+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Формирование механизмов чувашской речи у русскоязычных дошкольников пятого года жизни при обучении литературному произношению

  • Автор:

    Михайлова, Светлана Георгиевна

  • Шифр специальности:

    13.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Чебоксары

  • Количество страниц:

    229 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА 1. Научные основы обучения детей-билингвов чувашской речи в дошкольных образовательных учреждениях
1.1. Социально-педагогические условия формирования и совершенствования у детей 4-5 лет механизмов иноязычной речи
1.2. Психологические аспекты обучения чувашскому языку русскоязычных дошкольников
1.3. Лингвистическое обоснование содержания и системы обучения чувашской речи в городских детских садах и методика формирования орфоэпических навыков
ГЛАВА 2. Лингвометодическая система обучения русскоязычных дошкольников пятого года жизни устной чувашской речи
2.1. Организация обучения чувашской речи как неродной в русскоязычных дошкольных учреждениях
2.2. Формирование механизмов чувашской речи у русскоязычных дошкольников на коммуникативной основе
2.3. Экспериментальная проверка эффективности разработанной методики обучения русскоязычных детей среднего дошкольного возраста произносительным навыкам и речевым умениям на чувашском языке
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
ПРИЛОЖЕНИЕ

С гуманизацией образования, с его ориентацией на общечеловеческие ценности приходит осознание уникальности и единства человечества, понимание роли каждого народа в мировой культуре. В Законе Российской Федерации «Об образовании» (1992 г.) отмечается важность функционирования системы образования в условиях многонационального государства согласно принципу направленности на защиту и развитие национальных культур и культурных региональных традиций и особенностей.
Многовековой исторический опыт народа наиболее полно и глубоко представлен, своеобразно закодирован в Национальном языке. Язык является отличительным признаком каждого этноса. Есть язык - есть его носитель, конкретный этнос. В этой связи проблема сохранения и развития языка становится напрямую связанной с вопросами национального возрождения, воссоздания национальных традиций, судьбоносной для всех народов России, да и не только России.
Официальным началом демократизации национально-региональной системы образования в Чувашской Республике, отходом от игнорирования фактического положения чувашского языка коренной нации, давшей название республике, стало принятие 27 октября 1990 года «Закона о языках в Чувашской Республике». Согласно данному закону и последующим законодательным актам, направленным на его реализацию [2, 3, 4], в содержание образовательных программ учебных заведений республики введено преподавание чувашского языка как предмета. В связи с этим весьма актуальными стали вопросы о путях и способах реального осуществления требований названных документов. В недрах методики преподавания чувашского языка зародилась новая научная отрасль — методика обучения чувашскому языку как неродному. Получены первые положительные результаты лингвометодических исследований по обучению русскоязычных учащихся чувашскому языку в начальных и средних классах городских школ. Много сделали для этого известные лингвисты и методисты И.А. Андреев, З.С. Антонова, М.К. Волков,
В.И. Игнатьева, Г.В. Лукоянов, О.И. Печников, Н.Н. Чернова и др. Один за другим создаются и выпускаются пособия и словари в помощь усвоению чувашского языка взрослым русскоязычным населением [15; 221]. В то же время практически неисследованными остаются вопросы, связанные с организацией обучения чувашскому языку как неродному детей дошкольного возраста. Дошкольное образование - одно из значимых звеньев системы образования. В период дошкольного детства, по признанию специалистов всего мира, обеспечивается общее развитие ребенка, служащее фундаментом для приобретения в дальнейшем любых специальных знаний и навыков и усвоения различных видов деятельности. В Концепции дошкольного воспитания подчеркивается: «... то, что будет «недобрано» здесь, наверстать в дальнейшем окажется трудно или практически невозможно» [124, 11]. Данная закономерность проявляется как в плане становления познавательных процессов, личностных качеств, так и в сфере формирования речи. Сказанное указывает на определяющую роль дошкольного возраста в успешном усвоении чувашского языка русскоязычным населением республики, в формировании и развитии русско-национального двуязычия.
Учет важности обеспечения органической преемственности всех составляющих системы образования в эффективном овладении русскоязычными чувашским языком как средством общения объясняет наше обращение к периоду дошкольного детства. На наш взгляд, должна формироваться методика обучения детей дошкольного возраста чувашскому языку как неродному. Своеобразие данной методики будет заключаться в том, что, используя опыт обучения чувашскому языку в школах с полиэтническим составом, она сконцентрирует свое внимание на проблемах, вытекающих из особенностей психических процессов, уровня и форм отражения действительности (в том числе и языка) детьми дошкольного возраста; обратится к позитивному опыту методики обучения русскому языку в национальных детских садах, методики раннего обучения иностранным языкам.
На данный момент для педагогов дошкольных учреждений ориентиром

его позиция как субъекта учебного процесса, желания, намерения, интересы, планы, социальная и культурная ориентация, уровень общего развития, мотивация изучения языка и др.) [76]. Все названные факторы тесно взаимосвязаны и взаимообусловлены. Как отмечает Г.О. Винокур, язык - социальная вещь среди других вещей, возникающая и изменяющаяся вместе со всей социальной жизнью в теснейшей от нее зависимости и в сложном переплетении с остальными областями духовной культуры [51].
Обучение общению на чувашском языке в подлинном смысле этого слова подразумевает овладение социокультурными знаниями и умениями. Без них нет подлинного овладения языком.
Ориентация современной методики на осуществление принципа коммуникативности послужило причиной появления исследований, вплотную анализирующих социокультурные составляющие ее содержания, которые обеспечивают аутентичность акта коммуникации [127], культуроведческое образование средствами соизучаемых языков[216] и которые являются внутренне необходимыми моментами взаимопонимания собеседников[157].
Речевое поведение, то есть поведение коммуникантов в акте речи, неразрывно связано с понятием национального менталитета [127]. Национальный менталитет, или «образ мира», - это особый психологический уклад жизни носителей конкретной культуры, базирующийся на своеобразном своде интуитивных законов и выступающий как совокупность системы духовных ценностей - представлений, воззрений, особенностей чувствования, мышления, речи, поведения. Важнейшими составляющими «образа мира» являются формы существования и функционирования языка, культурные языковые ценности нации - языковое сознание и речевая деятельность, объединяемые понятием «языковой менталитет»[127, 33]. «Различные языки, по своей сути, по своему влиянию на познание и на чувства являются в действительности различными мировидениями» [там же].
Таким образом, способы иноязычного речевого поведения (овладение которыми и составляет учебную задачу овладения чувашской речью русскоя-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.187, запросов: 962