Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Яхина, Альбина Мухаметдиновна
10.02.20
Кандидатская
2008
Казань
226 с. : ил.
Стоимость:
499 руб.
Глава 1. Природа и особенности языковой категории оценочности
1.1. Проблема оценочности и ее семантический статус
1.2. Оценка как аксиологическое и лингвистическое понятие
1.3. Параметрические характеристики оценки, виды оценок
Выводы по1 первой главе
Глава 2. Глагольные фразеологические единицы русского, английского и
татарского языков с обозначением поведения человека
2.1. Проблема определения оценочного компонента в семантической структуре ФЕ
2.2. Оценочная семантика глагольных фразеологизмов, обозначающих
поведение человека
2.3. Анализ национальной специфики и стереотипов поведения в глагольных ФЕ русского, английского и татарского языков
Выводы по второй главе
Глава 3. Актуализация категории оценочности ФЕ в составе фразеосемантических групп, обозначающих поведение человека
3.1. Систематизация глагольных ФЕ с обозначением поведения человека
3.2. Блок ГФЕп с отрицательной квалификацией со значением «нарушения моральных, этикетных и правовых норм»
3.3. Блок ГФЕп с положительной квалификацией со значением «соблюдения моральных, этикетных и правовых норм»
3.4. Сопоставительный анализ фразеосемантических групп с семантикой
поведения в русском, английском и татарском языках
Выводы по третьей главе
Заключение
Библиографический список
Приложения
Список условных сокращений
На современном этапе развития общества значение ценностной стороны жизни резко возросло. «Ценностное отношение к окружающей действительности и перспективам ее развития ... обусловливает организацию практических знаний и действий каждого индивида, социальных групп людей
и, в конечном счете, всего человечества» [Арутюнова 1982: 5]. Оценка, как
1 ' " I I I <1 I ! 1 _ ,
процесс установления ценностного отношения субъекта к объекту и как
результат этого отношения, выступает неотъемлемой частью процесса
отражения реальной действительности и имеет когнитивную природу [Сергеева
2004: 5]. В процессе познания окружающего мира человек неизбежно
оценивает явления и факты действительности, выражая свое отношение к ним,
что находит отражение в языке. В свою очередь язык, являясь важнейшим
средством общения, выражает всевозможные оценки. Поэтому, изучая
структуру языка, его особенности, необходимо тщательно исследовать и
особенности словарного состава, в частности фразеологического корпуса,
передающего разнообразные способы и виды оценки.
Неоднократно указывалось, что среди главных компонентов коннотации менее разработана оценочность, наиболее лабильный и субъективный элемент, связанный с многочисленными точками отсчета идеологического, социального, психологического, ситуативно-речевого аспектов [Аврасин 1992: 10]. Подход, согласно которому современный уровень исследования лексики, семантики, текста, дискурса требует того, чтобы оценочность вычленилась из родственных и близких, но нс тождественных ей лингвистических явлений представляется правомерным; это будет способствовать более объективному взгляду на суть языковых фактов [Голованевский 2002: 68].
На данном этапе развития лингвистической науки, когда на первые позиции выдвинулась проблема соотношения и взаимодействия семантики и прагматики, исследование оценочных значений представляется особенно актуальным. Подобное направление исследования вписывается в
антропоцентрическую парадигму современной лингвистики, поскольку «мера всех вещей - и старых и новых - на самом деле человек...» [Майу Стивен (Steven Mailloux) 2005: 22]. Кроме того, за последние десятилетия в отечественной лингвистике возникли разнообразные направления в изучении категории оценочности, что, прежде всего, говорит о высокой теоретической и практической значимости изучения данного явления. Следовательно, категория оценочности все прочнее занимает место в арсенале понятий, которыми оперирует лингвистика и смежные с ней науки.
