+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Римский судебный протокол по данным папирологии как источник для изучения раннехристианской истории : на материале Деяний Апостолов

  • Автор:

    Браткин, Дмитрий Александрович

  • Шифр специальности:

    07.00.09

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2008

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    298 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


Введение
Глава I
Юридическая компетентность Луки и Пролог к Третьему Евангелию
I. Свидетельство «Канона Муратори»
II. Деяния Апостолов как судебная апология
III. Пролог к Третьему Евангелию (Лк 1:1 -4) и адресат Луки
Глава II.
Судебные описания в Деяниях Апостолов
I. Суд над Иисусом в Евангелии по Луке
II. Филиппы, Фессалоника, Коринф
III. Кесарийский процесс и апелляция Павла
Заключение
Приложение I.
Формуляр римских судебных протоколов 1-И вв
I. Оригиналы и копии судебных протоколов
II. Стенографическая запись судебных заседаний
III. Формальные черты римских судебных протоколов (сводная таблица)
Приложение II.
Судебный протокол в римском провинциальном судопроизводстве
I. О доступности судебных протоколов
II. Документальные досье римского времени
III. Документальные досье и прошения
IV. Досье как источник судебных прецедентов
V. Судебный прецедент в римском Египте (1-Ш вв. н.э.)
Библиография

Введение
1. Едва ли не единственным источником наших знаний о первых десятилетиях раннехристианской истории являются Деяния Апостолов (Праеь? аттосгтбХшг),1 автора которых традиция называет Лукой.2 Важность Деяний столь велика, что их утрата навсегда лишила бы нас возможности ответить на важнейшие вопросы, связанные с самым ранним периодом в истории христианства. Кто стоял у истоков нового религиозного учения? Каковы были пути его распространения? Когда и при каких условиях христианство достигло Рима? Наконец, как римские власти относились к христианским миссионерам и их проповеди? Не имея в своем распоряжении Деяний, мы были бы вынуждены извлекать информацию об этом из разрозненных упоминаний, рассеянных в посланиях апостола Павла, из намеков, сделанных евангелистами, из традиции, зафиксированной в позднейшей литературе.
Раннехристианская история за пределами Деяний погружена во тьму, рассеять которую едва способен весь критический аппарат современной историко-филологической науки. Связная повествовательная история раннего христианства обрывается там, где кончаются Деяния,3 так что о динамике его развития и путях распространения в последующие несколько десятилетий можно лишь догадываться. Хорошим примером того, с какими трудностями мы сталкиваемся в изучении сюжетов, которые по каким-либо причинам не были затронуты автором Деяний, является древнейшая история египетского христианства.4 По сути, единственное аутентичное свидетельство о ней5 — это упоминание об Апол-
1 О заглавии Деяний см.: И.А. Лсвинская, Деяния Апостолов: историко-филологический комментарий, I: гл. 1-8 (М, 1999), 65-66. Литература по Деяниям Апостолов необъятна. В качестве общего введения в круг проблем, связанных с изучением этой книги, ценен очерк: E. Plümacher, “Apostelgeschichte”, TRE, 3,483-528.
2 Попытки точнее определить личность исторического Луки предпринимались неоднократно, однако предлагаемые идентификации автора Деяний по большей части неубедительны. Обзор этих попыток см.: J. Wenham, “The Identification of Luke”, EQ 63 (1991), 3-44 (в статье ценен историографический раздел и критика предшественников). О Луке как историке и теологе см.: l.H. Marshall, Luke Historian and Theologian (Exe-ter, 1970), C.J. Hemer, “Luke the Historian”, BJRL, 60 (1977), 28-51.
3 Существует обширная апокрифическая традиция о путешествии Павла в Испанию и его мученичестве, см. о ней подробнее: F. Pfister, “Die zweimalige römische Gefangenschaft und die spanische Reise des Apostels Paulus und der Schluß der Apostelgeschichte” ZNW 14 (1913), 216-221; L.P. Pherigo, “Paul’s Life After the Close of Acts”, JBL 70 (1951), 277-284; H.W, Tajra, The Martyrdom o/Sl. Paul: Historical and Judicial Context, Traditions and Legends (Tübingen, 1994; WUNT 11.67) и др. По всей видимости, несмотря на то, что традиция апокрифических деяний Павла начинает развиваться довольно рано, и в уже сложившемся виде известна нам по папирусному кодексу, датируемому концом 111 в. ([Правые ПаиХои. Acta Pauli nach dem Papyrus der Hamburger Staats- und Universitäts-Bibliothek, cd. C. Schmidt, W. Schubart (Hamburg, 1936), 10), она является вторичной по отношению к Деяниям Апостолов. Исследование литературы апокрифических деяний на фоне римской судебной документации представляет собой отдельный предмет, еще не нашедший своего исследователя.
4 О древнейшей истории христианства в Египте см.: W. Bauer, Orthodoxy and Heresy in Earliest Christianity, cd. R.A. Kraft, G. Krodel (London, 1972), 44 слл.; А.Л. Хосроев, Александрийское христаинство по данным текстов из наг Хаммади (II, 7; VI, 3; VII, 4; IX, 3) (М, 1991), 79 слл. Попытку создать связную повествовательную историю раннего христианства в Египте, основанную на позднейшей церковной традиции (архиеп. Лоллий (Юрьевский), Александрия и Египет (СПб, 2001), 109-224), следует признать неудачной.
5 Bauer, Orthodoxy, 45-46.

