Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Штукина, Елена Эдуардовна
10.02.19
Кандидатская
2009
Челябинск
231 с. : ил.
Стоимость:
499 руб.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ЕЛАВАI. РЕКЛАМНЫЙ ТЕКСТ: СПЕЦИФИЧЕСКИЕ СВОЙСТВА И ПРИЗНАКИ
1Л. Рекламный текст как объект исследования
1.2. Категории рекламного текста
1.3. Рекламный текст как объект филологического анализа
1.4. Лингвокультурные особенности рекламных текстов
поликультурного города
ГЛАВА II. ТИПОЛОГИЯ РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТОВ
2.1. Основные характеристики лингвокультурной среды г.Костаная
2.2. Классификация рекламных текстов поликультурного города
2.3. Специфика семантического пространства рекламных текстов
2.4. Моноязычные рекламные тексты как отображение этнической
картины мира
ГЛАВА III. ВЛИЯНИЕ РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТОВ НА ЯЗЫКОВОЕ СОЗНАНИЕ НОСИТЕЛЕЙ РУССКОГО И КАЗАХСКОГО ЯЗЫКОВ
3.1. Языковое сознание в психолингвистической парадигме исследования
3.2. Цели и задачи свободного ассоциативного эксперимента
3.3. Интерпретация материалов свободного ассоциативного эксперимента
3.4. Оценка эффективности рекламных текстов, содержащих
иноязычную лексику
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИНТЕРНЕТ-ИСТОЧНИКОВ
ПРИЛОЖЕНИЕ 1. ФОТОИЛЛЮСТРАЦИИ РЕКЛАМЫ г. КОСТАНАЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ 2. ТАБЛИЦА ЧАСТОТНОСТИ СЛОВ В РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТАХ г. КОСТАНАЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ 3. ЧАСТОТНЫЕ ОТВЕТЫ-РЕАКЦИИ РУССКОЯЗЫЧНЫХ ИНФОРМАНТОВ ПРИЛОЖЕНИЕ 4. ЧАСТОТНЫЕ ОТВЕТЫ-РЕАКЦИИ КАЗАХСКОЯЗЫЧНЫХ ИНФОРМАНТОВ
Введение
Социальные и экономические потрясения начала 90-х гг. прошлого века, процессы глобализации вызвали миграцию больших групп населения, что привело к этническому разнообразию крупных городов Казахстана, которые приобрели поликультурный характер, и в них сложилась неоднородная лингвокультурная среда.
В представленной работе исследуется специфика функционирования рекламы, в частности, рекламного текста в неоднородной лингвокультурной среде. Рекламный текст рассматривается как одна из форм отображения фрагментов этнической картины мира, существования и функционирования национального языкового сознания, как проявление национально-культурной специфики, закрепленной в языках этносов поликультурного социума.
Актуальность исследования определяется, во-первых, ростом рекламного бизнеса в Казахстане и необходимостью осмысления рекламного текста как одного их средств межкультурной коммуникации; во-вторых, существующим противоречием между активной ролью рекламы в условиях развивающегося рынка Казахстана и слабой изученностью данного лингвистического феномена в неоднородной лингвокультурной среде.
В Костанайской области зарегистрировано проживание более ста национальностей и этносов, что предопределяет специфические условия функционирования языков. Для оценки лингвокультурной среды немаловажное значение имеет соседство с Российской Федерацией, возрастающие процессы глобализации и информатизации мирового сообщества, что обусловливает тесное межнациональное и межъязыковое взаимодействие представителей разных этносов. Учет социальнопсихологического и национально-культурного менталитета населения поликультурного города крайне важен при исследовании эффективности рекламной коммуникации, условий функционирования рекламных текстов.
вторых, в малом времени контакта (вплоть до долей секунды) читателя с текстом, что, в первую очередь, относится к рекламным текстам в печатных СМИ. Если читателя привлекает заголовок, то он читает текст не сразу, а пытается интуитивно принять решение: читать или нет. Если беглое сканирование ему подсказало, что текст интересен, то он продолжает чтение, но всегда готов его прекратить. Специфика рекламной коммуникации состоит еще и в том, что она функционирует в жестких условиях ее неприятия (около 75 % населения г. Костаная, по данным наших опросов, относятся к ней негативно).
Перечисленные негативные факторы рекламной коммуникации могут быть преодолены путем использования различных способов привлечения внимания потребителей, к которым относятся:
1) повторы сообщений (радио и телевидение);
2) одновременное размещение большого количества одних и тех же рекламных текстов (наружная реклама и реклама в печатных СМИ);
3) нестандартность, необычность рекламных текстов и формальнодинамических характеристик (цвет, шрифт, стиль, образы и т. д.).
Е.Г. Борисова в качестве основных выделяет два условия привлечения внимания: «во-первых, это необычность, во-вторых, большое количество, что обеспечивает большую вероятность, что в сотый раз вы это заметите» [Борисова 2005: 14].
Реклама для привлечения внимания, наряду с такими средствами, как изображение, звуковое сопровождение, использует язык. «Главным отличием рекламной коммуникации является то, что реклама функционирует в условиях, которые можно назвать экстремальными. Неблагоприятные факторы существенным образом отражаются в языке» [Гусева 2006: 11].
На словах, словосочетаниях и фразах, которые понимаются не сразу, внимание задерживается, что и требуется копирайтерам.
Примеры из костанайской рекламы:
Халява. Взрослая одежда (сеть магазинов);
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Прагматические параметры средств невербальной коммуникации : На материале русского, немецкого и французского языков и культур | Боева, Елена Дмитриевна | 2000 |
Психолингвистический анализ понимания письменного текста | Губарева, Татьяна Юрьевна | 1997 |
Количественные параметры исследования выразительности поэтического текста : На материале поэзии Гизелы Шток, Фридерике Майрекер, Керстин Хензель, Уллы Хан | Лотышева, Ирина Анатольевна | 2004 |