+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Сложные синтаксические структуры с определительным компонентом в афро-американском варианте английского языка в сопоставлении с литературным английским языком и диалектами Великобритании

  • Автор:

    Богуславская, Елена Львовна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Екатеринбург

  • Количество страниц:

    201 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Ь Глава 1. Теоретические основы изучения сложных синтаксических структур
с определительным компонентом
1.1. Союзные и бессоюзные сложные синтаксические структуры с определительным компонентом
1.1.1. Сложноподчиненное предложение с определительной придаточной частью в свете основных подходов к изучению СПП
1.1.2. Бессоюзное сложное предложение с определительным компонентом
1.2. Средства связи предикативных частей сложных синтаксических структур с определительным компонентом в английском языке
1.3. Типы определительных компонентов в английском языке
1.3.1. Ограничительные определительные компоненты
1.3.2. Описательные определительные компоненты '
1.4. Сложные синтаксические структуры с определительным компонентом и сходные синтаксические образования
<* 1.4.1. Предложения с event relative clauses
1.4.2. Предложения с синтаксическим оборотом It is/was ... that/who
1.5. Сложные синтаксические структуры с определительным компонентом как показатели сходств и различий форм существования английского языка
1.5.1. Сложные синтаксические структуры с определительным компонентом в диалектах Великобритании
1.5.2. Сложные синтаксические структуры с определительным компонентом в афро-американском варианте английского языка: история изучения вопроса
Выводы по главе

Глава 2. Средства связи и особенности сложных синтаксических структур с определительным компонентом в афро-американском варианте английского языка в сопоставлении с литературным английским языком и диалектами

Великобритании
2.1. Принципы отбора и классификации синтаксических единиц для анализа
2.2. Сопоставительный анализ сложных синтаксических структур
с описательными определительными компонентами
2.3. Сопоставительный анализ сложных синтаксических структур с ограничительными определительными компонентами
2.3.1. Инвентарь средств связи в сравниваемых вариантах
2.3.2. Употребительность средств связи в сравниваемых вариантах
2.3.3. Реализации средств связи в сравниваемых вариантах
Выводы по главе 2
Глава 3. Варьирование союзного и бессоюзного выражения определительных отношений в современном и «раннем» афро-американском английском: диахронический статистический анализ
3.1. Семантика антецедента как основной фактор, ограничивающий
варьирование относительных наречий и нулевой формы в ААЕ
3.1.1. Сложные синтаксические структуры с локативными определительными компонентами
3.1.2. Сложные синтаксические структуры с определительными компонентами образа действия
3.1.3. Сложные синтаксические структуры с определительными компонентами причины
3.1.4. Сложные синтаксические структуры с определительными компонентами времени
3.2. Факторы, ограничивающие варьирование относительных местоимений и
нулевой формы в ААЕ
3.2.1. Грамматическая категория антецедента
3.2.2. Семантика антецедента (различия по линии одушевленности/ неодушевленности)
3.2.3. Синтаксическая функция атрибутивного комплекса (антецедент +

определительный компонент)
3.2.4. Синтаксическая функция относительного местоимения в определительном компоненте
3.2.5. Контактное/дистантное расположение антецедента и определительного компонента
3.3. Структурно-вероятностный анализ условий реализации переменного правила опущения относительного местоимения в ААЕ
3.3.1. Методика разноаспектного структурно-вероятностного анализа и его теоретическая база
3.3.2. Структурно-вероятностный анализ условий реализации переменного правила опущения относительного местоимения в современном и «раннем» ААЕ
Выводы по главе
Заключение
Библиография

Приложения

2) опущение субъектного относительного местоимения:
There’s a train goes through without stopping.
‘Здесь есть поезд, (который) проходит мимо без остановки’.
They’re still building them high rise flats are going up all over the place
[Edwards, 1993: 229].
‘Они все еще строят высотные многоквартирные дома, (которые)
вырастают здесь повсюду’.
Помимо сопоставительных исследований имеются работы, посвященные анализу употребления определительных конструкций в каком-либо одном диалекте. В этих работах анализируются не только качественные, но и количественные характеристики изучаемого явления.
Так, например, исследование сложных синтаксических структур с определительным компонентом в диалекте графства Сомерсет проводилось с использованием магнитофонных записей интервью с 7 коренными жителями графства в возрасте от 64 лет до 71 года, представителями типичных для сельской местности профессий: рабочий на ферме, возчик, торговец торфом, кузнец, домохозяйка [Ihalainen, 1980: 187]. Результаты исследования: «the most frequent device for introducing relative clauses is the non-expression of the pronoun (zero). Both subject and object pronouns are omitted. The evidence available suggests, however, that zero can occur as a subject only in certain environments, such as passive and existential sentences. That is also common, but is never used as an object. What occurs in restrictive clauses and it refers to persons and things. As is also used in restrictive clauses to refer to persons and things... Which occurs both in restrictive and in nonrestrictive clauses, although it is more frequent in non-restrictive clauses. It refers to persons and things. Finally, some evidence is presented that the Old English rela-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.559, запросов: 967