+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Англо-русские соответствия в просодической структуре и семантике восходяще-нисходящего тона : Сопоставительное экспериментально-фонетическое исследование на материале устных разностилевых текстов

  • Автор:

    Дубовская, Ольга Валерьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Пятигорск

  • Количество страниц:

    187 с. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ
§ 1. Об интонационной единице и ее типах
§ 2. К истории вопроса об исследовании восходяще-нисходящего тона
в английском языке
§ 3. Восходяще-нисходящая конфигурация в русском языке
ГЛАВА II. МЕТОДИКА ПРОВЕДЕНИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ
§ 1. Подбор и запись экспериментального материала
§ 2. Методика проведения аудиторского анализа
§ 3. Методика проведения акустического анализа
§ 4. Математико-статистическая обработка экспериментальных
данных
ГЛАВА III. ТИПОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ АНГЛО-РУССКИХ СООТВЕТСТВИЙ В ПРОСОДИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЕ И СЕМАНТИКЕ ВОСХОДЯЩЕ-НИСХОДЯЩЕГО ТОНА
§ 1. ВНТ в английском языке
§ 1.1. Воспринимаемые свойства просодической структуры ВНТ
§ 1.2. Акустические характеристики просодической структуры ВНТ
§ 2. ВНТ в русском языке
§2.1. Воспринимаемые свойства просодической структуры ВНТ
§ 2.2. Акустические характеристики просодической структуры ВНТ
§ 2.3.ВНТиИК-
§ 3. Сопоставление английского и русского ВНТ в плане выражения ..99 § 3.1. Сопоставление воспринимаемых свойств просодической
структуры английского и русского ВНТ
§ 3.2. Сопоставление акустических характеристик просодической
структуры английского и русского ВНТ
§ 4. Общие и конкретно-языковые черты в семантике английского
и русского ВНТ
ВЫВОДЫ
БИБЛИОГРАФИЯ
ИНДЕКС ЦИТИРОВАННЫХ АВТОРОВ

ВВЕДЕНИЕ
Данное экспериментально-фонетическое исследование выполнено в русле поиска универсальных, типологически-ориентированных и конкретноязыковых черт. Это направление, как известно, приобретает все большую актуальность в связи с растущей потребностью в сопоставлении и обобщении накопленных знаний на материале конкретных языков, развитием прикладной лингвистики, социальными задачами совершенствования методики преподавания неродных языков, преодоления явлений интерференции и иноязычного акцента.
Одним из самых молодых объектов исследований типологического характера является супрасегментный уровень. Тем не менее, в этой области уже появился ряд фундаментальных работ (Васильев В.А., 1969; Бровченко Т.А., 1973; Торсуева И.Е., 1974; Николаева Т.М., 1977; Дубовский Ю.А., 1978; Баг-мут А.И., 1980; Метлюк A.A., 1986; Нушикян Э.А., 1986; Потапова Р.К., 1986, 1997; Петрянкина В.И., 1988; Поляков К.И., 1988; Королева Т.М., 1989, 1990; Мамедов Э.Э., 1990; Есенова Т.С., 1992; Шахбагова Д.А., 1986, 1992; Вишневская F.M., 1993; Фомиченко Л.Г., 1996, 1998; Златоустова JI.B., Потапова Р.К., Потапов В.В., Трунин-Донской В.H., 1997), а также множество трудов частной тематики (см., напр., Багмут А.И., 1970; Батурская JI.A., 1975; Сахарова 3.JI., 1981; Таболич Е.В., 1983; Петрова Л.А., 1984; Иванова Н.К., 1985; Позгорева Е.К., 1988; Свинторжицкая И.А., 1996; Кузнецова М.С., 1998; Додонова Н.Э., 2000). Разумеется, в них не могут быть решены все типологические проблемы речевой просодии. Так, если обратиться к функциональным составляющим интонационной структуры (= интонемы, тоногруппы, интонационной конструкции, ритмофразы), то можно убедиться, что сопоставительно изучены лишь восходящие тоны (Мисуно Е.А., 1983). Другие же составляющие - типы пред-шкал, шкал, терминальных тонов - ограничены, как правило, одним языком (см., напр., Давыдов М.В., 1965; Нушикян Э.А., 1969; Травкина А.Д., 1972;

так, он не может считаться центром. Первый ударный слог в таких случаях действительно реализуется с повышением тона. На примере английского языка это было убедительно показано М.В.Давыдовым, И.М.Магидовой (1971) по системе Р.Кингдона и Ю.А.Дубовским (1975) - Дж.Оконнора и Г.Арнольда. Центром в ИК-5, по нашему мнению, является последний фразоударный слог, который ничего общего с восходяще-нисходящей конфигурацией тона не имеет. Однако именно в нем (центре) осуществляется дифференциация вышеприведенных функциональных типов высказывания - вопроса и восклицания. Как ни странно, но эти интересные, порою оригинальные наблюдения до сих пор не получили экспериментального подтверждения.
Главной целью данного раздела главы было проанализировать, представлен ли в наиболее известных описаниях интонационной системы русского языка ВНТ. Как оказывается, нет.
Первые попытки рассмотрения ВНТ как интонационной единицы в русском языке мы находим у Ю.А.Дубовского, Л.А.Барановской (1980), Ю.А.Дубовского, Е.Г.Арутюнян (1989л, 1989в, 1989г). Но они не привлекли широкого внимания русистов.
Одна из наших основных задач - доказать, что ВНТ является фонологической единицей интонационной системы русского языка, имеющей свою просодическую структуру, которая создает или активно участвует вместе с другими средствами в создании специфической семантики.
Другая основная задача - выявить некоторые типологические и конкретно-языковые черты ВНТ.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.121, запросов: 967