+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Коммуникативная функция идиом в газетном тексте

  • Автор:

    Пак Кван Чжу

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2001

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    164 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ИДИОМ В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ РЕЦЕНЗИИ
§ 1. Общая характеристика языка газеты
§ 2. Рецензия как разновидность газетных жанров
§ 3. Критерий отнесения словосочетаний к классу идиом
§ 4. Виды преобразования структуры идиом
§ 5. К проблеме толкования идиом. Понятие внутренней формы идиомы 25 § 6. Тезаурус как инструмент анализа текста
ГЛАВА II. ИДИОМЫ В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ РЕЦЕНЗИИ: АСПЕКТЫ
СТРУКТУРЫ ТЕКСТА
§ 1. Использование идиом в заголовке рецензии
§ 2. Использование идиом во врезке
§ 3. Использование идиом в собственно тексте
§3.1. Использование идиом во введении
§ 3.2. Использование идиом в основной части текста
§ 3.3. Использование идиом в заключении
ГЛАВА III. ТЕМАТИКА ТЕКСТА И ФУНКЦИИ ИДИОМ § 1. Основная часть текста художественной рецензии и использование в ней идиом
§1.1. Понятие рекуррентной темы художественной рецензии
§ 1.2. Рекуррентные темы и встречаемость в них идиом
§ 2. Корреляция семантики идиом с рекуррентными темами
§2.1. Идиомы при характеристике режиссера
§ 2.2. Идиомы при характеристике исполнителя
§ 2.3. Идиомы при характеристике произведения
§ 2.4. Идиомы при пересказе сюжета
ГЛАВА IV. ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ИДИОМ В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ РЕЦЕНЗИИ § 1. Преобразование структуры идиом в художественной рецензии
§ 2. Новые идиомы и их толкование
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ЛИТЕРАТУРА
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
ПРИЛОЖЕНИЕ 4

ВВЕДЕНИЕ
Диссертационная работа посвящена исследованию коммуникативных функций идиом в тексте. Непосредственным объектом исследования является идиомы в текстах художественных газетных рецензий, а предметом исследования - особенности их функционирования в этих текстах.
Общеизвестно, что в газете, как в одном из средств массовой информации, отражаются живые языковые процессы. Однако само понятие "язык газеты" достаточно широкое, и для конкретного исследования, каковым является наша работа, необходимо было ввести какие-либо ограничения, или принципы отбора. Наиболее распространенное ограничение при изучении языка газеты - жанровое. И наша работа находится в русле таких исследований, проводящихся с учетом жанровой отнесенности газетного текста. Среди традиционно различаемых газетных жанров нами выбран наименее исследованный - художественная газетная рецензия.
Газетная рецензия, как любой другой газетный жанр, характеризуется, с точки зрения лингвистики, использованием таких языковых средств, которые способствуют быстрой и точной передаче информации, но кроме того в рецензии должна выражаться интеллектуальная и/или эмоциональная оценка рецензируемого объекта. По этой причине авторы газетных рецензий активно используют разнообразные эмоционально-выразительные средства языка, и в частности идиомы.
Основная цель исследования заключается в том, чтобы описать функции идиом в структуре текста рецензии, выявить возможные корреляции семантики идиом с тематическими планами текста, описать функции окказионально преобразованных идиом в газетной рецензии, отметить новые идиомы, не зафиксированные в словарях, и истолковать их значения.
Достижение названной цели предполагало решение следующих задач:
- отбор необходимого количества художественных газетных рецензий;

- выделение всех идиом, использованных в текстах отобранных рецензий;
- определение структуры текста газетной рецензии;
- выделение основных тематических планов в художественной газетной рецензии;
- разграничение всех случаев употребления идиом, использованных в узуальных конфигурациях, и идиом в окказиональных конфигурациях;
- описание новых устойчивых словосочетаний, претендующих на статус новых идиом, подлежащих фиксации в словарях.
Общий метод исследования - эмпирический. В качестве частных методов использовались анализ контекстов с идиомами; анализ функций идиом в контексте. Кроме того, привлекались методы компьютерной обработки лингвистических данных: использовалась компьютерная версия "Тезауруса русских идиом" и текстово-поисковый корпус современной публицистики отдела экспериментальной лексикографии Института русского языка РАН.
Материалом исследования послужили газетные рецензии из тематической рубрики “Культура”, а именно: рецензии на новые кинофильмы, драматические и музыкальные спектакли (балет, опера), а также рецензии на выставки живописи. Было отобрано 400 рецензий из газет “Коммерсантъ daily” и “Московский комсомолец” за период с января 1998 г. по июль 2000 г. и в них отмечено около 600 идиом.
Актуальность исследования определяется его принадлежностью к одному из современных направлений общего языкознания и русской лексикографии - изучению языка средств массовой информации, в том числе как источника лингвистического материала для максимально полного и точного словарного представления лексических единиц, включая идиомы.
Научная новизна диссертации заключается прежде всего в выборе в качестве источника лингвистического материала художественной газетной

части. Основная часть заслуживает особого внимания, поскольку в ней отмечено наибольшее количество идиом (346 идиом), см. Главу III.
§ 1. Использование идиом в заголовке
Заголовок является обязательной частью текста и занимает в нем фиксированное положение. Это сильная позиция любого текста.
В заголовках рецензий встретилось 26 идиом. На первый взгляд кажется, что в заголовке идиомы встречаются достаточно редко. Однако, если учесть, что заголовок является самым коротким фрагментом текста (в среднем 5 словоформ), то 26 идиом в заголовке на 400 рецензий можно считать не малым количеством.
По нашим наблюдениям идиома в заголовке связана с последующим текстом двояким образом. Во-первых, посредством актуализации своего значения, а во-вторых, посредством актуализации живой внутренней формы.
В первом случае идиома порождает развитие текста, в котором автор, обращаясь к значению идиомы, расшифровывает заголовок, поясняет его смысл, уточняет, усиливает или ослабляет значение идиомы. А во втором случае идиома фактически также участвует в образовании текста, но на основе буквального прочтения того или иного своего компонента. При этом собственно значение идиомы в тексте не реализуется. Автор использует компоненты живой внутренней формы, привлекая внимание к проблеме статьи, заинтересовывая читателей. И в первом и втором случае прослеживается связь между идиомой в заголовке и последующим текстом. По только эта связь принципиально разного типа.
Отметим, что для нас более важным объектом исследования является идиома, нежели заголовок. Мы не будем углубляться в проблематику функций заголовков во всем многообразии её аспектов1, а будем опираться в своих рассуждениях на представление о двух функциях заголовка - информативной и

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.217, запросов: 967