЗДЕЛ I. ИСТОРИЯ ФОНЕМАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ ПРОТОСЛА-ВЯНСКОГО ДИАЛЕКТА ПРАИНДОЕВРОПЕЙСКОГО ЯЗЫКА РАЗДЕЛ II. ИСТОРИЯ ФОНЕМАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ ПРАСЛАВЯНСКОГ'О ЯЗЫКА:
A. РАННИЙ ПЕРИОД Б. СРЕДНИЙ ПЕРИОД
B. ПОЗДНИЙ ПЕРИОД.
РАЗДЕЛ III. ИСТОРИЯ ФОНЕМАТИЧЕСКИХ СИСТЕМ ПРАВОСТОЧНОСЛАВЯНСКОГО (ИЛИ ДРЕВНЕРУССКОГО) И СТАРОСЛАВЯНСКОГО (ИЛИ ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКОГО) ЯЗЫКОВ В СОПОСТАВЛЕНИИ ИХ ДРУГ С ДРУГОМ
РАЗДЕЛ IV. ИСТОРИЯ ФОНЕМАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ РУССКОГО ЯЗЫКА
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ПРИЛОЖЕНИЯ

ВВЕДЕНИЕ 1. АКТУАЛЬНОСТЬ ТЕМЫ
Настоящая работа посвящена предыстории и истории фонематической системы русского языка, т.с. истории фонематического уровня или яруса всего того последовательного ряда или цепи языков от праиндоевропейского до русского, которые, во-первых, были связаны отношениями «предок-потомок», а во-вторых, видоизменяясь и переходя от предшествующего к последующему, в конечном итоге привели к фонематической системе современного русского национального языка. В названную цепь языков входят праиндоевропейский в лице его протославянского диалекта, затем праславянский, затем правосточнославянский (или древнерусский) в сопоставлении его со старославянским (или церковнославянским) и, наконец, русский донационального периода'аов
1 Для того, чтобы не было недоразумений в понимании названных языков, необходимо сделать несколько замечаний, касающихся как места каждого языка в цепи от праиндоевропейского до русского, так и соответствующей терминологии.
а Как известно, имеется выдвинутая ещё в XIX в. А. Шлейхером /1865/ гипотеза о том, что между праиндоевропейским и праславянским языками были промежуточные языки. Сам Шлейхер говорил о двух таких языках - прагермано-балто-славянском и прабал го-славянском (используя, правда, другие, ныне неупотребительные термины). Иначе, но также о двух промежуточных языках говорит В. В. Мартынов /Мартынов 1983: 95; Мартынов 1985: 52-53; критический отклик на высказывания, подобные мартыновским, см. в статье: Трубачев 1981: 5/. Но большинство последователей и сторонников Шлейхера говорит только об одном таком языке - пра-балто-славянском /Фортунатов 1956-6: 42; Вш§тапп 1904: 4. 18-19; РоггегтзМ 1911: 1-26; Шахматов 1915: IX; Шахматов 1916: 27; Богородицкий 1935: 272-275; ТгаШтпапп 1948: 12-15; Гуйер 1953: 41-52; Курилович 1958. 15-49: Лер-Сплавинский 1958: 5-14, Георгиев 1958-а: 7-26; Иогшайолувк! 1961: 96-113, В1(1«е11 1963: 11; Непокупний 1979: 15; Бошкович 1984: 26-30; Гамкрелидзе, Иванов 1984: 78. Несколько иначе, хотя и близко к этому: Иванов, Топоров 1961: 303; Топоров 1988: 286/. Несмотря на довольно большое количество сторонников этой гипотезы, она чуть ли не с самого начала подвергается серьёзной критике, и лежащая в её основе идея отвергается /Бодуэн де Куртенэ 1963-а: 131; Эндзелин 1911: 200-201; МеШщ 1922: 40-48; Мейе 1938: 101; Бу-лаховский 1978: Мажюлис 1958; 300-304; Бернштейн 1961: 27-37; Филин 1962: 127-130; Савченко 1974: 376-378; Хазагеров 1980: 120-137; Журавлёв 1983-а: 39-40; Тру-бачёв 1991: 16-29, 91-92/. Мы примыкаем к противникам упомянутой гипотезы. Помимо того, что, наряду со схожестью славянских и балтийских языков, между ними, сколько мы ни идём в глубь веков, имеются и различия, есть ещё одно очень серьёзное обстоятельство, заставляющее отрицать промежуточный прабалто-славянский