лосе (Деян 18:24-26): лишь благодаря этому мимолетному замечанию мы можем предполагать, что уже к 40-50-м гг. I в. христианство было известно в столице Египта.
2. Исключительное положение Деяний ставит перед исследователями вопрос об исторической достоверности сообщаемой в этом памятнике информации.6 Во второй половине XIX в. казалось, что так называемая Тепйепякпбк классической тюбингенской школы7 и ее более радикальных продолжателей8 навсегда разрушила представление о ценности Деяний как исторического источника, и лишь успехи контекстуального подхода к изучению раннехристианских документов постепенно вернули доверие к сообщаемой Лукой традиции. Исследование Нового Завета в его греко-римском контексте с привлечением эпиграфических, археологических и паиирологических данных вошло в науку в последней трети XIX в. и к началу 1920-х гг. было признано в качестве одного из основных методов, применяемых исторической наукой Европы и Америки.9 На важность контекстуального исследования указывал еще Дж.Б. Лайтфут,10 однако подлинный расцвет этого метода связан с именами У.М. Рамзи" и А. Дейсманна,12 исследовавших, соответственно, контекст Деяний Апостолов и посланий апостола Павла. Ценнейшая систематизаторская и лексикографическая работа, позволившая ввести в оборот новозаветной науки весь массив накоп-
6 Обзор того, как на протяжении XX в. изменялся взгляд на историческую достоверность Деяний см.: С.К. Barrett, “The Historicity of Acts”, JTS 50 (1999), 515-534. См. также: F.F. Bruce, “The Acts of the Apostles: Historical Record or Theological Reconstruction?” ANRW 2.25.3, 2569-2603; W.W. Gasque, A History of the Interpretation of the Acts of the Apostles (Peabody,21989).
7 О Тюбингенской школе см.: Gasque, Interpretation, 21-54; H. Harris, The Tubingen School. A Historical and Theological Investigation of the School of F.C. Baur (Oxford, 1975,21990).
8 Об этом историографическом направлении см.: Gasque, Interpretation, 73-95.
9 Интерес к контекстуальному подходу присутствовал и в старой отечественной науке: С.М. Зарин, Современные открытия в области папирусов и надписей в их отношении к Новому Завету (СПб, 1914). Работа Зарина основана на труде А. Дейсманна (Ad. Deismann, Licht vom Osten. Das Neue Testament und die neu entdeckten Texte der hellenistisch-römischen Welt [Ttlbingen, 1909]) и представляет собой попытку ввести в оборот российской богословской науки методы работы с паппрологнчсскнми и эпиграфическими источниками, разработанные к началу XX в. западными учеными. Популярная хрестоматия А.Б. Рановича (Первоисточники по истории раннего христианства (М, 1933, 21990), в чем-то продолжает контекстуальный подход к изучению раннего христианства, однако ее научные достоинства умаляются — если не уничтожаются совсем — духом догматического марксизма и вытекающим из него гиперкритическим отношением к собственно христианским документам. Нельзя не упомянуть о том, что в некоторых своих работах H.H. Глубоковский упоминает об использовании папирусов как источнике по лексикографии Нового Завета, например: (1) “Греческий язык Библии, — особенно в Новом Завете, — по современному состоянию науки” ХЧ 82 (1902), № 7, 3-36 — обзор важнейших работ конца XIX в. в данной области, среди которых упоминается и анализ папирусов (с. 25); (2). Греческий язык Нового Завета в свете современного языкознания (перевод) (СПб, 1915) — перевод известной статьи Штокса (H. Stocks, “Das neutestamentliche Griechisch im Lichte der modernen Sprachforschung” NKZ 24 (1913), 633-653, 681-700); в этой работе упоминается об издании первого тома словаря Мультона-Миллигана (с. 23), работе Дейсманна (Licht, с. 34) и использовании папирусов и остраконов при изучении Нового Завета (с.13-18). Компилятивный обзор Глубоковского Библейский греческий язык в писаниях Ветхого и Нового Завета (перевод) (Киев, 1914), напротив, не содержит упоминаний о папирусах, поскольку опирается на более ранние западные исследования.
