+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Комедии А. П. Сумарокова : Эволюция жанра

  • Автор:

    Калганова, Виктория Евгеньевна

  • Шифр специальности:

    10.01.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2000

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    149 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава 1. Первые русские комедии
1.1 Тресотиниус
1.2 Чудовища
1.3 Пустая ссора
Глава 2. Комедии 1760-х годов
2.1 Приданое обманом
2.2 Опекун (1764-1765)
2.3 Три брата совместники (1768)
2.4 Ядовитый (1768)
2.5 Нарцисс (1750 ж 1768)
2.6 Лихоимец (1768)
Глава 3. Последние комедии А.П. Сумарокова
3.1 Мать совместница дочери (1772)
3.2 Вздорщица(1772)
3.3 Рогоносец по воображению (1772)
Заключение
Библиография
Введение
История литературы сложна, противоречива так же, как сложна, противоречива сама действительность, которая отражается в созданиях художественного гения. Сколько раз человечество бывало свидетелем вознесения на вершины известности писателей в общем-то среднего и даже малого таланта (В .Г. Бенедиктов, H.A. Лейкин и подобные), а первопроходцы, первооткрыватели уходили в небытие, и только время, история восстанавливали справедливость, расставляли все по своим местам.
Показательна в этом отношении судьба А.П. Сумарокова (1717 - 1777). Русский Вольтер, русский Расин для многих современников, после кончины он оказался в такой густой тени, что его и вспоминать-то стали от случая к случаю. И хотя, например, еще М.С. Щепкин (1788 - 1863) не только переписывал текст одной из комедий Сумарокова, не только сыграл роль слуги Розмарина из сума-роковской «Вздорщицы»1, уже в начале XIX столетия и личность драматурга, и его произведения, по существу, сошли с большой литературной сцены, а если иногда и появлялись на ней, то преимущественно для того, чтобы быть критикуемыми. Примером может служить отношение к Сумарокову В.Г. Белинского. Так, в статье «Русская литература в 1840 году» критик пишет: «Сумароков, по положительной бездарности своей, оказал больше вреда, чем пользы, зарождавшейся литературе...»2. Не избежал Сумароков и насмешек со стороны Пушкина, особенно в ранний период его творчества.
Такое традиционное представление о судьбе Сумарокова нуждается в уточнениях. Конечно, его творческая судьба оказалась менее счастливой, чем, скажем, судьба Д.И. Фонвизина. И все-таки позднейшее критическое отношение к Сумарокову не должно вводить нас в заблуждение относительно оценки исторического значения его творческого наследия. Заслуги его в создании тра-
1 М.С. Щепкин: Жизнь и творчество. В 2-х тт. Т.2.- М.: Искусство, 1984, с. 60 - 62.
2 См. напр. Сочинения В.Г. Белинский. Собр. Соч. в 9-ти томах. Т.З.М.:Худож. лит., 1978, с

диции отечественной драматургии, и особенно в области жанра комедии неоспоримы.
Тот же В.Г.Белинский в зрелый период своей деятельности на поприще критики кардинально меняет свою позицию в отношении лидера русского классицизма XVIII века.
Так, устанавливая перспективу развития сатиры XVIII века в статье «Взгляд на русскую литературу 1847 года» Белинский особо подчеркнул общественную важность творчества Сумарокова в области сатиры, и, тем самым, в жанре комедии: «...не смотря на тупость и аляповатость сатирической музы этого неутомимого писателя (т.е. Сумарокова) < . > его нападки на подьячих не были бесполезны: если они не исправляли нравов, зато поддерживали в обществе сознание, что порок есть все-таки порок, хотя бы он был бы и неизбежным злом. Следовательно, благодаря, может быть, заслуге одной только литературы, у нас зло не смело называться добро, а лихоимство и казнокрадство не титуловались благонамеренностью.»1
Почти в это же время в другой своей статье Белинский полностью отходит от уничижительных оценок творчества драматурга XVIII века: «Мы находим, что как ни сильно ошибались современники Сумарокова в его гениальности и несомненности его прав на бессмертие, но они были к нему справедливее, нежели потомство. Сумароков имел у своих современников огромный успех, а без дарования, воля ваша, нельзя иметь успеха ни в какое время.»
Память о Сумарокове в XIX столетии сохранилась и в форме различных анекдотов, касавшихся личных качеств Сумарокова, его литературного насле-
1 Белинский В.Г. Полн. собр. соч. М ., 1955 Т. VIII с
2 Там же Т. X С

XIV). Конечно, это не герой - маска, но и характер слуги остается здесь не выдержанным: слуга уравнен в правах с дворянами и несет не полагающуюся ему «дидактическую нагрузку».
Независимо от этого один из персонажей, отец Кларисы Оронт, представляет интерес в более широком, выходящем за рамки сюжета отношении. В его мире, пусть достаточно бегло, и в то же время совершенно определенно, представлен носитель традиционной, патриархальной, домостроевской морали: он считает себя главой семьи, лицом, которому беспрекословно должны подчиняться домашние, в данном случае - его дочь.
Из внесценических персонажей определенное значение имеет, пожалуй, только один. Это пьяный солдат, с которым столкнулся Брамарбас в одном из своих «сражений», и о котором сержант рассказывает, комментируя хвастливые речи капитана.
Приемы, с помощью которых создается комический эффект, сравнительно просты. Это, прежде всего, пародирование. К нему Сумароков прибегает при характеристике главного героя комедии.
С одной стороны, в репликах Тресотиниуса воспроизводятся, в пародийном плане, некоторые стилистические особенности речи прототипа его - В.К. Тредиаковского:
«Тресотиниус. Прекрасная красота, приятная приятность, по премногу кланяюсь вам»;
«Тресотиниус. (вынув песню из кармана). Эта бумажка яснее вам скажет, какую язву в сердце моем приятство ваше, то есть красота ваша, мне учинило, то есть сделало». (Явл. III).
С другой стороны, в репликах Кларисы пародийно отражаются особенности речи Тресотиниуса как литературного героя:
«Клариса. И я вам по премногу откланяюсь, преученое ученье». (Явл. III).
Другой прием - это гротесковое заострение некоторых черт характера отдельных персонажей пьесы.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.155, запросов: 967