+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Языковая специфика текстов художественной прозы для детей

Языковая специфика текстов художественной прозы для детей
  • Автор:

    Фролов, Кирилл Александрович

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Тверь

  • Количество страниц:

    158 с. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.2. Возрастная релевантность текстов художественной литературы для детей с. 
1.3. Зависимость субъязыка художественной литературы для детей от


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ с.
Глава 1. ПАРАМЕТРЫ ХУДОЖЕСТВЕННОСТИ И ВОЗРАСТНОЙ РЕЛЕВАНТНОСТИ КАК ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ ДЛЯ ДЕТЕЙ с.
1 Л. Художественность как оптимум пробуждения рефлексии и ее значимость для текстов художественной литературы для детей

1.2. Возрастная релевантность текстов художественной литературы для детей с.

1.3. Зависимость субъязыка художественной литературы для детей от

субъязыка детской речи с.


1.4. Соотношение частотности / информативности языковых единиц в текстах художественной прозы для детей с.

1.5.Экспликационная / импликационная тенденции

текстопостроения в текстах художественной прозы для детей с.


Выводы по Главе 1 с.
Глава 2. СРЕДСТВА ПРОБУЖДЕНИЯ РЕФЛЕКСИИ В ТЕКСТАХ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРОЗЫ ДЛЯ ДЕТЕЙ с.
2.1. Специфика сюжетопостроения прозаических текстов для детей в зависимости от жанра текста с.
2.2. Специфика метафоризации в текстах художественной прозы для детей с.
2.2.1. Значимость метафоризации в формировании языковой личности читателя-ребенка с.
2.2.2. Тропеические средства пробуждения рефлексии в текстах художественной прозы для детей с.
2.3. Специфика актуализации в текстах художественной прозы для детей с.
2.3.1. Значимость актуализации в построении текстов
художественной прозы для детей с.
2.3.2. Актуализация на графическом и фонографическом уровнях языковой системы с.
2.3.3. Актуализация на фонетическом уровне с.
2.3.4. Актуализация на морфемном уровне с.
2.3.5. Актуализация на лексическом уровне с.
2.3.6. Актуализация на синтаксическом уровне с.
2.3.7. Нексус актуализации в текстах художественной прозы для детей с.
2.4. Специфика композиции в текстах художественной прозы для детей с.
2.5. Специфика интертекстуальности в текстах художественной прозы для детей с.
Выводы по Главе 2 с.
Глава 3. ТИПОЛОГИЯ ТЕКСТОВ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПРОЗЫ ДЛЯ ДЕТЕЙ, ОСНОВАННАЯ НА ХАРАКТЕРИСТИКАХ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ УСЛОВНОГО АДРЕСАТА ТЕКСТА с.
3.1. Тексты для детей в возрасте от двух до пяти лет с.
3.2. Тексты для детей в возрасте от пяти до семи-восьми лет с.
3.3. Тексты для детей в возрасте от 7-8 до 10-11 лет с.
3.4. Тексты для детей старше 10-11 лет с.
3.5. «Взрослые» тексты (адресат-ребенок как языковая категория в тексте не прослеживается) с.
Выводы по Главе 3 с.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ с.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ с.

ВВЕДЕНИЕ
Настоящая работа посвящена изучению языковой специфики текстов художественной прозы для детей, которая связана с особенностями языковой личности читателя-ребенка, являющегося условным адресатом указанных текстов. Таким образом, нашими критериями отбора текстов для анализа являются 1) художественность как оптимум пробуждения рефлексии и 2) возрастная релевантность, т.е. свойство текста, позволяющее ему быть понятым читателем-ребенком, которое обуславливается а) соответствием языковых единиц текста субъязыку детской речи и б) спецификой таких категорий, как образ автора и образ читателя.
Настоящее исследование находится на стыке таких дисциплин, как лингвистика текста, стилистика текста и филологическая герменевтика. В связи с последним нам видится необходимым отметить, что одним из ключевых понятий в нашей работе является рефлексия, без которой невозможно понимание подлинно художественного текста. Рефлексию, вслед за Г.И. Богиным, мы определяем как «установление связи между извлекаемым прошлым опытом и той ситуацией, которая представлена в тексте как предмет для освоения» [Богин 1984: 16].
Поскольку объектом герменевтики является понимание как активный процесс мыследеятельности, мы, вслед за Г.И. Богиным, рассматриваем понимание как усмотрение и построение смыслов, которое достигается в процессе рефлексии [см.: там же].
Будучи принципом «развертывания схем деятельности» [Щедровицкий 1995: 487], процесс рефлексии играет важнейшую роль в формировании личности, равно как и в любой человеческой деятельности. Поэтому научение рефлексии можно назвать одной из центральных задач образования. Одним из способов научения рефлексии является осмысленное чтение текстов художественной литературы, а также их

параллелизмы, эксплетивы, инверсии,
парцелляция, вводные элементы
перифраз,
инверсии,
уточнения
Однако что касается художественных текстов для детей, названные положения относятся к ним лишь отчасти.
Согласно таблице, приведенной в Параграфе 1.3, возраст от одного года до 7-8 лет является периодом заполнения уровня интериоризации. Как уже отмечалось выше, только по завершении заполнения этого уровня речевой способности полностью обеспечивается «свернутость» создаваемых речевых произведений и понимание «свернутых» сообщений. Поскольку, как мы уже отмечали, субъязык художественной литературы для детей соотносится с субъязыком детской разговорной речи и, таким образом, зависит от уровня речевой способности потенциального реципиента, данная особенность языковой личности ребенка также должна учитываться при производстве художественных текстов для детей. Таким образом, художественный текст, предназначенный для читателя-ребенка до 7-8 лет будет более избыточным, экспликативным по сравнению со «взрослыми» текстами. По мере заполнения уровня интериоризации языковой личностью снижается уровень избыточности текста, необходимой для понимания этого текста данным человеком. Таким образом, тексты для детей примерно до 7-8 лет (то есть до стабилизации уровня интериоризации) состоят из одной или множества развернутых и замкнутых структур. При этом экспликационность текста в данном случае является не средством пробуждения рефлексии (т.е. не средством создания художественности), а одним из важнейших условий возрастной релевантности текста.
Экспликационная/ импликационная тенденции текстопостроения являются важными средствами пробуждения рефлексии в текстах для детей старше 7-8 лет. В качестве примера, иллюстрирующего

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.166, запросов: 967