+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Признаковый концепт как диахронный феномен : на материале немецкого и английского языков

  • Автор:

    Готлан, Юлия Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2015

  • Место защиты:

    Томск

  • Количество страниц:

    222 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ПРОБЛЕМЫ МЕТОДОЛОГИИ И МЕТОДИКИ СОВРЕМЕННЫХ КОГНИТИВНЫХ И ДИАХРОНИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ
1.1. Картина мира. Языковая картина мира. Диахронический аспект языковой картины мира
1.2. Категоризация и концептуализация в исследовании языковой картины мира
1.3. Роль инокультурных концептов в формировании национальной картины мира
1.4. Концептуальный анализ: задачи, проблемы
1.5. Современный диахронический анализ
1.5.1. Проблема метода, совершенствование приемов реконструкции
1.5.2. Функциональный подход в современном диахроническом исследовании
1.5.3. Методика диахронического анализа
ГЛАВА 2. ЛСП «ЧИСТОТА» В НЕМЕЦКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ В ДИАХРОНИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ
2.1. ЛСП «Чистота» в современном немецком языке
2.1.1. Анализ структуры ядра ЛСП «Чистота» в современном литературном немецком языке
2.1.2. Семантическая структура rein в современном литературном немецком языке
2.1.3. Семантическая структура sauber в современном литературном немецком языке
2.1.4. Вывод по структуре ядерной части ЛСП «Чистота» в современном литературном немецком языке
2.1.5. ЛСП «Чистота» в диалектах немецкого языка
2.2. Эволюция ЛСП «Чистота» в немецком языке
2.2.1. ЛСП «Чистота» в древневерхненемецкий период
2.2.1.1. История и происхождение rein
2.2.1.2. История и происхождение синонимов к rein (hreini)
2.2.2. ЛСП «Чистота» в средневерхненемецкий период

2.2.3. ЛСП «Чистота» в раиненововерхненемецкий период
2.2.4. ЛСП «Чистота» в современном немецком языке
2.2.5. Общий вывод по ЛСП «Чистота» в немецком языке
2.3. Анализ структуры ядра ЛСП «Чистота» в современном английском языке
2.3.1. Семантическая структура clean в современном английском языке
2.3.2. Семантическая структура pure в современном английском языке..
2.3.3. Семантическая структура clear в современном английском языке.
2.3.4. Вывод по структуре ядерной части ЛСП «Чистота» в современном английском языке
2.4. Эволюция ЛСП «Чистота» в английском языке
2.4.1. ЛСП «Чистота» в древнеанглийский период
2.4.1.1. История и происхождение clean
2.4.1.2. История и происхождение синонимов к clean (сіазпе)
2.4.2. ЛСП «Чистота» в среднеанглийский период
2.4.3. ЛСП «Чистота» в ранненовоанглийский период
2.4.4. ЛСП «Чистота» в новоанглийский период
2.4.5. Общий вывод по ЛСП «Чистота» в английском языке
2.5. Общие выводы по эволюции признакового концепта «Чистый» в языковой картине мира немцев и англичан
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
Приложение А
Приложение Б
Приложение В
Приложение Г
Приложение Д

ВВЕДЕНИЕ
Данная работа посвящена выявлению эвристических возможностей методики днахронного анализа, опирающегося на интегративный метод, в качестве начального этапа концептуального анализа при рассмотрении концепта в его эволюции.
Актуальность проблемы исследования заключается в том, что концептуальный анализ и все, что с ним связано, находится в центре внимания современной лингвистики (Дж. Лакофф, 1988, 1990; Ч. Филлмор, 1981, 1988; У. Л. Чейф, 1983; Е. С. Кубрякова, 1992, 1994, 2007, 2009; В. 3. Демьянков, 1994, 2007; Ю. С. Степанов, 1997; А. Вежбицкая, 1999, 2001; 3. Д. Попова; И. А. Стернин, 1999, 2007; Н. Ф. Алефиренко, 2005; В. И. Карасик, 2004; Н. А. Красавский, 2001; М. В. Никитин 2004, Н. Н. Болдырев, 2006, 2009 и др.). При этом сущность концептуального анализа, его структура, исследовательские приемы - все это до сих пор достаточно дискуссионно. Наиболее проблемным в концептуальном анализе является рассмотрение концепта в эволюции, в историческом аспекте: признание явных преимуществ сипхронно-диахрониого изучения фактов языка и порицание нежелания когнитологов рассматривать языковые явления в их широкой исторической перспективе (Е. С. Кубрякова, 2007, 2009; Е. Г. Беляевская, 2000, 2007) не изменили ситуации, не прояснили конкретную методику такого синхронно-диахронного анализа (И. Е. Тищенко, 2008; Н. В. Коч, 2010).
В то же время, в отечественной лингвистике имеется эффективный метод исторического анализа фактов языка, наработан высокий теоретический и практический уровень диахронических исследований. Это является следствием того, что современное сравнительно-историческое языкознание, осознавая неупиверсальность любого метода, основывается на интегративном методе, вобравшем в себя, кроме сравнительно-исторического, приемы других методов анализа языка, на усовершенствованной процедуре реконструкции и учете фактов всех вариантов национального языка. Среди тех, кто в последние десятилетия много сделал для совершенствования теории и практики сравнительно-исторических исследований, видим целый ряд известных имен: Э. А. Макаев, В. И. Абаев, В. Г. Гак, Р. А. Будагов, В. В. Иванов, В. Н. Топоров, Н. И. Толстой, О. Н. Трубачев, Ж. Ж. Варбот, С. М. Толстая, А. Е. Аникин и многие другие.

пропущенной через когнитивное осмысление означает повышение ее научного ранга, но для концептуального анализа ото определенно девальвация» [Кубрякова, 2007, с. 5-6]. Вероятно, все же речь должна идти скорее о грамотности, корректности любого этапа анализа: чем лучше, глубже, будет проанализирована «поверхностная» семантика, тем более аргументированной будет когнитивная интерпретация. «Принципиальное различие концептуального анализа как с компонентных! анализом, так и с этимологическим анализом одно и то же: они отличаются задачами анализа, ожидаемыми результатами и проводятся на разных уровнях (глубине) содержательной стороны языковой единицы» [Дронова, 2013, с. 24].
Таким образом, принимая во внимание существующую неоднозначность определения понятия «концептуальный анализ» и отсутствие методики представления концепта в развитии, теоретическим основанием нашей рабочей гипотезы мы берем высказанное в ряде статей предположение Л. П. Дроновой о возможности и необходимости использовать историко-лексикологический (с его приемами структурного анализа) и этимологический виды анализа в качестве первого этапа концептуального анализа (анализа «поверхностной» семантики).
1.5. Современный диахронический анализ
1.5.1. Проблема метода, совершенствование приемов реконструкции
Диахронический анализ предполагает опору па сравнительно-исторический метод и соотносится с проблематикой компаративистики. Под компаративистикой (генетическим сравнительно-историческим языкознанием) понимается «одна из трех, вместе с типологией и ареальной лингвистикой, фундаментальных дисциплин, изучающих одну и ту же описательную языковую базу под своим специфическим углом зрения н, тем самым, создающих свой особый предмет исследования» [Климов, 1990]. По мнению одного из ведущих специалистов в области компаративистики и лингвистической типологии Г. А. Климова, методика сравнительно-исторического языкознания «представляет собой большую совокупность методов и конкретных приемов изучения истории родственных языков: <...> а) метод генетического отождествления фактов, б) метод обоснования языкового родства, в) метод реконструкции архетипов (праформ), г) метод

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.222, запросов: 967