+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Вербализация фрагмента концептосферы "морально-этические ценности" в афоризмах и пословицах : На материале английского и русского языков

  • Автор:

    Аммер, Анна Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Воронеж

  • Количество страниц:

    186 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА 1. Изучение афоризмов и пословиц с позиций лингвостилистики, лингвоаксиологии, когнитивной лингвистики и лингвокультурологии
1.1.Жанровые, языковые и функциональные характеристики афоризмов и пословиц
1.1.1 Афоризм и пословица в системе «малых форм»
1.1.2 Афоризмы и пословицы как особые типы текста: их
основные свойства и функции
^ 1.2.Исследование системы морально-этических ценностей
на материале афоризмов и пословиц
1.2.1 Содержание понятий ценности и морально-этические ценности в гуманитарных науках
1.2.2 Особенности выражения морально-этической оценки в афоризмах и пословицах

1.3.Моральйо-этический концепт в национальной концептосфере и особенности его объективации в афоризмах и пословицах
1.4.Ценностная картина мира и ее репрезентация в афоризмах и пословицах
1.5 Комплексный подход к изучению особенностей
объективации морально-этических концептов в афоризмах и пословицах

Выводы по первой главе

ГЛАВА 2, Репрезентация морально-этических концептов в английских и русских афоризмах и пословицах
2.1 Афористическое творчество английских и русских писателей и философов
2.2 Семантическое поле «морально-этические ценности» в английских и русских афоризмах
2.3 Семантическое поле «морально-этические ценности» в английских и русских пословицах
2.4 Некоторые языково-стилистические особенности английских и русских афоризмов и пословиц
2.4.1 Фонетико-ритмические и рифмообразующие особенности афоризмов и пословиц
2.4.2 Использование экспрессивно-стилистического потенциала частей речи в афоризмах и пословицах
2.4.3 Тропы и фигуры речи в афоризмах и пословицах
Выводы по второй главе Заключение
Список использованной литературы и электронных ресурсов
Справочные издания и лексикографические источники Словари и сборники афоризмов и пословиц Список использованной художественной литературы Интернет-сайты, содержащие афоризмы и пословицы

Философы и лингвисты неоднократно отмечали, что язык отражает как материальные стороны жизни народа - географическое положение, климат, быт, так и духовные стороны мира носителей языка — мораль, систему ценностей, менталитет, национальный характер (В. фон Гумбольдт, И, Кант, Г. Гегель, JI. Вейсбергер, Э. Сепир, A.A. Потебня, А. Вежбицкая).
С помощью средств языка объективируются концепты времени, пространства, различных объектов и явлений, моделируются способы организации мира. Кроме того, в языке содержатся представления о нормах сосуществования и взаимодействия людей, репрезентируются их ценности или, по определению Н.Д. Арутюновой, аксиологические концепты. Язык формирует стратегии оценивания явлений окружающей действительности, предопределяет аксиологическое видение мира, задает "правила игры", разъясняющие, как должно и как не должно поступать.
Под концептом в данной работе понимается единица сознания, обобщающая познавательный и эмоциональный опыт отдельного человека или общности людей в виде культурно обусловленных представлений о физических или духовных объектах окружающей действительности с выделением их наиболее значимых характеристик (А.П. Бабушкин, В.И. Карасик, З.Д. Попова, И.А. Стернин). Совокупность концептов образует национальную концептосферу, которая частично объективируется языковыми средствами (Д.С. Лихачев).
Афоризм как индивидуально-авторский текст и пословица как фольклорный текст обладают способностью аккумулировать экстралингвистическую информацию и оказывать влияние на формирование мировоззрения адресата. В основе многих афоризмов и пословиц лежит базовая ценность (Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров, O.A. Дмитриева, О.Г. Дубровская, Ю.С. Мартемьянов).

Классификация по способу вербализации (Ольшанский, 2002)
К языковым средствам объективации концепта автор классификации относит прямые номинации (лексемы в прямом значении); косвенные номинации (лексемы в переносном значении); синонимические средства языка, в том числе эвфемизмы; единицы разных частей речи, словообразовательно связанные с основными лексическими средствами вербализации (однокоренные слова); устойчивые расчлененные номинации (устойчивые словосочетания); фразеологизмы; паремии; афористику (бытующие афоризмы); субъективные дефиниции; прецедентные тексты; индивидуально-авторские тексты.
Как видно из перечисления, И.Г. Ольшанский разделяет ФЕ и паремии, объединяя при этом пословицы и поговорки, и отличает бытующие афоризмы от любых других, которые, по-видимому, могут относиться как к субъективным дефинициям, так и к индивидуально-авторским текстам.
На наш взгляд, необходимо также различать концепты по типу дискурса, например философский, религиозный и т.п., а аксиологические концепты — по типу репрезентированных в них ценностей. В частности, следует выделить морально-этический ценностный концепт.
Морально-этический ценностный концепт хранится в сознании в виде совокупности культурно обусловленных представлений о морали, ценностных установках, социальных поведенческих ориентирах, которые приняты в обществе, и может быть выражен в языке абстрактным существительным, например, честность, порядочность и т.п.
Морально-этический концепт так же, как и другие типы концептов, имеет многоуровневую полевую структуру. В центре концепта заключена прототипическая единица — универсальный предметный код или УПК (по
Н.И. Жинкину, наглядный образ, формирующийся при восприятии человеком окружающей его действительности и имеющий невербальную природу). На УПК наслаиваются базовые концептуальные признаки, которые могут иметь языковое выражение и фиксироваться в словарях. Наконец, на

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.132, запросов: 967