+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Дихотомия "экономия vs. избыточность" в субстандартном словообразовании : на материале русских и английских редупликативов

Дихотомия "экономия vs. избыточность" в субстандартном словообразовании : на материале русских и английских редупликативов
  • Автор:

    Мехеда, Марина Ивановна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2010

  • Место защиты:

    Тюмень

  • Количество страниц:

    269 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.1. Языковая экономия в научной парадигме 
1.2. Иконичность и звукосимволизм как факторы языковой


Содержание
Введение
Глава 1. Теоретические основы изучения влияния дихотомии «экономия уб. избыточность» на языковые процессы

1.1. Языковая экономия в научной парадигме

1.2. Иконичность и звукосимволизм как факторы языковой


экономии

1.3. Избыточность как фактор стабилизации


языка

1.4. Избыточность как способ повышения информативности

высказывания

1.5. Субстандартная лексическая подсистема русского и


английского языков в аспекте дихотомии «экономия УБ. избыточность»
1.6. Дихотомия «экономия уб. избыточность» в субстандартном
словообразовании
Выводы по главе
Глава 2. Сопоставительный анализ параметров формальной и функциональной поливариативности субстандартной
редупликации в русском и английском языках
2.1. Место редупликации в лингвистической традиции
2.2. Формальные и функциональные параметры субстандартной
редупликации в русском языке
2.2.1. Редупликация в русском языке как объект научного исследования
2.2.2. Классификация редупликативов в русском языке по фономорфологическим моделям
2.2.3. Лексико-грамматические и синтаксические параметры русской субстандартной редупликации
2.2.4. Классификация субстандартной редупликации в русском языке в соответствии с функцией повтора
2.3. Формальные и функциональные параметры субстандартной редупликации в английском языке
2.3.1. Редупликация в английском языке как объект научного исследования
2.3.2. Классификация субстандартных редупликативов в английском языке по фономорфологическим моделям
2.3.3. Лексико-грамматические и синтаксические параметры английских редупликативов
2.3.4. Классификация английских субстандартных
редупликативов в соответствии с функцией повтора
2.4. Формальные и функциональные параметры субстандартных редупликативов в английской и русской субстандартных лексических подсистемах в сопоставительном аспекте

Выводы по главе
Глава 3. Сопоставительный анализ параметров семантической, прагмастилистической и функционально-дискурсивной поливариативности субстандартной редупликации в русском и английском языках
3.1. Тематическая дифференциация русских и английских субстандартных редупликативов
3.2. Синонимическая поливариативность субстандартных редупликативов русского и английского языков
3.3. Семантические и прагматические параметры субстандартной редупликации в русском и английском языках как проявление дихотомии «экономия уэ. избыточность»

3.3.1. Полисемия редупликативов как фактор языковой экономии

3.3.2. Параметры информативности редупликатива
3.3.3. Редупликативы как носители иконической идеи
3.3.4. Редупликатив как носитель идеи' интенсификации признака / экспрессивности
3.3.5. Редупликатив как носитель оценки
3.3.6. Редупликатив как носитель дополнительной информации
3.4. Поливариативность редупликации как способа номинации в
коммерции и рекламе
3.5. Функционально-стилистическая поливариативность
окказиональных редупликативов как способа номинации в художественной литературе, фольклоре, кинематографе
3.6. Формальная и функциональная поливариативность
окказиональных редупликативов в электронном
дискурсе
Выводы по главе
Заключение
Список использованной литературы
Приложение 1. Субстандартные редупликативы русского
языка
Приложение 2. Субстандартные редупликативы английского
языка
Приложение 3. Редупликативы — имена собственные (русский
язык)
Приложение 4. Редупликативы — имена собственные
(английский язык)

языках представляет определенную трудность, связанную с невозможностью учета всех параметров акта коммуникации, включая экстралингвистические. Тем не менее каждый знак, входящий в систему (как в случае искусственных, так и естественных языков), наделен определенной информацией, для хранения и воспроизводства которой необходимы затраты некоторой энергии [Мартине, 2004].
Предпочтения, оказываемые говорящим определенной единице в данной конкретной точке высказывания, зависят от «ценности» этой единицы по сравнению с другими единицами системы языка. Под ценностью лексической единицы мы, вслед за И.Р. Гальпериным, понимаем «новую информацию, получаемую от языковой формы, т.е. от реализации информативности, содержащейся в самом языковом знаке» [Гальперин, 1974, с.11]. Саму же информацию можно определить как «вербализованную передачу уже добытых, осмысленных и организованных фактов объективной действительности» [Там же. С.17].
Информативность лексической единицы обратно пропорциональна частотности ее употребления. Как подчеркивает А. Мартине, «чем выше частотность единицы (слова, фонемы), тем менее информативна эта единица» [Мартине, 2004, с. 198]. Таким образом, для привлечения внимания слушателя и для повышения эффективности воздействия высказывания необходимо выбирать единицы, информативная ценность которых велика.
Информацию в языке можно представить в двух планах — семантическом и более глубинном, эстетическом, при этом «семантическая информация своей общей основой имеет логику, для эстетической информации общей основой является «шкала» чувств, которые может испытывать человек» [Звегинцев, 1967, с.54].
Дополнительная информация является кодированием многих элементов, среди которых эмоциональное состояние, определенные возрастные, социальные и профессиональные особенности говорящего; ролевые отношения,

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.114, запросов: 967