+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Вербальные и невербальные перлокутивные факторы телевизионных сообщений : на примере новостного политического дискурса

  • Автор:

    Мартыненкова, Марианна Геннадьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2015

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    221 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


Оглавление
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. Воздействие на общественное сознание в системе массовых 13 коммуникаций
1.1. История изучения воздействия на общественное сознание
1.1.1. Понятие общественного сознания и исторически сложившиеся подходы 13 к его изучению
1.1.2. Язык массовой коммуникации как объект изучения в различных 19 парадигмах
1.1.3. Специфика телевидения как инструмента влияния
1.2. Средства воздействия телевидения на общественное сознание
Выводы по Главе
ГЛАВА II. Особенности анализа политического телевизионного дискурса
2.1. Дискурсивный анализ как способ выявления языковых факторов влияния 57 телевидения
2.2. Выстраивание аргументации в политическом телевизионном дискурсе
Выводы по Главе II
ГЛАВА III. Телевизионный формат как поликодовый текст
3.1. Влияние вербального ряда
3.2. Влияние «картинки» на восприятие вербальной информации новостного выпуска
3.2.1. Эмоциональная составляющая
3.2.2. Влияние на ассоциации
Выводы по Главе III
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Материалы
Приложения
Приложение

Приложение
Приложение
Приложение

Введение.
Язык средств массовой информации, являясь усредненным языком нации, охватывает имеющие общественный интерес стороны жизни общества. Ведущее место среди этих сфер принадлежит политике. Как область государственной, общественной деятельности политика во многом определяет жизнь социума. Средства массовой информации могут выступать в поддержку той или иной политической позиции, занимать оппозиционную сторону или придерживаться нейтралитета. Все это отражается в языковом поле СМИ в целом, и в вербальной составляющей телевизионных новостных программ в частности. В телепередачах эта информация получает отражение и в невербальных компонентах сообщения.
Анализ телевизионных сообщений выявил две тенденции: с одной стороны, «картинка» новостного сообщения, связанного с внешней и внутренней политикой, оказывается в рамках довольно жёсткого контроля и демонстрирует тенденцию к унификации, черты индивидуального стиля телеканалов во многом утрачиваются: «Если видишь прямую трансляцию на ВВС, то с вероятностью 99,99% это же самое через секунду появится на CNN, на английской “Аль-Джазире” и на “Евроньюс”<.. .> абсолютно одно и то же, одинаковый посыл, подход» [Симоньян 2008 www], с другой стороны - вербальное сопровождение разнится и зависит от политической ситуации в стране и от конкретного телеканала. Анализ телевизионных новостей Первого канала, телеканалов «Россия», НТВ и англо-, франко- и русскоязычной версий телеканала Euronews позволяет рассмотреть особенности политических коммуникаций в медийном дискурсе, в том числе языковую специфику сообщений.
Известный советский философ - специалист в области теории познания М.К. Мамардашвили отмечал, что «философский акт состоит в том, чтобы блокировать в себе нашу манию мыслить картинками. И когда мы убираем картинки и предметные референции из нашего сознания, мы начинаем мыслить» [Мамардашвили 2004]. При этом по проанализированным
вооруженных оппозиционеров, показаны задымлённые улицы города и промышленные объекты. Турцией и Иорданией, а также в горных районах страны. По данным местных СМИ, в столкновениях правительственных войск с вооруженными оппозиционерами только за последние сутки погибли несколько сотен человек. Канонада не смолкает и в окрестностях Дамаска. В самой столице пока тихо». показанные заброшенные дома и несколько человек из оппозиции.
Кафе, где мужчины обсуждают что-то активно. В это время телевизоры в кафе демонстрируют новости центрального телеканала. «Основное место общения, это небольшие ресторанчики, здесь можно и кофе попить, и телевизор посмотреть, особенно последние новости. Местному телевидению население доверяет больше, хотя другие каналы тоже доступны: спутниковые тарелки есть практически в каждом доме. Но что такое информационная война, здесь уже знают очень хорошо...». Текст дополнительное видеофрагменту. привносит значение
Многолюдная улица. Прохожие. У кафе жарят шашлыки. Видимость мирной жизни. Следующий видеосюжет: лежащие на улице «ежи», «В жаркую погоду услугами продавцов холодного компота из индийских фиников пользуются многие, вообще со стороны может показаться, что в Видеофрагмент демонстрацией жизни дополняется материалами «разъяснения» с мирной населения текстовыми для

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.149, запросов: 967