+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Культура языковой личности в поликультурной среде вуза

Культура языковой личности в поликультурной среде вуза
  • Автор:

    Буряк, Наталья Юрьевна

  • Шифр специальности:

    24.00.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Краснодар

  • Количество страниц:

    291 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.2. Теоретико-методологический статус проблемы культуры языковой личности в науке 
1.3. Концептуальные основы исследования культуры языковой личности


СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ КУЛЬТУРЫ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ В УСЛОВИЯХ ПОЛИКУЛЬТУРНОЙ СРЕДЫ ВУЗА
1.1 Культурообразующий потенциал и социокультурная сущность языка в поликультурном образовании

1.2. Теоретико-методологический статус проблемы культуры языковой личности в науке


1.2.1 Ретроспектива исследования концепции культуры языковой личности в философии и культурологии
1.2.2 Концептуальные подходы к исследованию культуры языковой личности в психологической и лингвистической парадигме

1.3. Концептуальные основы исследования культуры языковой личности


1.4. Основные подходы к формированию модели культуры языковой личности в условиях поликультурной среды вуза

ГЛАВА 2. КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКАЯ ЛАКУНАРНОСТЬ В КУЛЬТУРЕ

ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ


2.1. Интеръязыковые лакуны как явление межкультурной коммуникации в культуре языковой личности
2.2 Национально-культурный компонент лакун в культуре языковой личности
2.3. Типология межъязыковых лакун в культуре языковой личности
2.4. Внутриязыковая лакунарность в культуре языковой личности
2.5. Агнонимы в культуре языковой личности
2.6. Особенности проявления лакунарности и методы элиминирования лакун в культуре языковой личности
2.6.1. Культурно-исторические реалии как источник интеръязыковой лакунарности
2.6.2. Элиминирование англо-американских неологизмов в культуре
языковой личности
ГЛАВА 3. МЕТОДИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ФОРМИРОВАНИЯ КУЛЬТУРЫ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ В ПОЛИКУЛЬТУРНОЙ СРЕДЕ ВУЗА
3.1 Диагностика сформированности компонентов культуры языковой личности
3.2 Содержание и условия развития культуры языковой личности в поликультурной среде вуза
3.3 Влияние процесса языкового обучения на когнитивный уровень культуры языковой личности
3.4 Переводческая деятельность как способ творческого развития культуры языковой личности
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЯ
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность темы исследования. Российское образование в числе первых социокультурных детерминант общественного развития отреагировало на изменения в российском обществе, на проблемы глобализации, информатизации не только как часть глобальной постиндустриальной экономики, но и как феномен особой культуры, позволяющей определить нравственную, ценностную основу для создания новых механизмов воспроизводства и трансляции культурных норм, ценностей, знаний, идей, представлений, символов и образцов поведения, соответствующих «вызовам» XXI века.
Обновление социокультурного пространства российского образования характеризуется его растущей автономизацией учреждений, усилением ответственности регионов за качество образования. Это происходит с учетом процессов глобализации, интеграции в мировое образовательное пространство, растущей мобильностью человека. В связи с этими процессами в современном обществе и, соответственно, в современном образовании явно проявляется ситуация встречи и взаимодействия различных культур, что определяет поликультурный характер социальных процессов. Острота этой проблемы обусловлена тем, что поликультурность пространства жизнедеятельности человека стала неотъемлемой чертой современного мира, Российской Федерации и её регионов. Неизбежным стало преломление этой проблемы в образовании и осознание мировой общественностью приобретающего всё большую остроту противоречия между углублением и расширением поликультурности социальной среды и неподготовленностью людей к этому изменению.
Данная проблема касается не только системы образования России, её регионов, но и образовательной практики всего мирового сообщества, что свидетельствует об актуальности, масштабности и значимости данной проблемы для современной цивилизации. Она в полной мере проявляется в

холодно, любовь и ненависть» [196,С.21]. А в области философии и социологии такая ориентация, справедливо полагает он, оборачивается противопоставлением контрарных систем типа «идеализм — материализм», «капитализм — коммунизм».
Между тем живые языки всегда отличаются смысловым многообразием. К тому же они наделены соответствующим национальным колоритом. С точки зрения Хаякавы, языки в своем естественном развитии изначально обладают духом «протеста» против попыток подогнать все понятия, суждения, умозаключения под пресловутый критерий, состоящий только и только из двух противоположных оценок. «Язык повседневной жизни обнаруживает то, что можно назвать многооценочной ориентацией. У нас есть шкалы суждений. Вместо «хорошо» и «плохо», у нас имеются «очень плохо», «плохо», «неплохо», «прекрасно», «хорошо», «очень хорошо» [196,С.21].
Вот это наличие множества шкал, многообразия оценок как раз позволяет более, или менее полно отобразить заложенную в языках смысловую гамму. Причем спектр значений опять-таки варьируется в зависимости от того, как, где, в каком конкретно языке (национальном) происходит их дешифровка. Дело в том, что одни и те же слова, словосочетания, предложения с одинаковыми значениями в разных языках и культурах могут получить столь же разное семантическое звучание.
Сегодня становится очевидным, что мировая цивилизация развивается по пути расширения взаимосвязи и взаимозависимости стран, народов, культур. Этот процесс охватывает все стороны жизни всех стран мира. Характерной чертой современной социокультурной ситуации является бурный рост культурных обменов, прямых контактов между странами. Процесс взаимодействия культур, ведущий к унификации, вызывает разную реакцию от стремления к сохранению самобытности до проницаемости собственных культурных границ. Можно утверждать, что современное социокультурное пространство структурируется на основе интеркультурных связей.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Семиозис в художественной культуре Чань Ширапова, Гырылма Валерьевна 2004
Культурные символы формирования советского человека 1920-е-1930-е гг. Хомяков, Сергей Васильевич 2015
Художественная культура как фактор формирования индивидуальности Рощин, Алексей Анатольевич 1999
Время генерации: 0.190, запросов: 962