+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Модальность знания и мнения в публицистике : На материале русской и английской публицистики

Модальность знания и мнения в публицистике : На материале русской и английской публицистики
  • Автор:

    Матвеев, Алексей Александрович

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    167 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ 
1Л. Знание и мнение как модальность высказывания

Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

1Л. Знание и мнение как модальность высказывания

1.2. Типы знания и мнения. Типы модальных шкал

1.3. Роль перформативных глаголов в выражении модальности знания и мнения

1.4. Дискурсный подход к анализу публицистического высказывания

1.5. Выражение модальности знания и мнения средствами разных языковых уровней

1.6. Концепция семантического синтаксиса как методологическая основа исследования

1.7. Проблема субъектности в публицистическом высказывании

Выводы к Главе

Глава 2. ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ МОДАЛЬНОСТИ

ЗНАНИЯ И МНЕНИЯ


2.1. Вводные слова и словосочетания
2.1 Л. Группа 1: высказывания с вводными словами, имеющими значение оценки автором степени достоверности сообщаемого в русском и английском языке
2.1.2. Группа 2: высказывания с вводными словосочетаниями, имеющими ссылку на источник информации в русском и английском языке
2.1.3. Группа 3: высказывания с вводными словами и словосочетаниями, имеющими значение акцентирования, подчеркивания, выделения, выявляющими желание автора привлечь внимание собеседника

2.2. Слова с «непрозрачной» семантикой в тематической части высказывания в русском языке
2.3. Слова категории состояния (предикативы) с модальной оценкой действия
2.4. Роль глаголов знания и мнения знать, считать, know, think, believe и предикативных словосочетаний ие секрет, (что) и common knowledge в семантико-синтаксической организации высказываний
2.5. Модальные глаголы may, must в семантике высказываний из англоязычной публицистики
2.6. Местоимения как лексические маркеры модальности знания и мнения
2.7. Роль модальных частиц в семантико-синтаксической организации высказывания в русском языке
ВЫВОДЫ
Глава 3. МОРФОСИНТАКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ МОДАЛЬНОСТИ ЗНАНИЯ И МНЕНИЯ
3.1. Безагенсные и псевдоагенсные конструкции
3.2. Приём редукции роли агенса
3.3. Конструкции с коллективным субъектом в русском языке
3.4. Предложения полной и неполной номннализации
3.5. Предложения характеризации в русском языке
3.6. Английские и русские глагольные конструкции, имеющие значение намерения в будущем
3.7. Роль словопорядка в выражении мнения автора
ВЫВОДЫ
Глава 4. ИМПЛИЦИТНЫЕ СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ МОДАЛЬНОСТИ
ЗНАНИЯ И МНЕНИЯ
ВЫВОДЫ

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СОПОСТАВИТЕЛЬНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ СРЕДСТВ ВЫРАЖЕНИЯ МОДАЛЬНОСТИ ЗНАНИЯ И МНЕНИЯ:
ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА
МОРФОСИНТАКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА
ВЫВОДЫ
БИБЛИОГРАФИЯ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ МАТЕРИАЛА

поминаете, подчеркиваю, повторяю, что валено, что еще важнее, заметьте, заметим, можете себе представить, подумать только и др.). И.Н. Кручшшна подчеркивает, что вводные слова и словосочетания этой группы нацелены на «установление контакта с собеседником» [29. С. 81].
2.1.1. Группа 1: высказывания с вводными словами, имеющими значение оценки автором степени достоверности сообщаемого в русском и в английском языке
В этом фрагменте статьи - Ил-8б разбился, возможно, из-за отказа техники и ошибки летчика одновременно (Независимая газета, 26.05.2002) -вводное слово возможно даёт модусную интерпретацию пропозиционального содержания высказывания. Синтаксическая позиция вводного слова говорит о том, что вводится истинностная оценка не факта {Ил-86 разбился), а причины {из-за отказа техники и ошибки летчика одновременно). Таким образом, вторая часть высказывания приобретает значение модальности неполного знания, поскольку оценивается модусом истинностной оценки. Это суждение неполного знания с низкой степенью уверенности; см. другие примеры: Возможно, лучший подарок для мужчины -это мы, прелестные и милые создания женского рода (МК, 22.02.2002); Вероятно, закон, который активно разрабатывается, потребует добавлять в спиртное витамин В1, что в конечном итоге позволит снизить число смертей и заболеваний на ниве чрезмерного злоупотребления алкоголем (АиФ, № 12, 2001); Что побудило думского председателя выступить с такой инициативой, неясно. Возможно, он тоже застревал в лифте. Или целый день сидел в ожидании сантехника (МК, 17.04.2002). В этом высказывании глагольные формы {застревал, ... сидел) подвергаются модусной интепретации вводным словом возмоэ/сно (модус): ставится под

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.203, запросов: 967