+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Дидактические условия эффективности билингвального обучения иностранных студентов в России

Дидактические условия эффективности билингвального обучения иностранных студентов в России
  • Автор:

    Смирнова, Зоя Михайловна

  • Шифр специальности:

    13.00.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    186 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
§ 1. Состояние проблемы обучения иностранных студентов в России 
в условиях билингвального подхода в современных исследованиях


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ БИ ЛИНГВАЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ В РОССИИ

§ 1. Состояние проблемы обучения иностранных студентов в России

в условиях билингвального подхода в современных исследованиях


§2.Билингвальная профессионально-предметная компетенция иностранных студентов, ее структура и содержание, особенности ее проявления и формирования как интегрального критерия

эффективности билингвального обучения иностранных студентов

§3. Проблема мотивации иностранных студентов при обучении

в российских вузах

Выводы по первой главе


ГЛАВА 2. ОСНОВОПОЛАГАЮЩИЕ ДИДАКТИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ОПТИМИЗАЦИИ БИЛИНГВАЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ В РОССИИ
§1. Определение функций, задач и роли билингвального педагога в проектировании и реализации билингвального обучения иностранных
студентов
§2. Разработка дидактической модели билингвального обучения иностранных студентов и определение особенностей ее эмпирической проверки посредством реализации дидактического алгоритма процесса билингвального
обучения
§3. Обоснование дидактических функций билингвального учебного пособия для
иностранных студентов
Выводы по второй главе
ГЛАВА 3. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПРОВЕРКА ДИДАКТИЧЕСКИХ УСЛОВИЙ ЭФФЕКТИВНОСТИ

БИЛИНГВАЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ В РОССИИ
§1. Критерии диагностики эффективности билингвального обучения
иностранных студентов
§2. Анализ результатов опытно-экспериментальной работы
§3. Научно-методическое обеспечение процесса билингвального обучения
иностранных студентов
Выводы по третьей главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЯ

ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. Интернационализация образования - одна из наиболее характерных особенностей развития образования в мире конца XX и начала XXI века. На современном этапе развитие российской системы образования ориентировано на ее интеграцию в европейское (Болонский процесс) и в мировое культурно-образовательное и научное пространство в интересах конвертируемости отечественного высшего образования на рынках труда мирового социально-экономического пространства. Международная деятельность российских вузов сегодня направлена на ускорение процесса интернационализации образования в России, на увеличение в них контингента иностранных студентов, на формирование соответствующей личностнопрофессиональной готовности преподавателя высшей школы.
Качество подготовки иностранных специалистов для зарубежных стран является одним из условий конкурентноспособности российской высшей школы на международном рынке образовательных услуг. Поэтому обучение иностранных студентов должно быть сориентировано на формирование готовности к освоению новых знаний, выработку умений и навыков применять эти знания в решении конкретных учебных проблем и освоении содержания изучаемых дисциплин. Возникающие проблемы при обучении иностранных студентов, особенно на подготовительных отделениях и на первом курсе, связаны не только с изучением неродного языка, но и с изучением учебных дисциплин на неродном языке, когда неродной язык выступает и как средство коммуникации, и как средство учебно-познавательной деятельности. Именно это актуализирует разработку соответствующих инновационных технологий обучения иностранных студентов. В связи с этим значимо обращение к принципу билингвизма в обучении, и билингвальному образованию в целом, которое является абсолютно неотъемлемым элементом развития цивилизации с давних времен. При билингвальном обучении иностранных студентов в России русский язык наряду с родным языком выступает как инструмент

Открытый тип является наиболее распространенным типом билингвального образования в европейских странах, целями которого является интеграция в общеевропейское и мировое пространство при сохранении наилучшего культурно-исторического своеобразия, постижение мира специальных знаний, как правило, в условиях отсутствия естественной языковой среды. Иностранный язык используется как средство изучения специальных дисциплин при сохранении родного языка с использованием различных обогащающих программ (куррикулумов), значительно расширяющих кругозор обучающихся и способствующих их интеллектуальному развитию. Открытость билингвального образования можно рассматривать как разновидность глобального образования, под которым в зарубежной литературе понимается процесс обучения и воспитания, имеющий ярко выраженную поликультурную и интерсоциальную направленность, обращенную к ценностям мировой культуры и предполагающий осмысление глобальных проблем человечеств. «Открытость отражает незавершенность образовательного процесса, невозможность его жесткого планирования и связанную с эти необходимость перманентного соотнесения характера его протекания с изменением среды» [Ширин 2007: с 20].
Наиболее подходящим для России типом билингвального образования является открытый тип, предполагающий, по мнению новгородских ученых, интеграцию в общеевропейское и мировое пространство, развитие межкультурной коммуникации, поликультурное воспитание [Салехова 2007: с. 24].
В России же билингвальные программы получили свое широкое распространение при обучении специалистов международных отношений (менеджеры, юристы, экономисты и др.), при изучении иностранных языков (английский, немецкий, французский) как дополнительной специальности к той или иной профессии: педагог-психолог - Волгоград, Великий Новгород; при обучении будущих учителей - Казань и при обучении иностранных студентов,

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.166, запросов: 962