+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:19
На сумму: 9.481 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Вербально-иконические тексты в современной музыкальной коммуникации : на материале видеоклипов

  • Автор:

    Шарифуллин, Станислав Борисович

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2013

  • Место защиты:

    Красноярск

  • Количество страниц:

    227 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава
Музыкальные клипы как вербально-иконические тексты
1.1 Иконичность в языке и речи
1.2 Понятие о вербально-иконических текстах
1.2 Типология вербально-иконических текстов
1.3 Музыкальные видеоклипы как синкретические тексты
1.4 Проблема типологии современных музыкальных видеоклипов
Г лава
Речевая игра в вербально-иконических текстах музыкальных клипов
2.1 Предварительные данные: понятие о языковой (речевой) игре и игровом коммуникативном пространстве
2.2 Общие особенности речевой игры в вербально-иконических текстах музыкальных клипов (приёмы и тактики)
2.3 Музыкальные видеоклипы как игровое коммуникативное пространство (лингвопоэтический и прагматический анализ)
Г лава
Символика цвета и звука и синестетические явления в вербально-иконических текстах музыкальных клипов
3.1 Синестезия как лингвистический феномен и синкретизм музыкальных
клипов
3.2 Система цветообозначений и символика цвета в текстах музыкальных клипов
3.3 Символика звука в текстах музыкальных клипов
Заключение
Список использованной литературы
Приложения
ВВЕДЕНИЕ
Переход к новой научной парадигме в лингвистике па рубеже XX - XI вв., поиск и постановка новых проблем, "экспансионизм" (по выражению Е.С. Кубряковой) когнитивной, антропоцентрической и функциональной составляющих науки о языке определили расширение круга изучаемых явлений, тем или иным способом связанных с передачей и восприятием информации в современном мире. Теперь на первый план выдвинуты задачи всестороннего исследования естественного языка во всём многообразии его связей, в том числе с другими семиотическими системами. Иначе говоря, с начала XXI века в современной лингвистике вновь (как было на рубеже XVIII - XIX вв.) наблюдается тенденция к синкретизму отражения знаний о мире, в котором мы живём, условно говоря, к «синтезу» предшествующих представлений о языке как «замкнутой системы» («внутренняя лингвистика» по Ф. де Соссюру) - и новых, в которых язык - система уже открытая («внешняя лингвистика»). Отсюда - и рост лингвистического интереса к проблеме визуализации, т.е. зрительного восприятия при усвоении текстовой (устной или письменной) информации. Это связано и с тем, что сам текст стал рассматриваться и как категория культуры вообще ([Антипов и др. 1989; Ионин 1996; Лотман 1999; Руднев 2000; Слышкин 2000]). Новым также становится понимание, что речевая коммуникация не обязательно всегда только вербальная. Коммуникация, а значит, и тексты, могут быть и невербальными. Это особенно чётко проявилось с начала 50-х годов прошлого века, когда, по выражению Н. Хомского, произошёл «коммуникативный взрыв». И неотъемлемой, в буквальном смысле, частью жизни современного общества стали три средства коммуникации, превратившиеся ныне в важнейшее орудие формирования общественного сознания: кинематограф, телевидение и Интернет (а также реклама как вид коммуникации). Все они визуализированы и отражают, в разной степени,
обязательный синкретизм вербальной и икопической (визуальной, изобразительной) составляющих современной коммуникации.
Взаимодействие вербального текста и изображения (визуального или икопического текста, иллюстрации), двух негомогенных, разнородных частей синкретического текста, стало предметом специального интереса отечественных ученых лишь лет 20-25 назад. Синкретические тексты долгое время не привлекали внимание собственно лингвистов (исключение - ряд пионерских работ Вяч. Вс. Иванова в области семиотики кино [Иванов 1975; 1988; 1998], а также работы Ю.М. Лотмана [Лотман 1973; 1992]). Исследование фактов визуальности в вербальном письменном тексте сводилось до 90-х годов прошлого века лишь к отдельным наблюдениям за применением изображения в рекламе [Кузнецова 1984; Шестакова 1984; Каф-танджиев 1995 и др.; ср. также Адзинова 2007], в афише [Бубнова 1987], замечаниям о роли подписи под фотоизображениями в прессе [Большия-нова 1986; Головина 1986] и карикатур [Бернацкая 1987; ср. более позднюю работу Чаплыгина 2002] и т.п. Это объясняется узким подходом к самому понятию текста, ограничивающим его природу лишь вербальным способом выражения, хотя ещё P.O. Якобсон ввёл понятие «синкретический текст» [Якобсон 1975]. В зарубежной, прежде всего, американской лингвистике, подобные тексты, прежде всего, рекламные, исследуются уже достаточно давно (см., например, [Gardner & Houston 1986; Cook 1992; Geis 1982; Messaris 1997]).
В современной лингвистике текста изменилось само представление о его сущности и природе ([Анисимова 2003; Бабенко 2004; Валгипа 2004; Кашкин 2005; Милевская] и др.): в теории текста, липгвокультурологии, когнитивной лингвистике, психолингвистике исследуются не только вербальные, но и невербальные компоненты текста, а также их взаимодействие. В настоящее время имеется уже немало работ, посвященных исследованию различных типов вербально-иконических текстов (при различии терминологии) в самых разных сферах современной речевой коммуника-

«матрешечный» синкретический текст, поскольку сама песня уже - синкретический текст первого уровня (музыка как невербальный компонент -звук плюс текст песни как компонент вербальный — тоже звук), а видеоклип - второго уровня: песня как синкретический текст (звук) плюс видеоряд (изображение и цвет). Здесь уже намечается выход на проблему синестезии: совместное восприятие звука и цвета (о данной проблеме см., например [Прокофьева 2007; Прокофьева, Тихонова 2002]).
Так, Р.О. Якобсон отмечал: «синкретизм поэзии и музыки, вероятно, первичен по отношению и к поэзии, и к музыке - так же как визуальные сигналы кинесики органически связаны с теми или иными ауднальпыми знаковыми системами» [Якобсон 1985. С.327], поскольку «наибольшая часть социально значимых, богатых и существенных для общества знаковых систем ориентирована на восприятие посредством зрения и слуха» [Якобсон 1985. С.323]. Поэтому закономерно наличие большого разнообразия взаимодействия аудиальной (воспринимаемой слухом) вербальной материи языка (текст песен) с другими аудиальными (музыка) и визуальными (цвет, например) знаковыми системами.
Иконические (видеоряд) и вербальные (текст песни) знаки в музыкальном клипе как видеовербальном тексте не просто сосуществуют, они находятся в постоянном синкретическом взаимодействии, создавая единое знаковое пространство, активно воспринимаемое адресатом клипа.
Б этом знаковом пространстве во взаимодействии и единстве видеоряда (зрительное восприятие изображения) и музыкального произведения (слуховое восприятие песенного текста и музыки) проявляется также сипе-стетическая символика цвета и звука (вербального, т.е. слов песни, и невербального — мелодии песни). Цветовая гамма (палитра) визуального образа представляет собой, наряду с собственно изображением, иконичсскмй компонент текста видеоклипа, а текст песни - его вербальный компонент. Явление синестезии в пространстве музыкальных видеоклипов будет специально рассмотрено в третьей главе.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.169, запросов: 1270