+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Устойчивое и вариативное в лексиконах русских былин

Устойчивое и вариативное в лексиконах русских былин
  • Автор:

    Кузьмина, Мария Юрьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2015

  • Место защиты:

    Курск

  • Количество страниц:

    273 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА 1. БЫЛИННЫЙ ТЕКСТ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ 
1Л. Понятия «устойчивости» и «вариативности» былинных лексиконов



ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение

ГЛАВА 1. БЫЛИННЫЙ ТЕКСТ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ

ТЕРРИТОРИАЛЬНОЙ ДИФФЕРЕНЦИАЦИИ

1Л. Понятия «устойчивости» и «вариативности» былинных лексиконов

1Л Л. Традиция и импровизация в былинном тексте

1Л.2. Устойчивые словесные комплексы в ткани фольклорного текста

1Л. 3. Представление о лексиконе былевого эпоса

1.2. Изучение языка фольклора в территориальном аспекте

1.2Л. Язык фолькора и диалект


1.2.2. «Региональное» и «локальное» в фольклорном тексте
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1
ГЛАВА 2. ВЫЯВЛЕНИЕ ПРИЗНАКОВ ТЕРРИТОРИАЛЬНОЙ ДИФФЕРЕНЦИАЦИИ БЫЛИННОЙ ЛАНДШАФТНОЙ ЛЕКСИКИ
2.1. Устойчивые и вариативные лексемы, относящиеся
к ландшафтной лексике. Анализ лексико-тематической группы
2.2. Частотность как показатель традиционности или территориальной маркированности лексемы.
Сопоставление частотных словарей
2.3. Конкорданс фольклорных текстов как способ выявления традиционного и индивидуального в былинных лексиконах
2.4. Вариативность в функционировании устойчивых лексем
2.4.1. Сопоставительный анализ словарных статей
2.4.2. Сопоставительный анализ концептограмм
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2
ГЛАВА 3. УСТОЙЧИВЫЕ И ВАРИАТИВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ
БЫЛИННОЙ ЛЕКСИКИ, ОТНОСЯЩЕЙСЯ К ФОЛЬКЛОРНЫМ ЛОКУСАМ
ЗЛ. Фольклорные локусы как совокупность лексико-тематических групп
3.2. Функционирование динамичных локусов в русской эпической традиции с точки зрения локально-региональной специфики
3.3. Функционирование приватных локусов в русской эпической традиции с точки зрения локально-региональной специфики
3.4. Функционирование смешанных локусов в русской эпической традиции с точки зрения локально-региональной специфики
3.5. Функционирование общих локусов в русской эпической традиции с точки зрения локально-региональной специфики
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3
Заключение
Список используемой литературы
Список используемых словарей и энциклопедий
Список источников фактического материала
Приложение 1. Частотные словари ландшафтной лексики трех 169 сборников былин
Приложение 2. Конкорданс лексико-тематической группы «Ландшафт» 172 былинных текстов Беломорья, Печоры и Сибири
Приложение 3. Конкорданс лексико-тематической группы
«Динамичные локусы» былинных текстов Беломорья, Печоры и Сибири
Введение
В 70-е годы XX века были сформулированы цели и задачи специальной филологической дисциплины «Лингвофольклористика», направленной на исследование языка фольклора. Особенности подхода нового направления к изучению устно-поэтической речи состоят в выявлении «места и функций языковой структуры в структуре фольклорного произведения» (Хроленко, 1974: 9), разработке и использовании новых специфических методик исследования языка фольклора. Становление и развитие лингвофольклористики связано с именами ГТ.Г. Богатырева, А.П. Евгеньевой,
Н.И. и С.М. Толстых, И.А. Оссовецкого, Е.Б. Артеменко, А.Т. Хроленко, З.К. Тарланова и других ученых. На базе Курского государственного университета сформировалась школа лингвофольклористики, в рамках которой были разработаны основы фольклорной лексикографии (М.А. Бобунова), фольклорной лексикологии (И.С. Климас), фольклорной диалектологии (С.П. Праведников).
В 90-е годы XX века курская школа лингвофольклористики стала заметным явлением в отечественной науке, работу курских лингвофольклористов высоко оценила Т.Г. Иванова в статье «Литература по русскому фольклору за 1991-1995 годы» (Иванова, 20012: 12). По ее словам, сборники, посвященные изучению языка разных жанров устной народной поэзии и «ставящие вопрос о создании словаря языка русского фольклора, сразу же привлекли к себе внимание ученых» (Там же).
На данный момент развития науки одним из перспективных считается направление, изучающее проблемы территориальной дифференциации языка, в рамках которого возможны исследования конструктивных и эстетических возможностей фольклорного слова (Хроленко, 19922: 153) в территориальном аспекте. Сегодня большинством специалистов признается связь языка фольклорных произведений с территорией их распространения. В исследованиях, посвященныхданной тематике, получили свое развитие

ГЛАВА 2. ВЫЯВЛЕНИЕ ПРИЗНАКОВ ТЕРРИТОРИАЛЬНОЙ ДИФФЕРЕНЦИАЦИИ БЫЛИННОЙ ЛАНДШАФТНОЙ ЛЕКСИКИ
2.1. Устойчивые и вариативные лексемы, относящиеся к ландшафтной лексике. Анализ лексико-тематической группы
Одним из актуальных направлений лингвофольклористики остается сравнительный анализ фольклорных текстов, собранных на разных территориях, для выявления их территориальной специфики. Пространственная неоднородность народной культуры, наличие в ней традиционных и вариативных элементов признается большинством ученых и считается необходимым условием духовного развития этноса (Праведников, 2011: 5). Обнаружить языковые особенности текстов можно при
сопоставлении устойчивых и вариативных элементов лексики.
Интерес к .таким исследованиям не ослабевает, поскольку «подтверждение положения о территориальной дифференциации русского фольклора должно выстраиваться с помощью постоянно накапливаемых фактов» (Праведников, 2013: 21).
В связи с каноничностью языка былин обнаружить особенности в лексиконах текстов различных территорий достаточно сложно. Курские лингвофольклористы разработали ряд методик, позволяющих изучить, проанализировать и описать территориальную неоднородность языка русской народной словесности.
Для выявления территориальной дифференцированности былинных лексиконов необходимо обратить внимание не только на нахождение «доминанты, чего-то необычного, выпадающего из привычного набора признаков», но и на «анализ специфики „общеизвестного“ и широко распространенного» (Путилов, 2003: 163). По словам Б.Н. Путилова, в последнем состоит главная трудность региональных исследований.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.144, запросов: 967