+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Формирование орфографических правил таджикского языка в XX веке

  • Автор:

    Хомидова, Замирахон Абдухафизовна

  • Шифр специальности:

    10.02.22

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2015

  • Место защиты:

    Душанбе

  • Количество страниц:

    189 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Содержание
Введение
Глава I. Периодизация истории становления орфографии таджикского языка и разработка первых орфографических норм в начале XX в
1.0. Вводная часть
1.1.Периодизация истории становления орфографии таджикского языка
1.2. Реформа алфавита и некоторые теоретические проблемы орфографии
1.2.1. Разработка первых орфографических правил таджикского языка на основе латинского алфавита
1.2.2. Первый научно-лингвистический съезд и решение вопросов орфографии
1.2.3. Дискуссия о литературном таджикском языке в конце 30-х
годов и вопросы орфографии
Глава II. Разработка орфографии таджикского языка на основе кириллического таджикского алфавита в XX веке
2.0. Вводная часть
2.1. «Орфография таджикского языка. Важнейшие правила»
(1940)
2.2. «Основные правила орфографии таджикского языка»
(1953)
2.3. «Основные правила правописания таджикского литературного языка» (1972)
2.4. «Орфография таджикского языка» (1998)
2.5. «Правила правописания таджикского языка» (2011)
Заключение
Список литературы
Сокращения

ВВЕДЕНИЕ
Актуальность темы исследования. Орфография или правила правописания являются одним из важнейших разделов языкознания, в том числе и таджикского. Правила правописания отражают нормы и критерии письменного /книжного/ языка, которые вырабатываются посредством общенародного языка, служат как средство письменного общения. Как отмечает один из корифеев данной отрасли языкознания профессор
А.Н.Гвоздев, «правила правописания, в первую очередь, являются установлениями, которые определяются со стороны общества и которые преследуют практические цели, направленные на общее употребление и в этом отношении целиком отличаются от других письменных средств» [Гвоздев А. 1973:64-65].
Таким образом, основной задачей орфографии считается точное отражение содержания речи и сообщение той или иной информации. Орфография в то же время собственными правилами и установлениями формирует нормы литературного языка, направляет его на осуществление своей деятельности в пределах данных правил.
Именно орфография выполняет важнейшую задачу и ее
закономерности проявляются во всеобщем обязательном действии ее
правил. Избежание или отступление от требований правописания, которые
содержатся в ее правилах, воспринимаются как недозволенные упущения и
не допускаются упразднения ее правила по собственному усмотрению.
Орфография, как и литературный язык обладает широкой сферой
использования, так как обязательное их соблюдение является необходимым
условием для всех носителей языка. Действуя в пределах литературного
языка и обслуживая его, она постепенно совершенствуется. В целом,
опираясь на становление и развитие литературного языка, орфография
становится одним из неоспоримых факторов его формирования. Правила
правописания современного таджикского языка берут начало со времени
разработки алфавита таджикского языка на основе арабского, которые с

течением времени постепенно совершенствовались и дошли до периода перехода на латиницу, а затем и на кириллицу. С реформой письменности и становлением алфавита таджикского языка на основе латинского в правилах правописания таджикского языка происходили не только убедительные количественные, но и существенные качественные изменения, что следует воспринимать за объективные закономерности.
Так как письменность в основе своей постепенно подвергается изменениям, правила правописания также постепенно формируются в соответствии с закономерностями новой письменности. И на различных этапах становления орфографических правил вводят изменения, исходящие из закономерностей языкового функционирования.
Орфографические правила должны обладать признаками устойчивости и непреложности, в противном случае становятся причиной бесконечных изменений, что, в конечном счете, приводит к хаосу в использовании правил правописания. С другой стороны, орфография не является застывшей, окаменелой структурой, она отражает в своей структуре все те трансформации, которые связаны с изменениями языка, как общественного явления, в соответствии с его развитием и совершенствованием. Следовательно, орфография обладает двуединой природой, с одной стороны, она проявляет тенденцию к приобретению признаков устойчивости и постоянства, с другой, чтобы соответствовать качественным изменениям языка, она сталкивается с необходимостью подвергаться обновлению и преобразованию, чтобы ввести изменения в собственные установления. В соответствии с этим в исследованиях принято классифицировать орфографию языков на две группы: 1) устойчивая орфография, оставшаяся неизменной в течение сотен лет / к примеру, орфография английского языка/; 2) изменяемая орфография (к примеру, орфография таджикского, турецкого и подобных языков) [Мусаев К. 1973:4-48].

стала предметом полного или частичного исследования в работах бывших советских лингвистов и современного Таджикистана, таких, как М.И.Исаев, Ю.Д.Дешериев, А.А.Каримова, К.М.Мусаев, Я.И.Калонтаров, И.Хонсуваров, С.Д.Арзуманов, Ш.Рустамов, Р.Гаффоров, Б.С.Осимова, Т.Вахобов, С.Назарзода, М.Имомов и др. [Исаев И. 1979; Дешериев Ю.1976; Керимова А. 1969; Мусаев К. 1975:294-303; Асимова Б. 1982; Хансуваров И. 1932; Арзуманов С. 1954:235-242; Рустамов Ш. 1981; Тодиев Д. 2005; Ваххобов Т. 2005]. В целом процесс замены графики в истории таджикской культуры выделяется как особый период, имеющий свои позитивные и негативные последствия. К настоящему времени вокруг данного процесса, который в начале удостаивался как «Культурная революция на Востоке», продолжается острая дискуссия по поводу правоты и справедливости или бесполезности этого предприятия. Его конкретным примером может служить внимание ряда представителей интеллигенции к проблеме процесса замены графики и письма в истории создания нового письма и алфавита, по поводу которого они считают целесообразным высказать собственную точку зрения. В настоящее время, высказываясь о негативных последствиях замены таджикско-персидского алфавита на основе арабской графики в 20-ые годы XX века, группа таджикских языковедов и представители таджикской интеллигенции в своих трудах критически оценивают это явление, выводы и заключения которых заслуживают внимания. Основание обращения к данной проблеме, ее анализа состоит в том, что орфография и вопросы, относящиеся к ней, тесно связаны с изменением, реформой и созданием письма.
В целом, вопросы орфографии в период предпринятия процесса изменения и замены графики признается одним из важнейших и специфических вопросов.
Как утверждают исследователи раздела орфографии, «вопросы орфографии или правил правописания, с одной стороны, имеют

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.166, запросов: 967