+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Валентностные характеристики глаголов движения в лезгинском и английском языках

Валентностные характеристики глаголов движения в лезгинском и английском языках
  • Автор:

    Шерифова, Эльвира Мамедовна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Махачкала

  • Количество страниц:

    158 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА I. ПОНЯТИЕ ВАЛЕНТНОСТИ В СОВРЕМЕННОЙ 
1Л. История изучения валентности в отечественной и зарубежной лингвистике



ОГЛАВЛЕНИЕ
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

1. Общая характеристика работы

ГЛАВА I. ПОНЯТИЕ ВАЛЕНТНОСТИ В СОВРЕМЕННОЙ


ЛИНГВИСТИКЕ

1Л. История изучения валентности в отечественной и зарубежной лингвистике

1.2. Типы валентности

1.3. Проблемы валентности в дагестанском языкознании

Глава II ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА


2.1. Из истории изучения глаголов движения
2.2. Принципы классификации глаголов движения
2.3. Исследование глаголов движения в дагестанском языкознании
Глава III ВАЛЕНТНОСТНЫЕ СВОЙСТВА ГЛАГОЛОВ ДВИЖЕНИЯ В
ЛЕЗГИНСКОМ ЯЗЫКЕ
3.1. Общий состав и классификация глаголов движения в
лезгинском языке
3.2. Синтаксические модели глаголов движения в лезгинском языке
3.2.1. Глаголы с семой «прибытия»
3.2.2. Глаголы с семой «отправления»
3.2.3. Глаголы с невыраженными семами «прибытия» и «отправления»
3.2.4. Глаголы с нейтрализацией сем «прибытия» и «отправления»
3.2.5. Переходные глаголы
3.3.Семантическая валентность
Глава IV ВАЛЕНТНОСТНЫЕ СВОЙСТВА ГЛАГОЛОВ ДВИЖЕНИЯ В
АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
4.1. Индивидуальная синтаксическая валентность английских глаголов передвижения
4.1.1. Глагол go
4.1.2. Глагол start
4.1.3. Глагол get
4.1.4. Глагол disappear
4.1.5. Глагол retire
4.1.6. Глагол depart
4.1.7. Глагол withdraw
4.1.8. Глагол remove
4.1.9. Глагол march
4.1.10. Глагол leave
4.1.11. Другие глаголы
4.2. Категориальная синтаксическая валентность английских глаголов движения с семой "отправления"
4.3. Семантическая валентность глаголов движения с семой "отправления"
Глава V СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СИНТАКСИЧЕСКИХ КОНСТРУКЦИЙ, ОБРАЗУЕМЫХ ГЛАГОЛАМИ ДВИЖЕНИЯ В
ЛЕЗГИНСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ
5.1. Структурные параллелизмы в выражении семантических актантов глаголов движения в сопоставляемых языках
5.1.1. Глаголы с семой прибытия
5.1. 2. Глаголы с семой отправления
5.1.3. Нейтральные с точки зрения отправления/прибытия глаголы

5.1.4. Переходные глаголы
5.2. Расхождения в выражении семантических актантов глаголов движения в сопоставляемых языках
5.2.1. Различия в семантике глаголов
5.2.2. Различия в модели управления
5.2.3. Имплицитные способы выражения семантических актантов при глаголах движения
5.2.3.1. Атрибутивная интерпретация актантов
5.2.3.1. 1. Точка отправления как определение
5.2.3.1. 2. Целевой оборот в позиции определения
5.2.3.1. 3. Способ действия как определение
5.2.3.2.1. Точка отправления как объект
5.2.3.2.2. Точка прибытия как объект
5.2.3.2.3. Путь следования как объект
5.2.3.2.4. Точка направления как объект
5.2.3.3.1. Цель как точка прибытия
5.2.3.3.2. Цель как способ действия
5.2.3.4. Способ действия как точка прибытия
5.2.3.5. Обстоятельство образа действия и однородные члены
5.2.3.6. Трехчленные корреляции
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ

семантические группы слов с неодинаковым объемом валентности.
• Следовательно, категориальная синтаксическая валентность слов определяется, с одной стороны, общим значением и формальными свойствами той части речи, к которой относится данное слово, а с другой стороны, его принадлежностью к определенной семантической группировке в пределах части речи.
В отличие от категориальной валентности индивидуальная валентность характеризует "отдельный элемент или отдельные элементы того или иного класса, а не весь класс в целом".
Для грамматики, в частности для синтаксического строя, типичны в основном категориальные /стандартные/ валентности. Однако встречаются и связи, определяемые индивидуальной валентностью и не укладывающиеся в стандартные рамки [Засорина, Берков 1961; Лейкина 1961; Филичева 1969].
Если способность глагола сочетаться с субъектом условно обозначить как "субъектную валентность", а его способность сочетаться с дополнением -как "объектную валентность" и сопоставить их друг с другом, то окажется, что субъектная валентность свойственна всем глаголам.
В качестве главного критерия при выделении синтаксических типов глаголов следует привлекать валентностные свойства, обладающие наибольшей диагностической способностью. К их числу могут быть отнесены объектная, обстоятельственная и предикативная валентности. Субъектная валентность, обладающая минимальной диагностической силой, должна использоваться лишь на фоне тех валентностей, которые обладают максимальной диагностической силой. Следует отметить, что диагностическая сила - это способность указывать на то, что данный глагол относится к определенному синтаксическому типу [Филичева 1968: 137].
Закономерности обстоятельственной валентности глагола регулируются семантическим соответствием обстоятельства и глагола. Семантическое соответствие проявляется при комбинаторике' глаголов с обстоятельством образа действия, так как в этих случаях семантическая совместимость должна

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.160, запросов: 967