+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Когнитивные принципы образования и функционирования номинативно-причастных композитов в языке аналитического типа

Когнитивные принципы образования и функционирования номинативно-причастных композитов в языке аналитического типа
  • Автор:

    Никуличев, Михаил Юрьевич

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    271 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"Глава 1. Общетеоретические вопросы описания композитной номинации 
1.2. Аналитизм строя английского языка и его проявления в

Глава 1. Общетеоретические вопросы описания композитной номинации

1.1. Вводные замечания

1.2. Аналитизм строя английского языка и его проявления в

композитной номинации


1.3. Когнитивный ракурс рассмотрения номинативно-причастной модели. О некоторых базовых понятиях когнитивной лингвистики, актуальных для данного исследования

1.4. Структурное описание композитной модели Nom - Рп

1.4.1. Вопросы терминологии

1.4.2. Проблема отграничения модели Nom-Рц от иноструктурных образований

1.5. Морфологические и словообразовательные особенности причастия

II, обуславливающие семантическую специфику модели Nom-Рц

1.6. Номинативно-предикативный дуализм модели Nom-PII


1.6.1. Номинативные черты модели
1.6.2. Предикативные черты модели
Выводы по Главе
Глава 2. Анализ семантических вариантов структурной модели Nom-PII. Определение когнитивного ядра модели

2.1. Семантический эксперимент
2.1.1. Экспериментальная методика исследования
2.1.2. Основные проверяемые в эксперименте гипотезы исследования
2.1.3. Структурные ограничения на образование номинативнопричастных композитов
2.2. Семантический анализ глагольного компонента композита
2.2.1. Параметр грамматической семантики: предельность/ непредельность и переходность/ непереходность
2.2.2. Параметр референциально-ролевой грамматики: статические/ динамические и контролируемые/ неконтролируемые глаголы
2.3. Семантический анализ номинативного компонента композита
2.3.1. Параметр принадлежности номинативного компонента
ключевым ассоциативным полям
2.3.2. Параметр семантической роли номинативного компонента
2.3.3. Семантические роли номинативного компонента при глаголах с двойным управлением
2.3.3.1. Модель композита с одушевленным волитивным
субъектом: «Человек- Рц» + N
2.3.3.2. Модель композита с неодушевленным волитивным субъектом: «Организация - Рц» + N
2.3.3.3. Модель композита с неодушевленным неволитивным агенсом: «Явление природы - Рц» + N
2.3.3.4. Модель композита с одушевленным неволитивным
агенсом: «Животное - Рц» + N
2.3.4. Семантические роли номинативного компонента при глаголах с тройным управлением (композиты с неагентивным номинативным компонентом)

2.3.4.1. Эксперимент на допустимость номинативно-причастных композитов от различных семантических типов трехактантных глаголов
2.3.4.2. Модель композита «Инструмент- Рц» + N
2.3.4.3. Модель композита «Вещество-Рц» +N как частный случай инструментального значения
2.3.4.4. Модель композита «Положение в пространстве- Рц» + N (локативный тип)
2.3.4.5. Модель композита «Время действия- Рц» + N (темпоральный тип)
2.3.4.6. Модель композита с объектным номинативным компонентом «Obj - Рц» + N
Выводы по Главе
Глава 3. Специфическое употребление номинативно-причастных композитов в различных функциональных стилях
3.1. Принципы формирования продуктивной словообразовательной
модели
3.2. Когнитивные механизмы, обеспечивающие словообразовательную активность модели Nom-Рц в сфере образования неологизмов
3.2.1. Композиты с переносным значением
3.2.2. Развитие идиоматических значений в композитах
3.2.3. Структурно-семантические типы композитов
3.3. Классификация номинативно-причастных композитов с переносным значением
3.3.1. Переосмысление модифицирующего компонента по доминантному для данной модели агентивному типу
3.3.2. Переосмысление всей описанной композитом ситуации

conversation in carefully-broken English (Wandor “Tales I tell my mother”) «У бара сидит стайка девушек, готовых по кивку головы или движению пальца скрасить время одиноких Сомерсетов Моэмов у каждого столика напитками, улыбками и беседой на тщательно коверкуемом английском». Употребление дефиса для оформления сложного слова "carefully-broken" [speech] подчеркивает парадоксальность смысла сочетания. Зрительно дефис соединяет несоединимые по смыслу слова, побуждает читать их слитно, с единым объединяющим ударением.
Написание сложных слов - один из труднейших разделов современной орфографии. Трудность его заключается в том, что в последние десятилетия появилось множество сложных слов, а действующие орфографические правила не дают четкого и однозначного ответа на вопрос, как писать эти слова. Сложные прилагательные - большая группа сложных слов, характеризующихся высокой частотностью употребления. Тем не менее, орфографическое оформление этой группы слов является наиболее противоречивым как в английском литературном языке XIX века, так и в современном. Трудность регламентации этой группы слов связана с тем, что в современном английском языке возможны как слитные, полуслитные (дефисные), так и раздельные написания слов. По правилам «через дефис обычно пишутся прилагательные, образованные основосложением, и сложнопроизводные прилагательные, выделяемые по признаку уровневой разнопорядковости: world-famous, dark-brown, radio-transmitted, electro-magnetic, dark-haired» [Аракин 2000, 29]. Несмотря на это неустойчивость правописания проявляется достаточно часто: sunburnt или sunburnt «обгоревший на солнце» - но sun-cured «высушенный на солнце»; waterlogged «полузатопленный» - но water-drenched «пропитавшийся водой».
Тем не менее, правила грамматики устанавливают раздельное написание наречия и причастия, хотя на практике это часто нарушается. Например, при сплошном поиске в Корпусе BNC дефисное написание обычного выражения newly-found встретилось 42 раза, тогда как раздельное написание newly found было отмечено в 160 примерах из различных текстов.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.165, запросов: 967