Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Бородина, Ольга Александровна
10.02.21
Кандидатская
2007
Санкт-Петербург
236 с. : ил.
Стоимость:
499 руб.
ГЛАВА 1. ТЕКСТ НАУЧНЫХ РЕФЕРАТОВ
КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
1.0. Общие замечания
1.1. Понятие текста в современной лингвистике
1.2. Научный текст как вид специального текста
1.3. Научный реферат как особый тип научного текста
1.4. Заголовок в аспекте понимания научного текста.
Понятие «концепт текста»
1.5. Понятие повтора. Повтор именных групп как отражение
концепта текста
1.6. Выводы по главе
ГЛАВА 2. КОРПУС ТЕКСТОВ КАК ОСНОВА ИССЛЕДОВАНИЯ
СООТНОШЕНИЯ ЗАГОЛОВОК УБ ТЕКСТ
2.0. Общие замечания
2.1. Типология корпусов текстов
2.2. Принципы создания корпуса текстов научных рефератов.
Процедура анализа корпуса текстов научных рефератов
при исследовании концепта текста
2.3. Именные группы в заголовке научных рефератов
(структурно-семантический анализ)
2.4. Дефисные конструкции в составе именных групп
в заголовке научных рефератов
2.5. Выводы по главе
ГЛАВА 3. ФРЕЙМ КАК МЕТОД МОДЕЛИРОВАНИЯ
КОНЦЕПТА ТЕКСТА НАУЧНЫХ РЕФЕРАТОВ
3.0. Общие замечания
3.1. Построение фреймовой модели структуры текста
научных рефератов
3.2. Основные способы актуализации именных групп заголовка
в слотах фрейма текстов научных рефератов
3.3. Выводы по главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ 1. ФРАГМЕНТ ЧАСТОТНОГО СЛОВНИКА
КОРПУСА ТЕКСТОВ НАУЧНЫХ РЕФЕРАТОВ
ПРИЛОЖЕНИЕ 2. ФРАГМЕНТ КОНКОРДАНСА
КОРПУСА ТЕКСТОВ НАУЧНЫХ РЕФЕРАТОВ
ПРИЛОЖЕНИЕ 3. ФРАГМЕНТ АЛФАВИТНО-ЧАСТОТНОГО СЛОВНИКА КОРПУСА ТЕКСТОВ НАУЧНЫХ РЕФЕРАТОВ
ПРИЛОЖЕНИЕ 4. ПРИМЕР ПРОЦЕДУРЫ АНАЛИЗА
КОРПУСА ТЕКСТОВ НАУЧНЫХ РЕФЕРАТОВ
Актуальность темы данной работы продиктована, во-первых, насущными проблемами прикладной лингвистики, связанными с необходимостью совершенствования автоматических систем реферирования (аннотирования) текста; во-вторых, неослабевающим интересом к когнитивным исследованиям в разных областях современной лингвистики; в-третьих, усилением роли английского языка как языка межнационального и межкультурного общения.
Современная прикладная лингвистика выдвигает на первый план проблему исследования семантической организации целостного текста. Постановка этой проблемы обусловлена тем, что развитие ряда наук (в частности стилистики, структурной и прикладной лингвистики, особенно — направления, связанного с автоматическим анализом текста) потребовало установления закономерностей построения целостных текстов различных функциональных стилей и анализа их семантической структуры.
Семантическая структура конкретных типов текстов изучена в лингвистике недостаточно. Мало внимания уделяется содержательной стороне текста, отбору элементов с учетом основных компонентов речевой ситуации при формировании структуры высказывания. Это касается и текстов научных рефератов (ср.: Богданов 1996; Волков 2003; Францифиров 2003) как вторичных документов, изучение которых играет на сегодняшний день особую роль. Важность такого исследования обусловлена прежде всего тем, что постоянно растущий объем научной информации существенно затрудняет сбор необходимых данных методом поиска в массивах первичных документов. Угроза возникновения информационной перегрузки пользователя определяет необходимость формирования массивов вторичных документов и проведения поиска в них релевантной информации (Богданов 1996; Беляева 2001; Захаров 2002 а).
В качестве объекта исследования корпус текстов представляет собой сверхсложную многоуровневую динамическую систему, которая дает возможность не только для совершения таких элементарных операций, как, например, подсчет частот отдельных букв, но и для проведения глубокого лингвистического анализа (Френсис 1983).
В настоящем исследовании для изучения структуры и соотношения именных групп в заголовке и реферате составлен специализированный одноязычный корпус текстов научных рефератов по лингвистике, общий объем которого превышает 110 тыс. словоупотреблений. Целью создания такого корпуса явилось исследование способов отражения концепта текста именными группами, представленными в заголовке и научном реферате. Цель исследования определила специфику созданного корпуса текстов научных рефератов, его состав и структуру.
2.2 Принципы создания корпуса текстов научных рефератов.
Процедура анализа корпуса текстов научных рефератов при исследовании концепта текста
При создании корпуса текстов научных рефератов будем исходить из того, что любой корпус текстов обладает минимальными базовыми признаками, позволяющими назвать некоторое собрание текстов корпусом (Баранов 2001 б). К таким признакам относятся следующие:
• расположение на магнитном носителе,
• наличие единой процедуры отбора,
• репрезентативность,
• единство разметки или представления корпуса,
• конечность размера корпуса (ср.: Захаров 2002 б: 72-73).
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Фонемная структура лексики английского языка | Слипченко, Л. Д. | 1974 |
Археологическое знание в лингвистических описаниях | Кокорина, Юлия Георгиевна | 2014 |
Лингвистически ориентированный картографический компонент автоматизированной топонимической базы данных Ингерманландии | Дмитриев, Александр Владиславович | 2010 |