+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Категория состояния в современном французском языке : на материале конструкций с фундаментальными глаголами avoir, être, faire

Категория состояния в современном французском языке : на материале конструкций с фундаментальными глаголами avoir, être, faire
  • Автор:

    Дубнякова, Оксана Алексеевна

  • Шифр специальности:

    10.02.05

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    205 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"ГЛАВА 1. ЯЗЫКОВОЕ ВЫРАЖЕНИЕ ПОНЯТИЙНОЙ КАТЕГОРИИ СОСТОЯНИЯ ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ 
1.1. Понятийная категория состояния в истории языкознания

ГЛАВА 1. ЯЗЫКОВОЕ ВЫРАЖЕНИЕ ПОНЯТИЙНОЙ КАТЕГОРИИ СОСТОЯНИЯ ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ

1.1. Понятийная категория состояния в истории языкознания

1.1.1. Освещение термина «понятийная категория»

1.1.2. Понятие «состояние» как объект лингвистического изучения

1.1.3. Семантические признаки значения «состояние»

1.2. Языковое выражение категории состояния во французском языке

1.2.1. История изучения категории состояния в отечественной лингвистике

1.2.2. Средства выражения категории состояния в некоторых языках

1.2.3. Функционально-семантическое поле состояния во французском языке

1.3. Выводы к главе 1


ГЛАВА 2. СЕМАНТИКО-СТРУКТУРНОЕ ОПИСАНИЕ КОНСТРУКЦИЙ КАТЕГОРИИ СОСТОЯНИЯ С ГЛАГОЛАМИ 60 AVOIR, ÊTRE, FAIRE
2.1. Общее описание конструкции «avoir + именная часть»
2.1.1. Глагольный элемент конструкции «avoir + именная часть»
2.1.2. Именной элемент личной конструкции «avoir + именная часть»
2.1.3. Семантико-функциональная характеристика именного элемента в личных конструкциях с глаголом avoir
2.1.4. Восполнение материальной субстанции в безличной конструкции
«ilya + N»
2.2. Общее описание личной конструкции «être + именная часть»
2.2.1. Глагольный элемент конструкции «être + именная часть»
2.2.2. Именной элемент личной конструкции «être + именная часть»
2.2.3.Восполнение дематериализованного глагола в безличной конструкции с глаголом être
2.3. Общее описание безличной конструкции «faire + именная часть»

2.3.1. Глагольный элемент безличной конструкции «faire + именная часть»
2.3.2. Именной элемент конструкции «faire + именная часть»
2.4. Выводы к главе 2
ГЛАВА 3. СЕМАНТИЧЕСКИЕ ТИПЫ СОСТОЯНИЯ
3.1. Человек и Универсум в конструкциях «категории состояния»
3.1.1. Личные конструкции как проявление Человека
3.1.1.1. Влияние Универсума на Человека: конструкция с
местоимением nous
3.1.1.2. Влияние Универсума на Человека: конструкция с оп
3.1.2. Безличные конструкции как проявление Универсума
3.1.2.1. Конструкции с безличным il
3.1.2.2. Конструкции с се
3.1.2.3. Конструкции с ça (cela)
3.2. Типы состояния Человека и Универсума
3.2.1. Влияние переходности-непереходности на общее значение конструкции
3.2.2. Семантические типы состояния Человека
3.2.2.1. Физическое состояние
3.2.2.2. Ментальное состояние Человека
3.2.2.3. Психическое состояние Человека
3.2.2.4. Модальное состояние Человека
3.2.3. Семантические типы состояния Универсума
3.2.3.1. Временное состояние
3.2.3.2. Состояние среды
3.2.3.3. Влияние Человека на Универсум
3.2.3.4. Оценочное состояние в конструкции «il est/c’est/ça est + Adj»
3.3. Выводы к главе 3
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СЛОВАРИ
ИСТОЧНИКИ
ПРИЛОЖЕНИЕ. РЕЗУЛЬТАТЫ ТЕСТОВ

Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению глагольно-именных конструкций с фундаментальными глаголами avoir, être, faire как одной из форм выражения понятийной категории состояния во французском языке.
В данной работе под категорией состояния понимается отражение в языке специфической формы бытия человека и мира, возникающей под воздействием внешних и / или внутренних факторов и обладающей стабильностью в течение некоторого времени (термин И. П. Матхановой) [Матханова 2002]. Способы языкового выражения этой категории во французском языке изучались только на лексическом и синтаксическом уровнях. Были выделены и описаны суффиксы существительных, имеющие значение состояния, например -age, -at, -ature, -иге (М. Grevisse) [Grevisse 1987]. Среди абстрактных имен выделяют имена состояния, например, спокойствие, внимание, отчаяние, удивление, разочарование, радость, злость, жадность и т. д. (Е. М. Вольф) [Вольф 2002]. В исследованиях логиков и синтаксистов отмечается, что прилагательное, употребленное в качестве определения, начинает передавать состояние предмета или лица, например: La maison est grande. Il est jaloux. Il est fatigué (T. H. Чельцова, M. Riegel) [Чельцова 1980; Riegel 1985]. Значение состояния присуще и глагольной единице, что позволяет ученым выделять отдельную группу глаголов состояния (Э. Бенвенист, Анна А. Зализняк, Ю. С. Маслов, J. Dubois, F. Dubois-Charlier, G. Galichet, R. Godel, A. Jeanrenaud, R. Lagane, W. von Wartburg, P. Zumthor и др.) [Бенвенист 1974; Зализняк 1985; Маслов 1984; Dubois 1967; Dubois, Dubois-Charlier 1970; Dubois, Lagane 1973; Godel 1950; Galichet 1960; Jeanrenaud 1969; Wartburg 1946a; 19466; Wartburg, Zumthor 1947].
Состояние выражается в языке множеством способов, причем обычно лексические и грамматические виды категоризации объединяются. Вследствие этого категория состояния определяется как функционально-

Окончание таблицы
1 2 3 4
32. il fait humide
33. il fait frais
34. il fait tiède
35. le temps est doux il fait doux
36. il fait torride
37. le temps est affreux il fait affreux
На основе анализа данных таблицы 2 можно сделать вывод, что состояние окружающей среды также может передаваться с помощью конструкции с глаголом avoir (колонка 5). Для выражения данного типа состояния активно употребляется вспомогательный глагол faire (колонки 3, 5).
В таблице 2 не представлены безличные конструкции с глаголом «être + именная часть», которые передают состояние окружающей среды и человека. Данные конструкции привлекают внимание лингвистов в связи с особым значением модальности оценки, присутствующей в этих построениях, и особым безличным представлением действительности [Гак, Ройзенблит 1965; Charaudeau 1992]. Примеры «состояния оценки» также были проанализированы, результаты анализа представлены в таблице 3 (стр. 52). Анализ данных таблицы 3 (стр. 51) показывает, что для выражения состояния оценки во французском языке используются в основном конструкции с глаголом être. Конкретные примеры применения этой конструкции очень многочисленны, в примерах 1-12 представлены только наиболее типичные из них: в примерах 1-3 - употребление конструкции с существительным, в примерах 4-8 - с прилагательным, в примерах 9-12 - с наречием в именной части.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.106, запросов: 967