+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:16
На сумму: 7.984 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Эволюция категории "обладание" в русском и французском языках

  • Автор:

    Левина, Наталья Николаевна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Пятигорск

  • Количество страниц:

    156 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА 1. КАТЕГОРИЯ «ОБЛАДАНИЕ», ЕЕ ЯЗЫКОВАЯ
РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ И ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ
§ 1 Общие сведения о категории «посессивность»
§ 2. Методологические предпосылки исследования системы
отношений обладания как фрагмента языковой картины мира (ЯКМ)
2 Л. Лексика как система
2.2. Система отношений обладания как фрагмент ЯКМ
2.3. Исследование лексических средств выражения отношений обладания в синхронии и диахронии
2.4 Ассоциативный эксперимент в исследовании отношений
обладания как фрагмента ЯКМ
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ГЛАВА 2 ЭВОЛЮЦИЯ МП «ОБЛАДАНИЕ»
ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ
§ 1. МП «обладание» в старофранцузский период
§ 2. МП «обладание» в среднефранцузский период
§ 3 МП «обладание» в новофранцузский период
§ 4 Ассоциативное поле «обладание» в современном
французском языке
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ГЛАВА 3. ЭВОЛЮЦИЯ МП «ОБЛАДАНИЕ» В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
§ 1. МП «обладание» в древнерусский период
§ 2. МП «обладание» в среднерусский период
§ 3. МП «обладание» в новорусский период
§ 4, Ассоциативное поле «обладание» в современном
русском языке

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

Настоящая диссертационная работа выполнена в русле лексикосемантических исследований и посвящена изучению развития отношений обладания как фрагмента картины мира в русском и французском языках. Нам представляется актуальным изучение отношений обладания как системы исторически, культурно мотивированных представлений об обладании, объективированных языковыми средствами. Речь идет не просто о накоплении и суммировании данных о способах и средствах языкового представления отношений обладания, а об их систематизации, о моделировании более или менее целостного образа данных отношений.
Построение подобной модели, по нашему мнению, может основываться как на выявлении и сложении смысловых зон (типа «обладание», «богатство», «собственность», и т.д.), организующих системное пространство языка, так и на выявлении деривационных, парадигматических и синтагматических отношений между языковыми единицами (т.е. на представлении отношений обладания в виде концептосферы). Названные подходы позволяют увидеть смысловую организацию системы языковых средств, ориентированных на репрезентацию отношений обладания, определить ключевые аспекты языковой манифестации формирующих их понятий.
В лингвистической литературе часто встречаются термины «обладание, владение, посессивность, принадлежность, притяжательность» для обозначения отношений обладания. Эти термины употребляются в разных контекстах, и в них вкладывается разное содержание. Неоспоримым, однако, является факт существования такой универсальной языковой категории, как посессивность, которая, включая субъектно-объектные отношения обладания, отражает реально существующие связи между предметами внешнего мира и катего-ризованные сознанием человека.
В лингвистике существует ряд работ, посвященных описанию языковых средств, представляющих данную категорию в языке в рамках различных

отношения обладания, позволит определить место данных отношений в жизненном укладе французской народности и получить представление о ЯКМ периода IX-XIII вв.
Ядром МП «обладание» в старофранцузском языке, являются глаголы aveir (иметь, обладать) и pursedeir (posseer) (владеть, обладать).
Глагол aveir (иметь, обладать) был образован от латинского глагола habere. Этот латинский глагол имел ряд значений, основным из которых было - «держать», далее следовали значения «занимать, обладать, владеть, иметь». Латинская форма habere перекликается с индоевропейской основой *ghabh-/*ghab-/ *ghap-, имевшей значения «брать», «хватать», «обладать», «иметь». Исходя из данных вариантов значений индоевропейского корня и латинской формы, можно предположить, что понятие «обладание» было тесно связано с захватом, насильственным присвоением какого-либо объекта, а также с необходимостью удержания и сохранения.
Лексема aveir, появившаяся в старофранцузском языке в Хв., реализовывала значение «обладать», обусловленное временными рамками. Словарь старофранцузского языка (ИССФЯ) представляет три варианта значения данного глагола:
1. Признание (приписывание) какого-либо качества на неопределенный срок: Bel avert corps, bellezour anima (Cantilene de sainte Eidalie, Xs.).
2. Обладание качеством или предметом на протяжении долгого времени: Prud'hom i out pour son seignur aidier (la Chanson de Roland, 1080).
3. Обладание качеством или предметом, но с ограничением во времени: Averum nous la victoire du camp (la Chanson de Roland, 1080).
В составе семантики глагола aveir в X-XI вв. присутствует сема «тем-поральность».
В XII-XIII вв. сфера употребления данной лексемы значительно расширилась, представляя понятие «обладание» как:
1. Юридическое владение чем-либо.
2. Обладание физическими или моральными качествами.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.184, запросов: 1222