+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Вербализация испытания в сказочном дискурсе в русском и французском языках

  • Автор:

    Брейгер, Юлия Михайловна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2013

  • Место защиты:

    Волгоград

  • Количество страниц:

    199 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава 1. Сказка в русской и французской лиигвокультурах
1 Л.Становление сказочного жанра во Франции
1.2.Французская литературная и французская народная сказка
1.3.Становление сказочного жанра в России
1.4.Основные направления в исследовании сказки
1.5. История собирания русского фольклора
1.6.0бщая характеристика волшебных сказок
1,7.Испытание героев в волшебных сказках
Выводы к Главе
Глава 2. Испытание как важнейшая составляющая дискурса русских народных волшебных сказок
2.1 .Базовые параметры испытания в сказочном дискурсе
2.2.Системообразующие дискурсивные признаки испьпания
главного героя в русских волшебных сказках
2.2. 1.Типовые участники сказочного испытания
2.2.1.1. Главный герой
2.2.1.2. Вредитель
2.2.1.3. Помощник
2.2.2.Хронотоп испытания
2.2.3.Структура волшебной сказки
2.3. Сказочное волшебство
2.4. Художественные среде гва сказочного дискурса
Выводы к Главе
Глава 3. Испытание как важнейшая составляющая дискурса
французских народных волшебных сказок
3.1.Типовые участники сказочного испытания
3.1.1 .Главный герой
3.1.2 .Вредитель
3.1.3 .Помощник
3.2.Хронотоп испытания

3.2.1.Локализация испытания
3.2.2. Временные промежутки испытания
3.3. Структура французской сказки
3.4. Сказочное волшебство
3.5. Художественные средства французского сказочного дискурса
Выводы к Г лаве
Заключение
Библиография
Список лексикографических источников
Список источников примеров
Приложение
Приложение
Приложение

Введение
Данное диссертационное исследование выполнено в русле парадигмы лингвистического знания, ориентированной на антропоцентрический подход к анализу языковых явлений, и посвящено исследованию сказочного дискурса в русском и французском языках.
Объекюм изучения являются русские и французские волшебные сказки. Волшебная сказка - зто наиболее характерный для жанра в целом тип народных произведений. Дискурсивный подход позволяет выявить совокупность знаний, верований, представлений, нашедших отражение в лексике народных сказок, так как сказочный дискурс является одним и; аспектов исследования когнитивных и псторико-кхльтурных особенностей лексических единиц.
В качестве предмета исследования рассматриваются способы вербализаци испытания героя в сказочном дискурсе в русской и французской этнолингвокультурах.
Хотя изучение структурного аспекта сказок и мифов (Р. Барг, А, Греймас, К. Леви-Стросс, В. Я. Пропп, Е.М. Мелетинский) заложило основы для широкого исследования сказочного дискурса, в современной лингвистике многие характеристики сказки, в частности, ее лексика, синтактика, прагматика, и в целом концептуальный мир сказки недостаточно изучены. Не получило должного освещения, тз том числе, комплексное изучение вербализации испытания сказочных героев в сказках разных народов. Вместе с тем, данная проблема имеет прямое отношение к рассмотрению дискурсивных аспектов языка, к дальнейшей разработке вопросов, связанных с выявлением механизмов формирования сказочных образов, к исследованию сказочного дискурсивного пространства.
Актуальность предпринятого исследования обусловлена тем, что оно связано с приоритетными направлениями в лингвистике лингвокогнитологией и лингвокультурологпей, которые позволяют не только увидеть многоаспектноегь и многообразие языковых единиц, но и более

Глава 2. Испытание как важнейшая составляющая дискурса русских народных волшебных сказок
2.1. Базовые параметры испытания в сказочном дискурсе
В трудах В.Я.Проппа, Е. М. Мелетинского и других отечественных и зарубежных исследователей народных сказок важное место уделяется описанию испытания как важнейшего этапа сказочного повествования. Основываясь на анализе обширного сказочного материала, ученые доказали, что для всех волшебных сказок характерны общие единицы и одним из них является испытание как важнейший этап сказочного сюжета. Через испытание обязательно должен пройти герой сказки, чтобы ликвидировать первоначальную беду-недостачу и получить награду за свои подвиги. Испытание - это синтагматическое единство и его функция реализуется в сказочном дискурсе. Изучение испытания дает ключ к глубинным смысловым слоям сказок, поскольку оно объединяет волшебную сказку с мифом н с другими видами повествовательного фольклора.
Иерархическая структура волшебной сказки состоит из двух или чаще трёх основных звеньев — испытаний героя: предварительного, основного и дополнительного.
Опираясь на достижения этих ученых, попытаемся охарактеризовать в нашей работе категории испытания сказочного героя с позиции коммуникативного языкознания и культурологической лингвистики.
Для выделения базовых параметров испытания мы обратились к принципам выделения категорий дискурса, изложенным в работе В.И.Карасика (Карасик, 2002: 288).
Основываясь на различных концепциях прагмалингвистики и социолингвистики, автор выделяет следущие категории:
1. участники общения (статусно-ролевые и ситуативно-коммуникативные
характеристики);

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.125, запросов: 967