+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Трансформация сказочных сюжетов в визуальной культуре 1-й половины XX века

Трансформация сказочных сюжетов в визуальной культуре 1-й половины XX века
  • Автор:

    Буткова, Ольга Владимировна

  • Шифр специальности:

    24.00.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2013

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    240 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. СКАЗОЧНЫЕ СЮЖЕТЫ: ПРОБЛЕМЫ ИНТЕРПРЕТАЦИИ 
1.1. Феномен сказки в европейской культуре



СОДЕРЖАНИЕ
Введение

Глава 1. СКАЗОЧНЫЕ СЮЖЕТЫ: ПРОБЛЕМЫ ИНТЕРПРЕТАЦИИ

1.1. Феномен сказки в европейской культуре

1.2. Сказка между мифом и игрой: секуляризация и новая сакрализация

1.3. Сказка: от вербального к


визуальному

Глава 2. СКАЗОЧНЫЕ СЮЖЕТЫ В КОНТЕКСТЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕЧЕНИЙ НАЧАЛА XX В.

2.1. Сказка как идеальное прошлое

2.2. Сказка как мистическая модель вселенной


2.3. Сказка как проект обновления мира
2.4. Сказка как образ игры и мнимости
Глава 3. СКАЗОЧНЫЕ СЮЖЕТЫ В КОНТЕКСТЕ ИДЕОЛОГИИ
3.1. Сказка без сказки
3.2. Сказка как образ хаотической реальности
3.3. Сказка как явление «тоталитарной народности»
3.4. Сказочный утопизм: особенности и рецепция

Заключение
Список источников и литературы

ВВЕДЕНИЕ
Сказка - один из наиболее укорененных в традиции и постоянно обновляющихся жанров. Сегодня сказочные сюжеты и образы присутствуют в литературе, кино, театре, мультипликации, телевидении, компьютерных играх и даже психотерапии. Сказки стали неотъемлемой частью «индустрии развлечений» как для детей, так и для взрослых. При этом практически в любой современной сказке (каким бы способом — вербальным или визуальным — она ни была представлена аудитории) сохраняются жанрообразующие особенности, роднящие ее со сказкой фольклорной.
Жанр сказки является одним из наиболее востребованных. На основе сказочных сюжетов создан ряд произведений, ставших феноменами массовой культуры, но к ним обращается и культура элитарная. Кроме того, во многих произведениях, которые невозможно полностью свести к сказке, присутствуют сказочные герои, сюжетные мотивы. На уровне бытового и социального сознания сказка в современном мире играет традиционную роль связующего звена (безусловно, не единственного) между «детской» и «взрослой» культурой. Их взаимопроникновение — одна из характерных черт нашего времени.
Наиболее важным, требующим осмысления процессом, происходившим со сказкой в XX веке, представляется переход сказочного нарратива из вербальной области в визуальную. Именно те версии сказочных сюжетов, которые находят воплощение в визуальной культуре, оказываются жизнеспособными как культурные архетипы. Они приобретают популярность, превращаются в модели для подражания, порождают наибольшее количество интерпретаций. Таким

аудиторией. Сфера его научных интересов огромна - от сказочных сборников Страпаролы и Базиле до анимационных сказок Уолта Диснея.
Другая известнейшая американская современная исследовательница сказки и детской литературы Мария Татар уделяет значительное внимание роли сказки в воспитательном процессе, гендерным стереотипам в сказочном повествовании31 и роли женщины-рассказчика в истории культуры. Культуролог, писатель Марина Уорнер («Чудесный странник», «От Чудовища к Красавице») концентрируется на вопросе отношений между рассказчиком и аудиторией. Она анализирует влияние арабских сказок «1001-й ночи» на западную культуру, избирая широкий культурологический подход, рассматривая не только книги и фильмы, затрагивающие темы арабских сказок, но и влияние этого сказочного сборника на культуру повседневности - мода на восточные ковры, на ношение восточных талисманов и т.д.
История осмысления жанра сказки богата, круг исследований расширяется с каждым днем. В нем можно выделить несколько направлений. Первый — собственно филологическое изучение сказки, второй — историкоэтнографическое, порою пересекающееся с религиоведением. Далее — искусствоведческое изучение сказочной поэтики в произведениях театра, кино, изобразительного искусства. Затем — рассмотрение сказки с точки зрения психологии. Следующее направление — предметом исследования становятся социальные функции сказки. Еще один путь — сказка в контексте культур-философии.
Задачи данного исследования лежат в области культурологии, а это предполагает комплексный, междисциплинарный подход. Направления, которые
31 Tatar M. Off With Their Heads! Fairy Tales and the Culture of Childhood. Princeton, 1993; Enchanted Hunters: The Power of Stories in Childhood, 2009; The Hard Facts of the Grimms' Fairy Tales. Princeton, 2003; Secrets Beyond The Door: The Story of Bluebeard and His Wives. Princeton, 2004.
32 Warner M. Stranger Magic. Charmed States and the Arabian Nights. London, 2011.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.175, запросов: 962