+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Педагогические условия обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы

  • Автор:

    Кульева, Алевтина Рюриковна

  • Шифр специальности:

    13.00.01, 13.00.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Чебоксары

  • Количество страниц:

    224 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА I. Теоретические основы обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы
1.1. Сущность процесса обучения и особенности его организации в начальной школе
1.2. Обучение глаголу родного языка в начальных классах
в теории и практике педагогики
1.3. Педагогические условия обучения глаголу родного языка
в начальных классах чувашской школы
ГЛАВА II. Опытно-экспериментальная работа по обучению глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы
2.1. Организация и ход опытно-экспериментальной работы по обучению глаголу родного языка
2.2. Анализ результатов опытно-экспериментальной проверки эффективности методики обучения глаголу в начальной школе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЯ

Разработанный на основе закона Российской Федерации «Об образовании» государственный образовательный стандарт, включающий федеральный и национально-региональный компоненты, подчёркивает важность сохранения и изучения родного языка, предметов регионального компонента в национальных общеобразовательных учреждениях.
Начальная школа - это школа материнского языка. Сохранение и передача богатств родного языка подрастающему поколению во многом обеспечивается именно начальной ступенью школьного обучения. За долгие годы формального отношения в СССР к национальным языкам (а заодно и к традициям и культуре) у многих поколений детей сложилось скептическое отношение к возможностям саморазвития родного языка и даже к будущему своего народа в целом. При официальном провозглашении расцвета национальных языков происходило снижение их роли в обществе. Этому во многом способствовали перевод национальных школ в конце пятидесятых и начале шестидесятых годов XX века на русский язык обучения, резкое сокращение издания литературы на родном языке. В 1960 году национальные школы Чувашской Республики перешли на русский язык обучения начиная с 5 класса, а затем и с 4 класса. Не стало учебных занятий по родному языку в средних специальных и профессионально-технических учебных заведениях. Не пользовались им и в детских дошкольных учреждениях. Чувашское книжное издательство вынуждено было значительно сократить выпуск книг на родном языке. В этих условиях социальные функции родного языка были сужены чрезвычайно. Практически до последнего времени он не употреблялся в органах государственной власти и управления, учреждениях, организациях и предприятиях. Чувашский язык не звучал как язык публичного общения. Это привело к тому, что в Чувашии появились поколения, не знающие материнского языка, обычаев, истории и культуры своего народа. Под угрозой оказались вечные духовные, интеллектуальные ценности народов, историческая перспектива. Проводившаяся ранее политика и сегодня сказывается на взглядах населения республики, оказывает влияние на решение вопросов изучения чувашского языка в городских и сельских школах.
Потребность в возрождении чувашского языка, существенном расширении сферы его функционирования, развитии всех сторон национальной культуры, сохранении самобытности древнего исторического народа с уникальной судьбой и менталитетом вызвала необходимость принятия неотложных мер по обновлению и развитию демократической, гуманистической, историконациональной системы образования, которая могла бы воспитать всесторонне гармонически развитого гражданина страны.
В 90-е годы XX в. были приняты республиканские законы «Об образовании», «О языках в Чувашской Республике», в которых закреплены новые тенденции развития системы образования Чувашии. Центральным звеном современной национально-государственной системы образования республики является возрождение национальной поликультурной школы, в которой должны решаться социально-культурные и духовно-нравственные проблемы национального развития, сохранения национальной самобытности, традиций и языка. Законы предполагают определённую меру помощи чувашской диаспоре. «Рас4 смотрение национального воспитания в контексте общечеловеческих ценностей должно стать важным фактором укрепления дружбы между народами, развития личности и общества, реальной основой консолидации в обществе, формирования подлинного интернационализма» [149,400]. Сегодня сделан крупный шаг в сторону возрождения родного языка. Чувашский язык изучается во всех общеобразовательных учреждениях и соответственно во всех начальных классах Чувашской Республики.
Основной задачей предмета «Родной язык» в начальной школе является формирование, во-первых, коммуникативной компетенции, предполагающей владение всеми видами речевой деятельности, культурой речи; во-вторых, языковой компетенции, включающей в себя необходимые элементы знаний о системе языка, умения и навыки пользования ими для

дика» Тимофеева оставалась единственным в своем роде учебным пособием в довоенное и послевоенное время, не потеряла своего значения и сегодня.
Ещё одна работа из наследия Ф.Т. Тимофеева сыграла положительную роль в развитии практики чувашской начальной школы - это «Программа чувашских начальных школ», опубликованная им в 1933 г. Автор отмечает, что на уроках родного языка дети должны научиться осознанно, правильно, связно излагать свои мысли как в устной, так и письменной форме. В процессе обучения речь ребенка должна совершенствоваться во всех отношениях: дети должны знакомиться с новыми словами, включать их в свою речь, в стройное устное и письменное изложение мыслей. В качестве компонентов содержания обучения определены: чтение, развитие речи и усвоение грамматических норм языка. Структура данной программы послужила образом для создателей последующих программ начальной школы. Анализ программ двадцатого столетия убеждает в состоятельности основополагающих положений Тимофеева: застойное довоенное и послевоенное время их не поколебало. «Нужно учить практическому использованию языка, - отмечается, например, в программе 1978 года. - Поэтому во всех разделах программы особое место занимает задача развития устной и письменной речи учащихся» (с. 3).
Все учебники, изданные другими авторами в 1930-1938 гг. (кроме учебника для 2 класса Т. Малышева и П. Сергеева с приложением методических указаний), построены по принципу линейно-концентрического расположения материала, содержат усложняющийся с каждым годом грамматический материал. К примеру, П.И. Енушков для третьего года обучения предлагает при изучении глагола знакомить с четырьмя наклонениями, со множеством форм прошедшего времени глагола : курса иртнё вахат «прошедшее очевидное время», курмасар иртнё вахат «прошедшее неочевидное время», малтан курса иртнё вахат «давнопрошедшее очевидное время», малтан курмасар иртнё вахат «давнопрошедшее неочевидное время», темиде хут пулса иртнё вахат «прошедшее многократное время. Автор ставит целью научить детей разграничению спрягаемых и неспрягаемых форм глаголов, раскрыть

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.237, запросов: 962