Несмотря на то, что история фонематического уровня указанной цепи языков изучается уже много лет (можно говорить о 180 годах, если началом её изучения считать, например, историко-фонетико-старославянские открытия А. X. Востокова 1820 года), и несмотря на то, что за это время в названной области знаний было сделано весьма немало, вся эта история изучена ещё далеко не достаточно. И
язык. В то время как имеются целостные описания определённого состояния, а в некоторых случаях и всей истории праиндоевропейского языка /Фортунатов 1956-а: 199-446: Фортунатов 1957-6: 257-426; Тройский 1967; Мартынов 1968: 76-164; Савченко 1974; Семереньи 1980: Гамкрелидзе, Иванов 1984; Андреев 1986/, а также пра-славянского языка/Mikkola 1913, 1942, 1950; Шахматов 1915: 1-98; Ильинский 1916; Бузук 1927; Булаховский 1927; Мейе 1951; Maies 1956: 443-495; Mares 1965; Mares 1969; Кузнецов 1961; Бе^йптейн 1961; 1974, Нахтигал 1963; Журавлёв 1963-6 (см. также: Журавлёв 1978-6); Arumaa 1964, 1976; Chevelov 1964; Вступ... 1966; Мартынов 1968: 24-75; Stieber 1969, 1971, 1973; Немченко 1970; Адяиванкин 1971; Гаспаров, Сигалов 1974; Громова 1974, 1977, 1979, 1981; Чекман 1979; Хабургаев 1980-а: 183-213; Lamprecht 1987; Самсонов 1991; Супрун 1993; Алимпиева 1996/, аналогичного целостного описания хотя бы одного из ярусов прабалто-славянского языка и хотя бы в одном его состоянии, не говоря уже о его истории, нет. Правда, попытки реконст-руровать некоторые фрагменты прабалто-славянского языка были /см., напр.: Еленски 1980: 67, 160-170/, но ни одна удачной не оказалась и до целостного описания даже этого неполного фрагмента не дошла. Па это внимание уже обращалось: Филин 1962: 125; Филин 1980: 39 (с указанием на такое же мнение Т. Милевского, высказанное ещё в 1956 г.). Поэтому мы вслед за многими учёными и отрицаем наличие прабалто-славянского языка, и после праиндоевропейского языка сразу рассматриваем прасла-вянский.
6 Иногда термины правосточнославянский и древнерусский используют как названия двух разных языков, находящихся в отношениях предка и потомка. Время существования первого определяется с VII по XI в. н.э., а время существования второго - с XI по XIV в. н.э. A.A. Шахматов называет эти языки несколько иначе: первый - общерусским, а второй - древнерусским /Шахматов 1915: 108-200/. Рубежом между ними оказывается появление письменности у восточных славян. При всей важности письменности её появление в том или ином языке не делает язык другим. О новом языке можно говорить лишь тогда, когда язык, являющийся его прямым предком, распался хотя бы на два языка или когда два языка, являющихся его общими прямыми предками, настолько слились друг с другом, что стали языком, полностью уже непохожим ни на один из языков, из которых он образовался. В нашем случае с VII по XIV век не произошло ни серьёзного распада правосточнославянского языка на несколько новых, ни такого слияния его с каким-то другим, чтобы он воспринимался как новый язык. Поэтому термины правосточнославянский и древнерусский по отношению к рассматриваемому языку мы будем использовать как синонимы. Мы не упускаем из виду, что и в самом начале существования, и позже правосточнославян-

сматривается высота любого звука речи, в том числе и негармонического, шумного. В синхронической акустической фонетике для обозначения разного тона звуков нередко используют три отдельных двоичных признака, способных к разного рода взаимодействию друг с другом: 1) признак высоты,, по которому все звуки делят на низкие и высокие, 2) признак бемолыюсти (связанный с артикуляционным признаком лабиализованности), по которому все звуки делят на бемольные и простые, 3) признак диезности (связанный с артикуляционным признаком налатализованности), по которому все звуки делят на диезные и простые111.
Но в диахронических фонетических исследованиях обычно обходятся лишь одним троичным признаком тона, по которому звуки (и фонемы) делят па бемольные, диезные и простые19, и этого оказывается достаточно для непротиворечивого показа всей истории фонематических систем изучаемых в данной науке языков как целой серии видоизменений фонем, связанных с изменениями тонального признака фонем, с переходами его из одной разновидности в другую.
Каждая фонема осознаётся как фонема лишь тогда, когда она противопоставляется какой-нибудь другой фонеме. Противопоставление фонем осуществляется по дифференциальным признакам и называется в фонемологии фонематической оппозицией, а фонема как член такой оппозиции - оппозитом. Собственно, только в оппозициях и проявляется сущность и настоящее содержание Фонемы. Существуют разные типы фонематических оппозиций. В частности, оппозиции фонем по одному дифференциальному признаку являются коррелятивными, а по более чем одному признаку - некоррелятивными. Фонема-оппозит коррелятивной оппозиции называется коррелятом /Розенталь, Теленкова 1976: 154/.Среди коррелятивых оппозиций особый интерес для исторической фонемологии представляют те, которые Н. С. Трубецкой назвал цривативными /1960: 82-83/, а А. А. Реформатский - замкнутыми /1967: 218/. Привативными Трубецкой назвал такие оппозиции, в которых один оппозитха-
18 Якобсон, Фант, Халле 1962: 193-204: Якобсон, Халле 1962: 257-258; Панов 1979: 52-54, 57-58; Совр. русск. яз. / Под ред. Шубы 1979: 38.
19 Журавлёв 1961: 34; Журавлёв 1963-6: 34. Хабургаев 1980-а: 187; Хабургаев 1986:66-67,84,95.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.183, запросов: 967