+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Коммуникативная обработка табуированных речесмыслов в институциональном дискурсе

Коммуникативная обработка табуированных речесмыслов в институциональном дискурсе
  • Автор:

    Попова, Яна Викторовна

  • Шифр специальности:

    10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2014

  • Место защиты:

    Красноярск

  • Количество страниц:

    240 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1 Л. Понятие табуированного речесмысла 
1.2. Дискурсивные практики экспликации табуированных



ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ТАБУИРОВАННЫХ РЕЧЕСМЫСЛОВ В ДИСКУРСИВНЫХ ПРАКТИКАХ ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОГО
ОБЩЕНИЯ

1 Л. Понятие табуированного речесмысла

1.2. Дискурсивные практики экспликации табуированных


речесмыслов

1.3. Институциональные сферы дискурсивных практик табуирования и детабуирования

1.4. Прагматические факторы актуализации табуированных


речесмыслов
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ГЛАВА 2. КОММУНИКАТИВНАЯ ОБРАБОТКА ТАБУИРОВАННЫХ РЕЧЕСМЫСЛОВ В ПРОСТРАНСТВЕ ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ
2.1. Языковые средства выражения табуированных речесмыслов в дискурсивных практиках табуирования и детабуирования
2.2. Способы коммуникативной обработки табуированных речесмыслов в рамках дискурсивной практики табуирования
2.2.1. Эвфемизация
2.2.2. Криптолалия
2.2.3. Дезинформация
2.2.4. Ритуализация
2.2.5. Коммуникативный приём «позволить объяснить себе»
2.3. Способы коммуникативной обработки табуированных речесмыслов в рамках дискурсивной практики детабуирования
2.3.1. Дисфемизация
2.3.2. Прямая номинация табуированного речесмысла
2.3.3. Использование номинаций, принадлежащих к бинарной

оппозиции «свой / чужой»
2.3.4. «Сенсационализация»
2.3.5. Псевдодисфемизация
2.3.6. Стереотипизация
2.4. Невербальные способы коммуникативной обработки табуированных
речесмыслов
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ГЛАВА 3. СПЕЦИФИКА КОММУНИКАТИВНОЙ ОБРАБОТКИ
ТАБУИРОВАННЫХ РЕЧЕСМЫСЛОВ В МАСС-МЕДИАЛЬНОМ
ИНТЕР ДИСКУРСЕ
3.1. Масс-медиальный политический дискурс
3.2. Масс-медиальный военно-политический дискурс
3.3. Масс-медиальный рекламный дискурс
3.4. Масс-медиальный религиозный дискурс
3.5. Масс-медиальный спортивный дискурс
3.6. Масс-медиальный научный дискурс
3.7. Масс-медиальный медицинский дискурс
3.8. Масс-медиальный деловой дискурс
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ПРИМЕРОВ
ПРИЛОЖЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ
Процессы порождения, актуализации и интерпретации смыслов в речи всегда представляли интерес для исследователей из разных областей социально-гуманитарного знания (Н. Ф. Алефиренко, Н. Д. Арутюнова, Э. Бенвенист, H. Н. Болдырев, А. В. Бондарко, И. Т. Вепрева, В. В. Дементьев, Ю. Н. Караулов, И. М. Кобозева, Г. Е. Крейдлин, М. J1. Макаров, О. И. Матьяш, В. М. Погольша, А. В. Соколов, Дж. Сёрль, S. Ullmann и др.).
Междисциплинарный подход к решению проблемы поиска возможности выражения того, что человек думает, и как он при этом говорит, открыл ряд вопросов, актуальных для современной коммуникативной лингвистики.
Как известно, любая единица коммуникации имеет план содержания и план выражения, поэтому считается, что не может быть невыраженного смысла. Однако экспликация речевого и смыслового содержания высказывания часто является для общающихся нежелательной, неприемлемой, запретной. Эго обусловливает появление коммуникативных ограничений (табу) в дискурсе.
Феномен табу неоднократно попадал в фокус научных исследований. Теоретический анализ соответствующей литературы показал, что отечественными и зарубежными авторами активно изучались вопросы происхождения и разграничения социальной и религиозной природы табу (Ж. Ж. Варбот, А. М. Кацев, И. С. Кон, Д. Фрезер, S. Freud, G.-K. Kaltebrunner, K. Seibel, H. Schröder), особенности выделения слов- и тем-табу в разных культурах (JI. И. Гришаева, В. Б. Кашкин, О. А. Рутер, И. А. Садыкова, E. М. Смоленцева, JI. В. Цурикова, C. Balle, K. Bölling, R. Dahrendorf, I. Leisi, К. Wingen, U. Sander); рассматривался аспект приравнивания или дифференциации табу и запрета (Н. Б. Мечковская, R. Browne, H. Eggert, R. Keller, A. Musolff). Как правило, внимание лингвистов было сосредоточено на способе передачи табуированных понятий только с помощью эвфемизмов (Э. Бенвенист, JI. Блумфилд, Н. С. Болотнова, Ж. Вандриес, С. Видлак, И. Р. Гальперин, В. И. Заботкина, А. М. Кацев, М. JT. Ковшова, JI. П. Крысин,

Стремление женщин использовать более «вежливый язык» отмечается многими авторами гендерных исследований и объясняет активное функционирование термина «женский язык», который так же активно подвергается критике [Ьа1«й¥ 1975: 78]. Существуют мнения, что в основе предположений о «женском» и «мужском» языках лежат глубоко укоренившиеся языковые стереотипы, при том что сами языки не являются принципиально отличными, не образуют какого-то единого стиля и нормы [Ким 2007].
Стереотипное представление о женщине претерпело значительные изменения: это уже не домохозяйка, а деловая, энергичная женщина, составляющая конкуренцию мужчине. Она умна и образованна и приобретает всё больше «маскулинных» черт. В настоящее время приоритетами для женщин XXI века являются не только внешность, но и интеллект, профессионализм. Увеличение наименований профессий мужского рода для референтов-женщин -наглядное тому доказательство [Вильданова 2008: 72].
Такие трансформации детерминируют функционирование в межличностном общении табуированных речесмыслов, связанных с половой дискриминацией и подвергающихся определённой коммуникативной обработке в институциональной коммуникации.
Мы склонны считать, что гендерная принадлежность может сказываться на речи коммуникантов, выборе языковых, коммуникативных средств при экспликации табуированных речесмыслов. Безусловно, нельзя исключить влияния личностного фактора и индивидуальной предрасположенности представителя того или иного пола к определённому поведению. Однако это воздействие будет минимизировано в условиях институционального общения, где коммуникативный интерес представляет не отдельно взятая личность вне её социальных отношений, а целый институт, от лица которого выступает эта личность.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.285, запросов: 967