+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Сопоставительное исследование категории пересказывательности как компонента поля косвенной эвиденциальности : на материале английского и татарского языков

Сопоставительное исследование категории пересказывательности как компонента поля косвенной эвиденциальности : на материале английского и татарского языков
  • Автор:

    Кадырова, Луиза Басировна

  • Шифр специальности:

    10.02.20

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2014

  • Место защиты:

    Казань

  • Количество страниц:

    228 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. Теоретические основы категории эвиденциальности в 
1.1. Категория эвиденциальности в языке


СОДЕРЖАНИЕ
Введение

Глава 1. Теоретические основы категории эвиденциальности в


языкознании

1.1. Категория эвиденциальности в языке

1.2. Соотношение категорий эвиденциальности, модальности и

эпистемической модальности

1.3. Изученность категории эвиденциальности в зарубежном и

отечественном языкознании


1.4. План содержания категории пересказывательности. Классификация источников получения информации

Выводы по главе


Глава 2. Средства выражения категории пересказывательности как компонента поля косвенной эвиденциальности
2.1. Семантическая структура высказываний, реализующих категорию пересказывательности
2.2. Лексические средства выражения пересказывательности
2.2.1.Семантика глаголов, репрезентирующих пересказывательность в английском и татарском языках
2.2.2. Семантическая характеристика имен существительных, выражающих пересказывательность
2.2.2.1. Имена существительные, представляющие источник
информации
2.2.2.2. Абстрактные существительные, репрезентирующие «порцию» информации
2.2.2.3. Имена действия татарского языка, выражающие ситуацию информирования в виде свернутой предикации
2.2.2.4. Имена существительные, конкретизирующие ситуацию информирования и источник информации
2.2.3. Семантика местоимений, репрезентирующих источники информации в английском и татарском языках
2.3. Морфологические средства выражения категории пересказывательности
2.3.1. Временные формы глагола в английском и татарском языках
2.3.1.1. Формы настоящего времени
2.3.1.2. Формы прошедшего времени
2.3.1.3. Формы будущего времени
2.3.2. Перифрастические формы татарского языка
2.3.3. Частица -дыр / дер в татарском языке как маркер косвенной эвиденциальности
Выводы по главе
Глава 3. Синтаксические конструкции, выражающие категорию пересказывательности
3.1. Субъектно-предикатно-объектные ситуации информирования и события
3.2. Критерии разграничения категорий косвенной речи и косвенной эвиденциальности
3.3. Сложноподчиненные предложения в сопоставляемых языках
3.4. Сложноспаянные предложения в татарском языке
3.5. Структура Complex Subject в английском языке
3.6. Безличные предложения в составе сложных в английском и татарском языках
3.7. Парентезированные элементы - вводные слова и фразы в сопоставляемых языках
Выводы по главе
Заключение
Список использованной литературы
Список источников
ВВЕДЕНИЕ
Диссертация относится к работам в области эвиденциальности и посвящена сопоставительному исследованию категории пересказывательности как компонента функционально-семантического поля косвенной эвиденциальности в английском и татарском языках.
Осознание европейскими лингвистами эвиденциальности как особой глагольной категории началось с изучения языков американских индейцев в работах Ф. Боаса и Э. Сепира [Boas 1911; Sapir 1921]. В «западной» лингвистической традиции она была выявлена только во второй половине XX века; первые типологические исследования этой категории относятся к концу 1960-х - началу 1980-х годов, массовое изучение эвиденциальности в различных языках мира начинается еще позже - в конце 1980-х годов. Это резко отличает эвиденциальность от других типологически значимых категорий. В зарубежном языкознании работы У. Чейфа и Дж. Николса, Р. Якобсона, Р. Освальта, Л. Гордона, М. Митун, М. Хардмана, Д. Вебера, В. Фридмана, А. Вудбери, С. Делансей и других были представлены на первой конференции по сравнению эвиденциальности в различных языках, результатом работы которой явилось издание сборника «Evidentiality: The linguistic coding of epistemology» (1986). Вторым по значимости является труд коллектива западноевропейских лингвистов, возглавляемого 3. Генчевой-Декле (1996). Итогом исследований на современном этапе могут считаться две работы: сборник А. Айхенвальд и Р. Диксона [Aikhenvald, Dixon 2003] и монография А. Айхенвальд [Aikhevald 2004]. Последняя представляет собой полный путеводитель по истории изучения эвиденциальности и семантики данной категории в языках мира. В отечественном языкознании категория эвиденциальности не представлена в словаре «Языкознание» В.Н. Ярцевой (2000). Лишь современные исследования последних лет Б.Я. Островского [1997], Е.К. Скрибник [1998], И.А. Николаевой [Nikolaeva, 1999], А.П. Володина и Н.А. Козинцевой [1999], А.Л. Мальчукова [1999], А.Д. Каксина [2010], H.A. Козинцевой [2000], Л.А. Ильиной [2000; 2001], Б. Эйюп
Володин, А.Л. Мальчуков, O.A. Кобрина, ориентирована на изучение эвиденциальности как семантической категории, реализуемой в языках различными способами и средствами и лишь, в частности, глагольными формами. Новосибирская лингвистическая школа в лице Е.К. Скрибник, А.Д. Каксина (хантыйский язык), Л.А. Ильиной (селькупский язык) нацелена на исследование эвиденциальности как грамматической категории глагола. Московская лингвистическая школа в лице В.А. Плунгяна, Н.Ю. Муравьевой (проблема перцептивности), М.М. Макарцева («Категория эвиденциальности в пространстве балканского текста») занимается преимущественно вопросами типологии. Доминирующее положение глагольной репрезентации категории эвиденциальности признается всеми школами. Особняком стоят работы М.Ю. Григоренко (Белгород), И.Н. Шестухиной (Барнаул), Б. Эйюп - последователя московской школы. Широко представлены исследования грузинского языка: Н. Короткова «Evidentiality in Georgian» [Korotkova 2012], М. Топадзе «The Expression of Evidentiality between Lexicon and Grammar. A Case Study from Georgian» [Topadze 2011: 122-138]. В первом российском сборнике
«Эвиденциальность в языках Европы и Азии» по ред. B.C. Храковского [Храковский 2007] опубликованы работы на материале разноструктурных языков (болгарский, литовский, французский, русский, коми, индонезийский и др.). В настоящее время эвиденциальность стала популярной темой исследований.
На материале тюркских языков, по мнению В.А. Плунгяна, впервые существование эвиденциальных противопоставлений в формах прошедшего времени было замечено и проанализировано в знаменитом «Собрании тюрских языков» XI в. Махмуда Кашгарского. Другим предшественником современных исследований был французский фольклорист, филолог-балканист и поэт Опост Дозон (1879) [цит. по Плунгяну 2011: 344-345]. В 1997 году в Стамбуле состоялся симпозиум, посвященный эвиденциальности в тюркских и иранских языках, по материалам которого был опубликован сборник «Evidential: Turkic, Iranian and Neighbouring Languages» [Johanson, Utas 2000], включавший статьи: А. Аксу-Коч

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.225, запросов: 967