+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Конструирование содержания дисциплин лингвистического цикла как фактор гуманитаризации среднего профессионального политехнического образования

  • Автор:

    Овечкина, Миннигель Закиевна

  • Шифр специальности:

    13.00.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Самара

  • Количество страниц:

    232 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


Содержание
Введение
Глава I. Гуманитаризация средней профессиональной школы: практика, условия реализации
§ 1. Гуманитаризация образования: социально-педагогический

контекст
§ 2. Реализация идеи гуманитаризации средней профессиональной школы: анализ дидактических концепций и образовательной практики
§ 3. Профессиональная самостоятельность преподавателя при Ф конструировании содержания учебных дисциплин как фактор
гуманитаризации образования Выводы к главе I
Г лава II. Конструирование содержания образования по предметам лингвистического цикла в опытно-экспериментальном обучении § 1. Принципы, источники и критерии конструирования содержания образования по предметам лингвистического цикла § 2. Конструирование учебных программ по предметам лингвистического цикла ^ § 3. Технологии конструирования учебного материала
§ 4. Анализ результатов экспериментального исследования
Выводы к главе II
Заключение Библиография ® Приложения

Введение
Актуальность исследования. Процессы глобализации в сферах геополитики, межкультурного менеджмента, финансовых, торговых и трудовых рынков, бизнеса, туризма, в области науки и образования, рост конкуренции на международном и внутреннем рынках труда обуславливают на современном этапе все возрастающие запросы к системе образования.
Это обстоятельство находит свое отражение в многочисленных современных дидактических концепциях гуманитаризации и гуманизации образования (М.Н. Берулава, М.В. Богуславский, А.В. Гулыга, В.П. Зинченко, В.П. Лебедева, В.А. Сластёнин, A.B. Толстых, И.С. Якиманская), в рамках которых отмечается, что система образования должна быть ориентирована на приоритетное развитие общей культуры учащихся; учитывать их интересы в оптимальной гармонии с интересами общества; способствовать формированию личностной зрелости будущего специалиста, мобильного в профессиональном отношении, обладающего проектно-ориентированным мышлением, позволяющим эффективно использовать знания для решения как профессиональных, так и жизненных проблем, социально ответственного перед собой, ближайшим окружением, обществом, государством, природой, способного и готового к позитивной коммуникации на межличностном и межкультурном уровнях.
Представляется достаточно ясным, что гуманитаризация образования в средних профессиональных учебных заведениях, охватывая все предметы, зависит прежде всего от изменения содержания гуманитарного образования как главного носителя «человекознания», национальных культурно-исторических традиций, на которые ориентируется идеология современного общего образования, и как главного средства достижения личностной и социальной зрелости студентов. Немаловажную роль в этом процессе призваны сыграть предметы языкового цикла. Сегодня обучение языкам относится к ведущим факторам образования, в значительной мере определяющим успех межкультурных контактов в деловой, научной, профессиональной, культурной и других сферах деятельности. В обществе ощущается острая нехватка не переводчиков, а специалистов со
знанием языка и с широкой гуманитарной подготовкой. Поскольку мир становится всё «меньше и меньше», приходит осознание, что языковой барьер зачастую оказывается крепче, чем «железный занавес», что знание языков и приобщение к культуре страны изучаемого языка даёт возможность получить профессиональное образование, повысить квалификацию не только в своей стране, но и за рубежом, способствует адаптации человека к проживанию в мульти-культурном мире, учит проявлению толерантности к чужой культуре, к лучшему осознанию и пониманию своей культуры и родного языка через сравнение с иной культурой и иным языком.
Между тем функции предметов языкового цикла в составе гуманитарных дисциплин в контексте среднего профессионального образования изучены недостаточно, что противоречит потребностям социокультурной и образовательной направленности этих учебных заведений. В современной научной литературе и педагогической практике не преодолён односторонний подход к иностранным языкам как средству коммуникации и, как следствие, их функции сводятся к усвоению соответствующих способов деятельности. Сохраняются традиционные подходы к обучению иностранным языкам, ориентированные исключительно на формирование языковой деятельности, когда развитие речи осуществляется на базе упрощённых по содержанию материалов за счёт тренировки по определённым речевым моделям. Такой утилитарный подход свойствен также преподаванию родного (русского) языка. Его ведущие функции - овладение знаниями и способами деятельности — нацелены в первую очередь на изучение грамматики и основ правописания. Не решается задача взаимного обогащения родного (русского) и иностранных языков, игнорируется традиционное в истории отечественной педагогики отношение к языкам как к ведущим гуманитарным предметам и сложившееся в дореволюционной российской школе педагогическое требование изучения иностранного языка на основе родного (русского) (К.Д.Ушинский, Н.Ф.Бунаков, ПФ.Каптерев и др.).
новых знаний по иностранному языку, модернизации лексической базы и усилению мотивационного аспекта обучения иностранным языкам. Второй уровень интеграции предполагает также параллельную работу с материалами по предмету как на родном, так и на иностранном языке. Третий уровень интеграции связан с переходом от координации к глубокому синтезу знаний, от конструирования межпредметных дидактических систем — к формированию новой учебной дисциплины, носящей интегративный характер.
Автор отмечает, что внедрение в практику преподавания программы страноведческого образования связано с подготовкой учебно-методических пособий, и в этой ситуации общая трёхуровневая модель может стать ориентиром для поэтапного обновления содержания образования. Наш опыт показывает, что за исключением путаницы в понятиях межпредметных связей и интеграции, принятых в современной педагогике (И.Д. Зверев, В.Н. Максимов и др.), позиция автора продуктивна, соответствует концепции формирования содержания гуманитарных предметов, включая предметы лингвистического цикла, на основе всего содержания гуманитарного образования в системе общего (Ю.Н. Березин), и предлагаемая им модель адекватна современным требованиям обновления учебных предметов-языков.
Следует отметить, что в настоящее время в средних профессиональных учебных заведениях уже достаточно широко используются пособия по иностранным языкам, частично соответствующие требованиям данной концепции, например, учебное пособие С.А. Шевелёвой, В.Е. Стогова «Основы экономики и бизнеса» (175) для студентов экономических специальностей средних специальных учебных заведений, в которых освещаются такие темы, как финансирование, маркетинг, экология, бизнес-план, интервью и резюме, требования к оформлению деловой документации и т.д.
По нашему мнению, рассмотренная выше концепция М.В. Пономарёва во многом соответствует требованиям стандарта по иностранным языкам в учреждениях среднего профессионального образования в аспекте профессиональной направленности обучения языку и, таким образом, способствует повышению

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.199, запросов: 962