+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Прагматика и семантика инвективы в массмедийном дискурсе : на материале русских и американских комедийных телешоу

Прагматика и семантика инвективы в массмедийном дискурсе : на материале русских и американских комедийных телешоу
  • Автор:

    Михалькова, Елена Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Тюмень

  • Количество страниц:

    207 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"ГЛАВА 1. КАТЕГОРИЯ КОМИЧЕСКОГО КАК ОБЪЕКТ ГУМАНИТАРНОЙ НАУКИ 
§ 1.1. Традиции изучения комического

ГЛАВА 1. КАТЕГОРИЯ КОМИЧЕСКОГО КАК ОБЪЕКТ ГУМАНИТАРНОЙ НАУКИ

§ 1.1. Традиции изучения комического

§ 1.1.1. Возникновение категории комического

§ 1.1.2. Категория комического в XIX в. и на современном этапе

§ 1.1.3. Различение категорий комического и смешного

§ 1.1.4. Механизмы комического в языке и речи

§ 1.1.5. Комическое и языковая игра

§ 1.2. Комическое как предмет семиотики и прагматики

§ 1.3. Семантика комического в свете теории архетипов

§ 1.3.1. Инвективная природа комического

§ 1.3.2. Прагматические аспекты инвективы


§ 1.3.3. Структура инвективных имен как основа для сопоставительного
исследования
Выводы по первой главе
ГЛАВА 2. ПРАГМАТИКА И СЕМАНТИКА ИНВЕКТИВЫ В КОМЕДИЙНЫХ ТЕЛЕШОУ
§2.1. Понятие «дискурс» в современной гуманитарной науке
§ 2.2. Основные черты дискурса СМИ
§ 2.3. Комедийные жанры на русском и американском телевидении
§ 2.4. Прагматика комической ситуации в stand-up show «Камеди клаб» и
sketch show «Saturday Night Live»
§ 2.4.1. Инвектива о физических недостатках
§ 2.4.2. Инвектива об умственных недостатках
§ 2.4.3. Инвектива о возрасте
§ 2.4.4. Инвектива о социальном статусе

§ 2.4.5. Инвектива о звериной природе
§ 2.4.6. Инвектива о девиантном социальном поведении
§ 2.4.7. Инвектива о деструктивной природе
§ 2.4.8. Инвектива о нетипичном сексуальном поведении
§ 2.4.9. Инвектива о странных пищевых пристрастиях
§ 2.4.10. Инвектива о происхождении и родственных связях
Выводы по второй главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Современные исследователи массмедийного дискурса (Н. В. Вакурова, JI. И. Московкин, С. Г. Корконосенко, Т. В. Науменко, В. И. Карасик, А. А. Кибрик и др.) отмечают, что одним из ключевых свойств этого дискурса является его установка на манипуляцию человеческим сознанием. Комедийные телешоу, создаваемые с целью развлечь зрителя, для привлечения аудитории используют интенсивные технологии манипуляции. Юмор в таких телешоу может показаться резким, инвектнвным. Западные исследователи (Л. Минц, Р. Стеб-бинз) ищут причину в происхождении телешоу от жанра variety, характерного для ночных клубов и мюзик-холлов. С другой стороны, современная культура часто допускает инвективу не только в повседневном общении, но и в ряде институциональных дискурсов, где исторически она запрещалась. В. И. Жельвис, С. В. Доронина, О. В. Саржина, В. Н. Капленко и др. изучают случаи инвективы в юридическом, политическом и массмедийном дискурсе. Они часто ставят акцент на конфликтогенном характере инвективы, который неприемлем в судебном процессе или аналитической статье, претендующей на объективность. Подходит ли это правило для комедийных телешоу? Их язык приближен к разговорному; в зале царит атмосфера непринужденности; конфликт между артистом и объектом осмеяния в выступлении существует только понарошку, не всерьез. И тем не менее многие журналисты и артисты классической эстрады (А. Г. Гордон, А. В. Масляков, М. М. Жванецкий) отмечают, что современным комедийным телешоу не хватает внутренней цензуры. Но действительно ли проблема здесь в умышленном злоупотреблении с целью стать ближе к массовому зрителю или этот процесс отражает архаические функции инвективы в комедийном дискурсе?
Комическое по сей день остается одной из наиболее загадочных категорий. Лингвистические исследования комического часто переходят в междисциплинарную область на стыке культурологии, социологии, эстетики и психологии (например, в работах Д. Таннен, Дж. Кристевой, Е. А. Гуревич, А. Г. Козинцева, М. Т. Рюминой и др.). Тем не менее несколько теорий и моделей ко-

На сегодня GTVH представляется одной из наиболее разработанных теорий комического, применяемых для экспериментов в области компьютерного перевода и психолингвистики. Хотя она и не ставит задачу объяснить природу комического, как культурного явления, её цель — создание универсальной когнитивной модели продуцирования и восприятия юмора.
В прагматике существует также ряд альтернативных GTVH теорий. Например, П. Грайс в [Grice 1989: 26] рассматривает комическое как нарушение разговорных максим: 1). Maxim of Quality (Максима качества); 2). Maxim of Quantity (Максима количества); 3). Maxim of Relation (Максима отношения); 4). Maxim of Manner (Максима образа действия).
Следующий ряд примеров демонстрирует эти нарушения:
1 ). — Сколько эстонцев нужно, чтобы вкрутить лампочку?
- Пять. Один держит лампочку, а остальные поворачивают табуретку.
Нарушена Максима качества: информация, данная в ответе, не является истинной, и говорящий знает об этом. Более того, её истинность невозможно доказать за полным отсутствием свидетельств и фактов.
2). — Вы не знаете случайно, который час?
—Да, знаю.
Нарушена Максима количества: согласно Грайсу сообщение должно быть информативным. В данном случае ответ не содержит нужного количества информации, так как от говорящего ожидают, что в подобных условиях он назовет конкретное время.
3). Летели два крокодила. Один — зеленый, другой — на север.
Нарушена Максима отношения: информация в сообщении должна быть
релевантной установке или ожиданиям слушающего. Данный пример задает определенные, пусть и фантастические, условия («летели два крокодила»), после которых ожидается нарративное развитие, но вместо этого дается совершенно абсурдная информация описательного характера.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.195, запросов: 967