+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Референциальный контекст и синтаксическое наведение как факторы, влияющие на разрешение синтаксической неоднозначности

  • Автор:

    Юдина, Мария Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2010

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    199 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
1. Объект и предмет изучения
2. Цель и задачи исследования
3. Актуальность и научная новизна работы
4. Теоретическая и практическая значимость работы
5. Материал
6. Структура работы
7. Апробация
ГЛАВА I. МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ
ПСИХОЛИНГВИСТИКИ
1.1. Типы психолингвистических методик
1.1.1. Непосредственные методики
1.1.1.1. Чтение с саморегуляцией скорости
1.1.1.2. Запись движений глаз
1.1.2. Опосредованные методики
1.1.2.1. Опросник с вариантами ответа
1.1.2.2. Опросник, основанный на завершении предложений
1.1.2.3. Опросник, основанный на определении грамматической правильности предложений
1.1.2.4. Метод порождения высказываний по картинкам
1.2. Основные понятия психолингвистического эксперимента
ГЛАВА И. ИСТОРИЯ ИССЛЕДОВАНИЙ СИНТАКСИЧЕСКОЙ НЕОДНОЗНАЧНОСТИ
2.1. Синтаксическая неоднозначность в лингвистической традиции.
2.2. Исследования синтаксической неоднозначности сложноподчиненных предложений с определительным придаточным (раннее-позднее закрытие)
2.3. Явление прайминга. Исследования синтаксической неоднозначности, основанные на синтаксическом наведении
ГЛАВА III. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ВЛИЯНИЯ РЕФЕРЕНЦИАЛЬНОГО КОНТЕКСТА И ПОРОЖДЕНИЯ
ПОТЕНЦИАЛЬНО НЕОДНОЗНАЧНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
3.1. Эксперименты, посвященные влиянию референциального контекста
3.1.1. ЭКСПЕРИМЕНТ
3.1.1.1. Цель и гипотеза
3.1.1.2. Проведение эксперимента и результаты
3.1.1.2.1. Введение
3.1.1.2.2. Испытуемые
3.1.1.2.3. Экспериментальный материал
3.1.1.2.4. Проведение эксперимента
3.1.1.2.5. Подсчеты и результаты
3.1.1.2.5.1. Общие результаты
3.1.1.2.5.2. Анализ по предложениям
3.1.1.2.5.3. Анализ по испытуемым
3.1.1.2.5.4. Длина придаточного предложения
3.1.1.3. Обсуждение
3.1.1.3.1. Метод обработки результатов
3.1.1.3.2. Анализ по предложениям
3.1.1.3.3. Анализ по испытуемым
3.1.1.3.4. Длина придаточного предложения
3.1.1.4. Выводы
3.1.2. ЭКСПЕРИМЕНТ
3.1.2.1. Цель и гипотеза
3.1.2.1.Проведение эксперимента и результаты
3.1.2.2.1. Введение
3.1.2.2.2. Испытуемые
3.1.2.2.3. Экспериментальный материал
3.1.2.2.4. Проведение эксперимента
3.1.2.2.5. Подсчеты и результаты
3.1.2.2.5.1. Общие результаты
3.1.2.2.5.2. Анализ по предложениям
3.1.2.2.5.3. Анализ по испытуемым
3.1.2.2.5.4. Длина придаточного
3.1.2.3. Обсуждение
3.1.2.3.1. Общие результаты
3.1.2.3.2. Анализ по предложениям
3.1.2.3.3. Анализ по испытуемым
3.1.2.3.4. Длина придаточного

3.1.2.4. Выводы
3.2. Эксперимент, направленный на порождение предложений с синтаксической неоднозначностью
3.2.1. ЭКСПЕРИМЕНТ
3.2.1.1 .Цель и гипотеза
3.2.1.2.Проведение эксперимента и результаты
3.2.1.2.1. Введение
3.2.1.2.2. Испытуемые
3.2.1.2.3. Экспериментальный материал
3.2.1.2.4. Проведение эксперимента
3.2.1.2.5. Подсчеты и результаты
З.2.1.2.5.1.Общие результаты
3.2.1.2.5.2.Анализ по предложениям
3.2.1.2.5.3.Анализ по испытуемым
3.2.1.3. Обсуждение результатов
3.2.1.3.1. Общие результаты
3.2.1.3.2. Анализ по предложениям
3.2.1.3.3. Анализ по испытуемым
3.2.1.4. Выводы
ГЛАВА IV. ЭКСПЕРИМЕНТЫ, ПОСВЯЩЁННЫЕ ИССЛЕДОВАНИЮ СИНТАКСИЧЕСКОГО НАВЕДЕНИЯ НА ЦЕЛЬ
4.1. ЭКСПЕРИМЕНТ
4.1.1. Цель и гипотеза
4.1.2. Проведение эксперимента и результаты
4.1.2.1. Введение
4.1.2.2. Испытуемые
4.1.2.3. Экспериментальный материал
4.1.2.4. Проведение эксперимента
4.1.2.5. Подсчеты и результаты
4.1.2.5.1. Общие результаты
4.1.2.5.2. Анализ по предложениям
4.1.2.5.3. Анализ по испытуемым
4.1.3. Обсуждение
4.1.3.1. Общие результаты

факторы, неактивные при порождении (например, фактор близости к предикату).
Таким образом, исследования показали, что Гипотезу лингвистической настройки нельзя рассматривать как единственный фактор, влияющий на предпочтение какого-либо типа закрытия, несмотря на то, что зависимость выбора испытуемым какого-либо типа закрытия и его предыдущего опыта в разрешении подобной неоднозначности несомненно существует.
Следующим фактором, исследовавшимся с точки зрения его влияния на выбор испытуемым того или иного типа закрытия, был фактор влияния дополнительной информации, в частности, фактор влияния референциального контекста.
Влияние дополнительной информации было отмечено в работе [MacDonald et al. 1994], однако, как и в работе [Frazier, Clifton 1997], контекст не исследовался специально. В работе [Miyamoto et al. 1999] рассматривалось понятие «дискурсивной сложности», связанное с тем, что присоединение придаточного к одному из имен может вынуждать испытуемого вообразить некое множество референтов для этого имени. Соответственно, возможно и обратное влияние: наличие нескольких референтов для одного из имен может вынуждать испытуемого модифицировать именно это имя.
Эксперимент подобного рода был описан в работе Д. Цагара и коллег ([Zagar et al. 1997]). В этом исследовании для выяснения наличия данного эффекта были сконструированы два типа контекстов: первый представлял один элемент из потенциального множества элементов, вводимых зависимым существительным ИГ, а второй - несколько элементов того же множества (то есть, для предложения Someone shot the servant of the actress that was on the balcony первый контекст вводил в рассмотрение одну актрису, а второй -несколько актрис). Предполагалось, что контекст с единственной актрисой будет способствовать модифицированию первого существительного ИГ, то есть «служанку», а контекст с несколькими актрисами — второе существительное, то есть саму «актрису». В данном эксперименте анализировалось время чтения испытуемыми предложений с обоими типами контекстов. Результаты, однако, показали отсутствие какого-либо влияния контекста на время чтения предложений: предложения с ПЗ анализировались испытуемыми гораздо

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.141, запросов: 967