+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Сопоставление темпоральных концептов в немецкой и русской лингвокультурах : на примере концептов ZEIT и ВРЕМЯ

Сопоставление темпоральных концептов в немецкой и русской лингвокультурах : на примере концептов ZEIT и ВРЕМЯ
  • Автор:

    Емельянова, Светлана Михайловна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Владивосток

  • Количество страниц:

    219 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА I. МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ТЕМПОРАЛЬНЫХ КОНЦЕПТОВ 
1.1.	Категоризация и концептуализация как процессы познания



ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ТЕМПОРАЛЬНЫХ КОНЦЕПТОВ

1.1. Категоризация и концептуализация как процессы познания

1.1 Л. Уровни концептуализации в языке

1.1.2. Категория знания. Виды знания

1.2. Концепт как продукт концептуализации

1.2.1. Структура концептов

1.2.2. Особенности параметрических концептов

1.3. Картина мира как упорядоченная совокупность знаний о действительности


1.3.1. Концептуальная картина мира. Основные характеристики
1.3.2. Вербальные и невербальные репрезентации концептуальной картины мира
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА И. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ВЕРБАЛЬНЫХ И НЕВЕРБАЛЬНЫХ РЕПРЕЗЕНТАЦИЙ ТЕМПОРАЛЬНЫХ КОНЦЕПТОВ
2.1. Этимологический анализ основных слов-репрезентантов
2.1.1. Анализ лексемы Zeit
2.1.2.Анализ лексемы время
2.1.3.Культурно-специфические особенности концептуализации времени древними славянами и древними германцами
2.2. Лексическое значение слова как репрезентант понятийной составляющей концепта на языковом уровне
2.2.1. Компонентный анализ лексем Zeit и время
2.3. Концептуальный анализ лексем с темпоральной семантикой
2.3.1. Концептуальная метафора как когнитивный механизм познания (осмысления) времени как абстрактной сущности

2.3.1.1. Концептуальная метафора Время - Живое существо
2.3.1.2. Концептуальная метафора Время - Неодушевлённый предмет
2.3.1.3.Концептуальная метафора Время - Стихия, Природное явление
2.3.1.4. Концептуальная метафора Время - Движение. Модели движения времени
2.3.1.5. Концептуальная метафора Время - Пространство
2.3.1.6. Концептуальная метафора Время - Деньги
2.3.1.7. Культурно-специфические особенности интерпретативно-оценочной концептуализации времени в немецкой и русской лингвокультурах
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ И ЭНЦИКЛОПЕДИЙ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ И ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ
ПРИЛОЖЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ
Изучение времени, одного из важнейших онтологических параметров жизни (природы, человека, общества), входит в круг интересов самых разных наук: от физики и биологии до философии и лингвистики. Каждая из дисциплин выделяет для себя и изучает различные аспекты и характеристики этой сущности. Для гуманитарных наук интерес представляют, в первую очередь, наивные образы, субъективные способы восприятия, познания и переживания времени, особенности его освоения человеком и социумом [Толстая, 2011, с. 8], то есть антропоцентрические аспекты его изучения.
Исследование вопросов, связанных с концептуализацией темпорального опыта индивидуальным и коллективным сознанием, имеет давнюю традицию. В рамках когнитивной науки концептуализация времени рассматривается с позиции взаимодействия языка и культуры. В каждой культуре существует своя система временных понятий, значимая в контексте внутрикуль-турной и межкультурной коммуникации.
Являясь базовой категорией бытия, время часто становится объектом лингвистических исследований. Вербальные репрезентации темпоральных концептов изучаются как на материале древних, так и современных языков (Гуревич, 1999; Падучева, 1999; Чупрына, 1997; Яковлева, 1991, 1994, 2004; Лебедько, 2001, 2002, 2004; Живов, 2004; Белякова, 2005; Чугунова, 2009; Тураева, 2009; Haase, 2002 и др.). Изучению концепта ВРЕМЯ посвящены сборники научных трудов, ставшие своеобразным ориентиром в вопросе изучения концептуализации темпорального опыта индивидуальным и коллективным сознанием: «Логический анализ языка: Язык и время» (1997), «Пространство и время в языке и культуре» (2011). Концепты времени служат иллюстративными примерами в работах классиков когнитивной лингвистики (Лакофф, Джонсон, 2008; Уорф, 1999; Langaker, 1987; Taylor, 1995). Исследуются различные аспекты организации темпорального опыта в той или иной лингвокультуре: метафорические репрезентации концепта (Баруздина, 2008; Коннова, 2007; Катунин, 2005); фразеологические репрезентации (Щербина, 2006). Для исследования темпоральных концептов в лингвокуль-

Идея культурной (и как одной из её составных частей идиокулътурной) шкалы видится нам удачной. Несомненно, разные культуры членят временной континуум специфическим образом. Так, М.Г. Лебедько, сопоставляя параметрические концепты в русской и американской культурах, в качестве иллюстрации культурно-специфических особенностей шкалирования приводит следующий пример: an 18-month old baby vs. полуторагодовалый ребёнок [Lebedko, p. 14], который даёт основания исследователю сделать вывод о более дискретном восприятии времени в американской лингвокультуре, чем в русской.
В данной работе мы будем придерживаться мнения о точной (научной) квантитативной шкале и аксиологической (обыденной), положив в основу характер мыслительных операций, которые осуществляют квантитативную оценку. Говоря о культурной шкале, мы будем, прежде всего, иметь в виду особенности понимания интересующего нас явления в рамках той или иной культуры. Представляется, что наиболее яркие культурно-специфические особенности квантификации времени высвечиваются в рамках аксиологической (обыденной) шкалы.
1.3. Картина мира как упорядоченная совокупность знаний о действительности Феномен, именуемый «картина мира», является таким же древним, как сам человек. Создание первых «картин мира» у человека совпадает по времени с процессом антропогенеза. Тем не менее, реалия, называемая термином «картина мира», стала предметом научно-философского рассмотрения сравнительно недавно. Термин «картина мира» впервые был выдвинут в рамках физики в конце XIX — начале XX вв. Одним из первых этот термин стал употреблять Г. Герц (в 1914 году) применительно к физическои картине мира, трактуемой им как совокупность внутренних образов внешних предметов, из которых логическим путём можно получить сведения относительно поведения этих предметов [Серебренников, 1988, с. 12]. В самом общем смысле под этим термином понимается сегодня упорядоченная совокупность знаний о действительности, которая сформировалась в общественном созна-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.151, запросов: 967