Аксиологическая трактовка лингвистической и логической категории оценки, проблематика ценностной картины мира и ценностей, а также толкования оценочности довольно широко представлены в трудах современных отечественных и зарубежных ученых: Н.Д. Арутюновой, В.Н. Телии,
Е.М. Вольф, Л.М. Васильева, A.A. Ивина, Л.А. Сергеевой, С.Г. Шейдаевой,’•
H.A. Лукьяновой, Т.В. Маркеловой, А.И. Приходько, Т.В. Писановой, И.Н. Худякова; Т.Н. Персиковой, А.П! Садохина, В. А. Василенко, ■“
З.А. Сафиуллиной, А. Вежбицкой (A.Wierzbicka), Ч. Стивенсона (Ch.L.Stevenson), Б. Хернстайн Смит (B.Hernstein Smith), P.M. Хэара (R.MiHare). и др. Активные исследования ведутся и во фразеологической системе (A.B. Кунин, В.П. Жуков, Л.К. Байрамова, Е.Ф. Арсентьева, Г.А. Багаутдинова).
Оценочная проблематика на сегодняшний день детальнее разработана в лексической системе языка, нежели во фразеологическом корпусе, что также объясняет наш интерес к представленности категории оценочности в единицах вторичной номинации. Фразеологический корпус языка представляет исключительно богатый материал для изучения аксиологических закономерностей и анализа, зафиксированных в языке стратегий оценивания, поскольку фразеологизм сам по себе уже содержит «большой объем дополнительной информации о характере поступков, поведении человека» [Артемова 1991: 12]. Таким образом, выявление аксиологического потенциала ФЕ весьма важно для фразеологии как науки.
Предикаты этой группы характеризуют в большей мере вкусы субъекта оценки, чем ее объект. Ко второй группе относятся сублимированные оценки (3,4), связанные с удовлетворением чувства прекрасного и с удовлетворением нравственного чувства. В третьей группе находятся рационалистические оценки (5,6,7), связанные с практической деятельностью, интересами и повседневным опытом человека [Арутюнова 1998].
В соответствии с данной классификацией среди глагольных ФЕп преобладают оценки второй и третьей групп. Однако в < значении одной ФЕ часто могут сочетаться разные по характеру логические оценки. Тем не менее, с лингвистической точки зрения, фразеологизм обнаруживает единую (мелиоративную или пейоративную) оценку. Например, в группе глагольных ФЕ со значением скаредное, мелочное, излишне экономное поведение прослеживается одновременно два типа оценки: считать каждую копейку, болеть за свой карман, за копейку удавиться, button up all one’s pockets, have an itching palm, flay a flint, strain at a gnat, байлык (мал) артыннан куу, уз кесэсен геиэ кайгырту, бер тиен очен дерелдэп тору, бер тиен очен щан бирергэ тору.
С одной стороны, речь идет о поведении, результатом которого является накопление денежных средств и материальных благ, т.е. практическая ценность выражается утилитарной оценкой - “приносящий доход, дающий выгоду”. В данном случае подобная оценка, казалось бы, должна проявить скорее положительную, чем отрицательную сущность. Однако оценка с точки зрения общественной морали и нравственных установок, т.е. этическая оценка, обладает большим статусом и поглощает утилитарную оценку по значимости, т.к. несмотря на получение выгоды от действий, представленных во фразеологизмах, такие свойства характера и поведения человека, как скаредность, скупость, мелочность содержат явное неодобрение и являются дерогативными формами поведения. Таким образом, общая оценка обладает пейоративным характером, что свидетельствует об отсутствии изоморфизма аксиологических и оценочных (языковых) структур.
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Проблемы систематического описания процесса передачи реалий : На материале русско-французских переводов | Солнцев, Евгений Максимович | 1999 |
Бинарный фрейм "межличностные отношения" в русской и английской лингвокультурах | Капусткина, Оксана Юрьевна | 2012 |
Вербализация моральных ценностей в научном экологическом дискурсе : интегральный подход (на материале английского, немецкого и русского языков) | Нохрин, Андрей Владиславович | 2019 |