10 J.B. Lightfoot, “Discoveries Illustrating the Acts of the Apostles [May 1878]” Essays on the Work Entitled ‘Supernatural Religion’ Reprinted from ‘The Contemporary Review’ (London, 21893), 289-302.
11 W.M. Ramsay, St.Paul the Traveller and the Roman Citizen (London, 1900); Id., The Bearing of Recent Discovery on the Trustworthiness of the New Testament (London, 1915).
12 Ad. Deismann, Licht.
(35)
Насколько было распространено в широком словоупотреблении iuris Studiosus? Основываясь на эпиграфической выборке, сделанной Хитцигом,190 работа которого до сих пор не перекрыта более новыми исследованиями, можно утверждать, что средняя частота191 и примерное географическое распределение этого термина192 была сопоставима с частотой других обозначений юриста:
(1). D(is) m(anibus). T(iti) Oclati Athenagorae Nicomedensis, iuris studiosi (CIL VI 33868, Рим; «Богам манам. (Погребение) Тита Оклация Афинагора, никомидийца, юриста»)
(2). C(aius) Calpumius M(arci) filius Quirin(a tribu) Sermius, iuri studiosus, vixit an- -nos XXXIX, hie situs est (CIL X 569, Салернум; «Гай Кальпурний, сын Марка, из трибы Квирины, Сермий, юрист, проживший тридцать девять лет, похоронен здесь»)
(3). M(anius) Cornelius Hiero v(ivus) f(ecit) sibi et Comeliae Heroidi uxori carissimae et M(arco) Comelio Carpo neg(otiatori) oleario et M(anio) Comelio Carpo iuris studioso et libertis libertabusque (CIL III 2936, Далмация; «Маний Корнелий Гиерон при жизни-сделал (эту гробницу) для себя самого, и для любезейшей жены Корнелии Героиды, и для Марка Корнелия Карпа, торговца маслом, и Мания Корнелия Карпа, юриста, и вольноотпущенников и вольноотпущенниц»).
(4), D(is) m(anibus) sevir(i) aug(ustalis) L(ucii) Baebii Eucles (sic) iur studios L(ucius) Baebius Tertius patrono [...] (CIL XII 5900, Нарбоннская Галлия; «Богам манам. Севира августалов, Луция Бебия Эвклея, юриста Луций Бебий Терций патрону...»)
(5). D(is) m(anibus) Q(iunto) Valerio Virillioni iuris studioso et Valeriae Quintae sorori Annia mater (CIL XII 3339, Нарбоннская Галлия; «Богам манам. Квинту Валерию Вириллиону, юристу, и Валерии Квинте, сестре (его поставила это надгробие их) мать Анния»)
(6). D(is) m(anibus) s(acrum) memorie [sic] C(aii) Fabi Clodiani, [i]uri stud[i]osi con-
189 Th. Mommsen, “Die comites Augusti der früheren Kaiserzeit” Hermes 4 (1870), 123.
190 Надписи императорского времени. Обзор с комментарием см.: Hitzig, Assessoren, 76-80, Kunkel, Juristen, 263-264.
191 В надписях термины встречаются: assessores — 8 раз; iuris periti — 7 раз; iuris consulti — 10 раз; advocati
— 5 раз; togati — 3 раза; causidict — 3 раза; causarum oratores — 6 раз; magistri iuris —2 раза, см.: Hitzig, Assessoren, 203-214.
192 Ср. распределение надписей с другими обозначениями юристов по регионам согласно выборке Хитцига
— (а). Assessores: Рим — 1 надпись; Италия — 1; Испания — 1; Африка — 2. (б). Iuris periti. Рим — 3 надписи; Италия — 4; Африка — 2; Мавритания — 2; Малая Азия (греческие надписи, voptKÜs) — 4. (в). Advocati. Рим — 2 надписи; Италия — 2; Мавритания — 5, (г) Togati. Рим -— 1 надпись; Италия —-1 надпись; Иллирик
— 1 надпись; (д) Causidict. Рим — 1 надпись; Италия — 1; Галлия — 1; Германия — 1. (е) Causarum oratores
— Рим — 2 надписи; Италия — 1; Сирия — 1; Мавритания — 1; Иллирик — 1. (ж). Magister iuris. Сардиния
— 1 надпись.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.118, запросов: 962