+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Языковой абсурд, его семантика и таксономические характеристики

Языковой абсурд, его семантика и таксономические характеристики
  • Автор:

    Новикова, Валерия Юрьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2001

  • Место защиты:

    Краснодар

  • Количество страниц:

    174 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"ПЕРЕЧЕНЬ УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ И ТЕРМИНОВ 
2. АбСС - абсурдное словосочетание;

ПЕРЕЧЕНЬ УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ И ТЕРМИНОВ

1. АбС - абсурдное слово;

2. АбСС - абсурдное словосочетание;

3. АбП - абсурдное предложение;

4. ИТ - исходный текст;

5. ПТ - текст перевода.



ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. АБСУРД И СВЯЗАННЫЕ С НИМ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ В ЛИНГВИСТИКЕ И ДРУГИХ НАУКАХ

1.1. Понятие "абсурд" и сложности в его сигнификации


1.2. Дихотомия смысл-абсурд и проблемы
семантики
1.3. Абсурд как языковая аномалия и логическое
противоречие
ГЛАВА 2. ТАКСОНОМИЯ АБСУРДНОЙ ЯЗЫКОВОЙ
СТРУКТУРЫ
2.1. Языковые уровни абсурда
2.2. Критерии прагматики абсурда
2.2.1. Разновидности авторской интенции и ее эксплицирования в абсурдных текстах
2.2.2. Понимание абсурдных субстанций как структурированный процесс
2.2.3. Виды реальных/ирреальных аспектов абсурда
2.2.4. Разновидности абсурдного времени/места
2.2.5. Метаязык перевода абсурдных текстов
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ИЛЛЮСТРАТИВНОГО
МАТЕРИАЛА
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
ПРИЛОЖЕНИЯ

ВВЕДЕНИЕ
Вопрос об абсурде как о лингвистическом явлении не мог возникнуть спонтанно. Отдельные публикации, посвященные рассмотрению его в качестве антонима понятий "семантика", "смысл", "значение1', стали появляться начиная с 60-70 годов XX века (Ж.Делез, М.Фуко, В.А.Звегинцев). Мнения об интерпретации абсурдного дискурса нашли место в трудах разных школ: фрейдистской (Ж.Лакан), герменевтической (Г.-Г.Гадамер, П.Рикер); эта проблема была предметом размышлений и философов (Э .Гуссерля, М.Хайдеггера, А.Камю и др.). В литературоведении данный вопрос рассматривался в контексте определения художественных достоинств, образной структуры и композиции абсурдных произведений литературного авангарда.
Актуальность работы. В современной лингвистике мы находим лишь упоминания о проблеме абсурда в художественной речи в работах, посвященных другим аспектам языкознания (Ю.Д.Апресян,
Н.Д.Арутюнова, В.П.Белянин, А.А.Залевская, В.П.Руднев). Изложенное дает основание полагать, что исследование в данном направлении представляется перспективным и актуальным.
Научная новизна диссертации. Работа представляет абсурд как языковое явление, отраженное на разных лингвистических уровнях. Впервые подробно рассматриваются лингвистические и прагматические аспекты функционирования абсурда в художественной речи в границах отношений автора, реципиента и дискурса. Предложена дефиниция абсурда; определены его разновидности, наиболее характерные для языка художественной литературы; составлена их классификация; выделены свойства и функции. Установлены лингво-семантические связи между абсурдом в представлении лингвистики и его пониманием в философии, логике, литературоведении, выявлены отграничения абсурда от нормы, соотношение с понятиями "смысл", "значение" и рядом проблем
нормы: видовую, пропорции, ожидания, ситуативную (Арутюнова 1998, с.69-70).
Общеизвестно, что редко встречаются правила без исключений. Языковые аномалии образуются путем нарушения определенных нормативных установок. Мы полагаем, что абсурдные языковые конструкции появляются при пренебрежении этими нормами языка. Нарушения эти, как считают лингвисты, являются следствием функционально-прагматических установок авторов абсурдных текстов, их "вкусов'' либо в области новых формообразований, либо в области переосмысления семантики текста.
Однако некоторые ученые иначе рассматривают сферу лингвистических интересов авторов абсурдных текстов (см. Падучева 1997, Sutherland 1970). Изучая творчество Льюиса Кэрролла — "патриарха" абсурдистской литературы XX века, - Р.Д.Сазерлэнд вычленяет три аспекта нарушений норм литературного языка, присущих этому писателю:
1.) Нарушение нормативных установок путем "заигрывания с языком";
2.)Нарушение семантической связности и перетасовка значений слов и их форм;
3.) Нарушение процесса коммуникации.
Е.В. Падучева акцентирует внимание на искажении норм коммуникации, или на так называемых "установках коммуникативных неудач" (подробнее см. Падучева 1997). Но это лишь одна сторона вопроса. Формы коммуникации в языке - это чрезвычайно гибкое и сложное понятие, которое, на наш взгляд, не стоит загонять в рамки, подобные постулатам Грайса (Грайс 1985). Представляется наиболее актуальным тот аспект создания и функционирования абсурдных субстанций, который связан с порождением и интерпретацией смысла. Проведенный анализ языкового материала показал, что случаи нарушения самых разных видов нормы на практически всех уровнях языка поддаются изучению. Главное, что объединяет все типы рассматриваемых абсурдных языковых конструкций, -это их отклонение от нормативных принципов языковой логики.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.197, запросов: 967