+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Изоморфизм и алломорфизм вариантов модели семантического портрета Одина в "Эдде" : на материале параллельных переводов "Старшей Эдды" и "Младшей Эдды" на русский и английский языки

Изоморфизм и алломорфизм вариантов модели семантического портрета Одина в "Эдде" : на материале параллельных переводов "Старшей Эдды" и "Младшей Эдды" на русский и английский языки
  • Автор:

    Заляева, Екатерина Олеговна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Казань

  • Количество страниц:

    301 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.1 Взаимоотношение категорий «язык и мышление», «язык и культура» 
1.2 Национальная специфика значения слова


СОДЕРЖАНИЕ
Введение
Глава 1. Общие проблемы семантики и ономастического пространства имени в художественном тексте

1.1 Взаимоотношение категорий «язык и мышление», «язык и культура»

1.2 Национальная специфика значения слова

1.3 Семантические особенности имени собственного

1.4 Поэтическое дискурсивное пространство

Выводы по Главе


Глава 2. Способы и виды номинаций Одина в переводах “Эдды” средствами русского и английского языков

2.1 Структурно-языковые параметры номинаций Одина

2.2 Синтез семантического портрета Одина в русских однословных номинациях


2.3 Синтез семантического портрета Одина в русских номинациях с грамматической структурой словосочетания
2.4 Синтез семантического портрета Одина в русских номинациях с грамматической структурой предложения
2.5 Синтез семантического портрета Одина в русских номинациях с грамматической структурой сверхфразового единства
2.6 Русский вариант модели семантического портрета Одина
2.7 Синтез семантического портрета Одина в английских однословных номинациях
2.8 Синтез семантического портрета Одина в английских номинациях с грамматической структурой словосочетания
2.9 Синтез семантического портрета Одина в английских номинациях с грамматической структурой предложения
2.10 Синтез семантического портрета Одина в английских номинациях с грамматической структурой сверхфразового единства
2.11 Английский вариант модели семантического портрета Одина
Выводы по Главе
Глава 3. Сопоставительный анализ русского и английского вариантов модели семантического портрета Одина в “Эдде”
3.1 Общие принципы сопоставления исследуемого материала
3.2 Сравнительно-сопоставительный анализ русского и английского вариантов модели семантического портрета Одина
Выводы поГлавеЗ
Заключение
Литература
Лексикографические источники
Иллюстративные источники
Приложение № 1. Список русских однословных номинаций Одина
Приложение № 2. Список русских номинаций Одина с грамматической
структурой словосочетания
Приложение № 3. Список русских номинаций Одина с грамматической
структурой предложения
Приложение № 4. Список русских номинаций Одина с грамматической
структурой сверхфразового единства
Приложение № 5. Список сем и семных конкретизаторов, входящих в состав денотативного макрокомпонента значений номинаций Одина
Приложение № 6. Компонентный анализ русских однословных номинаций Одина
Приложение № 7. Компонентный анализ русских номинаций Одина с
грамматической структурой словосочетания
Приложение № 8. Компонентный анализ русских номинаций Одина с
грамматической структурой предложения
Приложение № 9. Компонентный анализ русских номинаций Одина с
грамматической структурой сверхфразового единства
Приложение № 10. Список английских однословных номинаций Одина

Приложение №11. Список английских номинаций Одина с грамматической структурой словосочетания
Приложение № 12. Список английских номинаций Одина с грамматической структурой предложения
Приложение № 13. Список английских номинаций Одина с грамматической структурой сверхфразового единства
Приложение № 14. Компонентный анализ английских однословных номинаций Одина
Приложение № 15. Компонентный анализ английских номинаций Одина с
грамматической структурой словосочетания
Приложение № 16. Компонентный анализ английских номинаций Одина с
грамматической структурой предложения
Приложение № 17. Компонентный анализ английских номинаций Одина с
грамматической структурой сверхфразового единства
Приложение № 18. Особенности переводческих трансформаций при передаче русских и английских номинаций Одина

ях,/ Оски и Оми/Явнхар и Бивлинди,/Гёндлир и Харбард./50. У Сёккми-мира я/ был Свидур и Стщрир/старого турса/ перехитрил я,/ Мидвитнира сына/ в схватке сразив» [Корсун 2006: 40]. Для мифопоэтической традиции характерно ожидание материализации изреченного имени, превращение его в элемент структуры мира. «Плохое» имя дается с целью отогнать духов, которые могут причинить вред его носителю. Например, 18. (Один сказал Регину): «Хникар я звался, убийство свершая и радуя ворона <...> теперь я зовусь человек на утесе <...>» [Корсун 2006: 102-103]; 53. «Фенрир1 проглотит отца всех людей, но мстить будет Видар» [Корсун 2006: 34]. Мифопоэтическая трактовка называния как акта творения подтверждается и переименованием лица при переходе в иной возрастной или социальный класс (см. периодизацию жизни Одина, глава 2).
В представленном исследовании также предприняты попытки определить исходный смысл, лежащий в основе слова, обозначающего имя, а также семантическую мотивировку его обозначения, т.е. внутреннюю форму.
1.3.1 Атпропоштическая модель именования лиц в скандинавской культуре
Истоки многих современных имен скандинавов восходят к скандинавской мифологии. Когда возникла эта мифология и сколько тысячелетий формировалась - мы не знаем, как и не знаем, на каком языке впервые были произнесены имена Фрейя, Сигурд, Локки, Фригг и другие. Нужно отметить, что имена ряда скандинавских и древнеисландских богов существуют в нескольких фонетико-морфологических вариантах, например, Один и Водан, Тор и Тюр, Фригг и Фрия, что отражает либо особенности отдельных языков и диалектов, либо стремление древних народов понять эти имена из слов своего языка, немного видоизменив его звучание [Суперанская 2007: 24].
1 Чудовищный волк, который проглотит солнце. Когда он вырвется, начнется гибель богов.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.131, запросов: 967