+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:22
На сумму: 10.978 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Формирование профессионального интереса у студентов-филологов к мультикультурному взаимодействию

  • Автор:

    Большакова, Алина Сергеевна

  • Шифр специальности:

    13.00.08

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Саратов

  • Количество страниц:

    200 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


Содержание
Введение
Глава 1. Теоретические и прикладные аспекты формирования профессионального интереса у студентов-филологов к мультикультурному взаимодействию
1.1. Мультикультурное взаимодействие: философские, социальнопсихологические и педагогические аспекты понимания
1.2. Сущность и структура профессионального интереса к мультикультурному взаимодействию
1.3. Анализ педагогической практики формирования профессионального интереса к мультикультурному взаимодействию у студентов-филологов
1.4. Технология формирования профессионального интереса к мультикультурному взаимодействию у студентов-филологов
Выводы по первой главе
Глава 2. Опытно-экспериментальное исследование технологии формирования профессионального интереса к мультикультурному взаимодействию у студентов-филологов
2.1. Диагностический инструментарий педагогического мониторинга формирования профессионального интереса к мультикультурному взаимодействию
2.2. Анализ результатов констатирующего эксперимента
2.3. Ход и анализ результатов формирующего эксперимента
2.4.Оценка эффективности технологии формирования
профессионального интереса к мультикультурному взаимодействию у студентов-филологов
Выводы по второй главе
Заключение
Список литературы
Приложения

Введение
Актуальность исследования. Современная социокультурная ситуация в нашей стране и мире характеризуется умножением взаимосвязей, взаимовлияний и взаимопроникновений культур. Национальные культуры давно перестали быть герметически закрытыми ареалами. Неоспоримыми фактами наших дней стали всевозрастающая миграция населения, грандиозные кросс-культурные контакты, межнациональные браки, экуменические движения, глобализация межличностных и профессиональных отношений.
Специалисту в любой сфере профессиональной деятельности сегодня мало признавать равноправное существование других культур, знать их, иметь толерантное отношение к ним, уметь организовывать обмен информацией между коллегами. Сегодня крайне важно уметь осуществлять взаимодействие с представителями разных культур, с тем чтобы искать взаимоприемлемые решения, вырабатывать согласованные действия, организовывать совместную деятельность, в том числе и по обмену информацией (коммуникации).
В этой работе, столь необходимой в жизни современного общества, значительную роль могут сыграть филологи, которые в силу содержания характера образования более других подготовлены к мультикультурному взаимодействию. Знание языков, традиций, обычаев, истории, культур, позволяет им создавать толерантную среду профессионального взаимодействия для других специалистов, способствовать установлению уважительных, дружественных, кооперативных отношений культур и их представителей.
В то же время анализ педагогической практики, проведенной диссертантом в ряде вузов, показывает, что целенаправленной, акцентированной работы по формированию у будущих филологов профессионального интереса к мультикультурному взаимодействию не

осуществляется. В государственных образовательных стандартах высшего профессионального образования, как по специальности, так и по направлению подготовки «Филология», имманентно содержатся необходимые и достаточные возможности для формирования у будущих филологов знаний, умений и навыков осуществления мультикультурного взаимодействия в сфере межкультурной коммуникации профессиональной деятельности. В то же время в них недостаточно акцентируется внимание на особой важности данной деятельности в условиях углубляющегося и расширяющегося диалога культур в современном мире, на формировании у будущих специалистов профессионального интереса к ней.
Имманентный характер требований стандартов приводит к тому, что в учебных планах подготовки филологов акцентирование внимания на важнейшей области их профессиональной деятельности - межкультурной коммуникации, и, следовательно, мультикультурном взаимодействии как ее составляющей - предусмотрено только в курсе «Культурология». Вследствие слабых межпредметных связей между циклами дисциплин учебные планы не побуждают преподавателей общепрофессиональных и специальных дисциплин к актуализации ранее полученных студентами знаний по мультикультурному взаимодействию в ряде гуманитарных и социально-экономических дисциплин, что делает сформированную теоретическую базу просто набором знаний, не имеющим практического применения. Как следствие этого, в практической деятельности профессорско-преподавательского состава не уделяется должного внимания формированию у студентов-филологов профессионального интереса к мультикультурному взаимодействию.
Все это объективно порождает необходимость целенаправленной, акцентированной подготовки будущих филологов к мультикультурному взаимодействию, делает научные изыскания в этой области актуальными как в теоретическом, так и практическом аспекте.

Другие (Н.Ф. Булгакова, А.Д. Потёмкин, С.А. Ярушева и др.), наоборот, подчёркивают разницу между указанными явлениями.
Так, С.А. Ярушева рассматривает интерес к профессии как один из уровней развития интереса, низший по отношению к профессиональному интересу, но более высокий, чем любопытство к профессии [181, с. 26-27].
В работе Л.В. Мирошниченко различаются понятия «интерес к профессии», «интерес к выбираемой профессии» и «профессиональный интерес» [112]. С ней соглашается Э.Н. Истратова, которая считает, что «интерес к профессии, как правило, не вызывает активности учащегося к какой-либо деятельности и носит временный ситуационный характер. Интерес к выбираемой профессии можно обозначить как стремление школьника получить больше информации о предпочитаемой профессии и характеризуется определённой степенью устойчивости, сопровождается углублённым изучением предметов, тесно связанных с данной профессиональной деятельностью» [68, с. 1 7].
«Интерес к профессии экономиста, - отмечает в своём исследовании
А.Д. Потёмкин, - не является профессиональным, а может быть только определённой предпосылкой» [132, с.84]. Автор считает, что профессиональный интерес может развиваться в условиях прохождения экономической практики в учреждении, либо в институте на учебнопрактических занятиях [132, с. 82].
Л.В. Мирошниченко также подчёркивает нетождественность понятий «интерес к профессии» и «профессиональный интерес». Но, в отличие от
С.А. Ярушевой и А.Д. Потёмкина, автор исходит из того, что интерес к профессии - это мотив, побуждающий обучающегося искать необходимые ему сведения о профессии, а профессиональный интерес - это интерес субъекта к соответствующей профессиональной деятельности. В связи с этим она делает заключение, что интерес к профессии представляет собой в

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.160, запросов: 1313