+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Сопоставительный анализ геологической терминологии в русском и таджикском языках

Сопоставительный анализ геологической терминологии в русском и таджикском языках
  • Автор:

    Султанова, Рафохат Мирзоевна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2013

  • Место защиты:

    Душанбе

  • Количество страниц:

    176 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. Становление и источники формирования геологической 
терминологии в сопоставляемых языках


Оглавление
Введение

Глава 1. Становление и источники формирования геологической

терминологии в сопоставляемых языках

1.1. История развития русской геологической терминологии

1.2. История развития таджикской геологической терминологии

1.3. Источники формирования русской геологической терминологии..

1.4. Источники формирования таджикской геологической терминологии

Глава П. Лексико-семантический анализ геологической терминологии

в сопоставляемых языках

2.1. Лексико-семантическая характеристика геологической терминологии


2.1.1. Лексико-семантическая характеристика привлеченных понятий
в составе геологической терминологии
2.1.2. Лексико-семантическая характеристика собственных понятий в составе геологической терминологии
2.1.2.1. Лексико-семантический анализ терминологического блока, выражающего понятия естественных объектов и процессов
2.1.2.2. Лексико-семантический анализ терминологического блока, выражающего понятия искусственных объектов и процессов
2.2. Лексико-семантические процессы в геологической терминологии..
2.2.1 .Полисемия
2.2.2. Омонимия
2.2.3. Синонимия
2.2.4. Антонимия
Глава Ш. Структурный анализ геологической терминологии в
сопоставляемых языках
3.1.1. Морфологический способ терминообразования геологической
терминосистемы русского языка

3.1.2. Морфологический способ терминообразования геологической терминосистемы таджикского языка
3.1.3. Сопоставительный анализ морфологического способа терминообразования в таджикском и русском языках 106 '
3.2. Словосложение
3.3. Семантический способ
3.3.1 Семантический способ терминообразования в русском языке..
3.3.2. Семантический способ терминообразования в таджикском
языке
3.4. Синтаксический способ образования геологической терминологии
3.4.1.Синтаксический способ образования геологической терминологии в русском языке
3.4.2.Синтаксический способ образования геологической терминологии в таджикском языке
3.4.3. Сопоставительный анализ синтаксического способа терминообразования в таджикском и русском языках
3.5. Аббревиатура
Заключение
Список использованной литературы

ВВЕДЕНИЕ
На сегодняшний день в современном языкознании всемерную активизацию получило сопоставительно-типологическое изучение языков. Причиной тому послужило интенсивное расширение международных связей, переводческая деятельность, а также необходимость повышения качества преподавания языков в нашем государстве. Неотъемлемые задачи и назначение как научной отрасли объясняют возросшее внимание языковедов к сопоставительному анализу языков.
Сопоставительно-типологическое исследование языков на современном этапе их развития репрезентирует большой интерес, главным образом, с точки зрения выявления в анализируемых языках правомерностей, процессов, явлений и их классификации, раскрытия для каждого из них своих специфических характеристик и особенностей.
Вопросу сопоставительно-типологического изучения посвящены труды таких выдающихся лингвистов XX века, как Е.Д.Поливанов, Л.В.Щерба, В.Н.Ярцева, В.Г.Гак, В.А.Звегенцев и многих других. В их исследованиях разрабатывается широкий круг вопросов, затрагивающих методы и аспекты осуществления сопоставительного анализа, определяется его значение для общей теории языка.
Сравнение одного и того же лингвистического процесса или понятия в разных языках даёт нам более чёткое и наглядное раскрытие сущности изучаемого явления, выявление его специфики как в языковом, так и в речевом, функциональном аспектах.
В эпоху научно-технического прогресса в лингвистической среде резко возрос интерес к научному стилю. Научная терминология как подсистема общелитературного языка занимает особое место в ряду актуальных проблем современной сопоставительной лингвистики.
Изучению научных подъязыков за последние десятилетия посвящено большое количество работ, однако вопросы формирования

Де- обозначает: отделение, удаление, лишение, недостаток, снижение: дебокситизация (процессы вторичного разубоживания бокситов), дегазация магмы (удаление газа из магмы).
Дис- обозначает: разделение, разъединение, а также отсутствие,
недостаток: дислокации оползневые (нарушения залегания горных пород), дистиллаты (фракции, получаемые при дистилляции нефти).
Ин- выражает: 1) отрицание или противоположность: ингибиторы (вещества, в противоположность стимуляторам, замедляющие химическую реакцию); 2) действие, направленное внутрь: инверсия (в кристаллографии отражение геометрической фигуры в точке).
Интер- указывает на осуществление или расположение между кем-л./чем-л.: интеркреции (конкреции с внутренними трещинами), интерстиция (промежуток между идиоморфными составными частями пород).
Интра- придает словам значение внутрь или внутри: интрагеоантиклиналь (тектонические новообразования, возникающие внутри геосинклиналей), интрамагматический (собственно магматический, образовавшийся из жидкой магмы).
Инфра- придает словам значение расположения под чем-л.: инфракембрий (отложения, предшествующие по времени образования кембрийским), инфраваланжин (ярус, залегающий ниже валанжинского яруса).
Кон-, кол- придает словам значение совместности действия, объединения: конвергенция (образование продуктов сходного типа из различных источников), конкреции (стяжения аутигенных минеральных компонентов).
Пер- указывает: 1) на действие, направленное сквозь, через что-л., выполняемое посредством чего-л.: перфорация (система сквозных отверстий), 2) на завершение, законченность действия: перэлювий (остаточный элювий).

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.137, запросов: 967