Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Величкова, Светлана Михайловна
10.02.19
Кандидатская
2014
Белгород
214 с. : ил.
Стоимость:
499 руб.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. Медицинская терминология в сфере стоматологии в современных лингвистических исследованиях
1.1 Теоретическое исследование путей формирования научной терминологии
1.2 Проблемы определения термина как основного понятия терминоведения
1.3 Исследование медицинской терминологии: история развития, проблемы
1.4 Формирование стоматологической терминологии: историкоязыковой аспект
Выводы по главе I
ГЛАВА II. Структурный анализ стоматологических терминов. Способы их образования
2.1 Простые термины
2.2 Производные термины
2.3 Сложные термины
2.4 Термины-словосочетания
Выводы по главе II
ГЛАВА III. Семантический анализ медицинских терминов в области
стоматологии
3.1 Тематические группы стоматологической терминологии и их состав
3.1.1 Термины - номинанты анатомических понятий
3.1.2 Термины, характеризующие физиологические процессы
3.1.3 Термины, называющие клинические симптомы заболеваний
3.1.4 Термины, используемые в качестве названий стоматологических заболеваний
3.1.5 Термины, обозначающие методы лечения и диагностики
3.1.6 Термины, функционирующие в качестве названий стоматологического оборудования и инструментария
3.1.7 Термины - названия лекарственных препаратов и пломбировочных материалов
3.1.8 Термины, номинирующие виды ортопедических кострукций
3.1.9 Термины, обозначающие профилактические средства и мероприятия
3.2 Типы семантических отношений
3.2.1 Синонимия и причины ее возникновения в стоматологической терминологии
3.2.2 Антонимические отношения в стоматологической терминологии
3.2.3 Явление полисемии в медицинской терминологии в сфере стоматологии
Выводы по главе III
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ АНАЛИЗИРУЕМОГО МАТЕРИАЛА
ПРИЛОЖЕНИЕ. Немецко-русский словарь стоматологических терминов
ВВЕДЕНИЕ
Диссертационное исследование выполнено в русле теории языка и посвящено структурно-семантическому анализу медицинской терминологии в сфере стоматологии, которая, выступая в качестве части общемедицинской терминологии, тем не менее, является отдельной, самостоятельной и завершенной терминосистемой, включающей всю совокупность понятий и терминов стоматологии.
Представляется, что терминосистема современной медицины является сложным и комплексным единством, которое обеспечивает функционирование понятийного аппарата самой науки о диагностике, профилактике и лечении различных заболеваний. Будучи генеративным образованием, она включает большое количество специальных терминосистем, соответствующих анатомической, гистологической, физиологической и другим медицинским отраслям. Интерес к исследованию терминосистемы стоматологии связан со стремительным ростом и развитием названной области, обусловливающим появление новых терминов, синонимов и симиляров, требующих уточнения их содержания, определения особенностей функционирования и дифференциации семантики синонимичных единиц. Данное обстоятельство мотивирует лингвистические и нелингвистические исследования терминологического аппарата стоматологии с целью упорядочения и унификации терминосистемы.
Вышеизложенные факты указывают на актуальность исследования избранной темы, что обусловлено несколькими факторами: 1) недостаточной изученностью такого значимого явления, как современная медицинская терминология в сфере стоматологии; 2) необходимостью осуществления компаративных исследований, позволяющих раскрыть и описать универсальную и национально-специфическую составляющую в терминосистемах русского и немецкого языков; 3) малоизученностью структурно-семантических особенностей стоматологической терминологии и
съемник - съемная ортопедическая конструкция, клювики - клювовидные щипцы для удаления зуба, шестерка - первый моляр и др.
Терминоиды - специальные лексемы, используемые для номинации формирующихся понятий, при этом неоднозначно понимаемые, соответственно, не имеющие однозначных и четких дефиниций. Они, сравнительно с терминами, не обладают точностью значения, устойчивостью и контекстуальной независимостью.
В настоящем исследовании мы не ставим целью рассмотрение и анализ вышеуказанных лексем, поскольку основная цель настоящей диссертации -выявление семантических и структурных особенностей терминологических единиц в сфере стоматологии в русском и немецком языках и установление специфических черт терминосистем в двух исследуемых языках.
В данном диссертационном исследовании термин, будучи основным объектом изучения, понимается нами как любое слово или словосочетание, коррелирующее с соответствующим научным предметом обозначения в специальной научной иерархии понятий, вступающее в системные отношения с подобными терминами и включенное в качестве конституента в систему научного подъязыка.
1.3 Исследование медицинской терминологии: история развития, проблемы
В данном параграфе обратимся к рассмотрению истории развития медицинской терминологии, ее основным проблемам, направлениям.
Медицинская терминология представляет собой специальную лексику, называющую основные понятия медицины как науки и сферы профессиональной деятельности. Последнюю отличает целый ряд специфических характеристик, предопределенных этимологией ее становления и эволюции. Объем медицинского лексикона включает сотни тысяч слов и словосочетаний, а также употребляемые в научной медицине
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Интонационные универсалии и восприятие эмоциональных и неэмоциональных интонаций (экспериментально-фонетическое исследование на материале французского языка) | Юрова, Ирина Вячеславовна | 1984 |
Аллегорический смысл в обиходном, художественном и религиозном типах дискурса | Грасс, Елена Павловна | 2012 |
Лакуны в художественном тексте: лингвокультурологическое исследование : На материале художественных произведений писателей франкоязычной Европы | Ситкарева, Ирина Кимовна | 2001 |