+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Вариативность глагольных форм во французских скриптах XIII-XIV вв. : на материале рукописей фаблио

  • Автор:

    Лукина, Анна Евгеньевна

  • Шифр специальности:

    10.02.05

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    226 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ГЛАВА 1. ВИДЫ ВАРИАТИВНОСТИ ГЛАГОЛЬНЫХ ФОРМ ВРЕМЕНИ И
НАКЛОНЕНИЯ
1 Л.Особенности материала исследования
1.2. Понятие варианта. Виды вариативности
1.2.1. Фонетико-графические варианты
1.2.2. Морфологические варианты
1.2.3. Лексическое варьирование
1.3. Выводы
ГЛАВА 2. ВАРЬИРОВАНИЕ ГЛАГОЛЬНЫХ ФОРМ ВРЕМЕНИ И НАКЛОНЕНИЯ
2.1. Варьирование глагольных форм времени и наклонения как особый случай употребления времен и наклонений в списках Фаблио
2.1.1. Варьирование глагольных форм времен индикатива
2.1.1.1. Презенс / перфект. Презенс/ имперфект
2.1.1.2. Специфика употребления презенса/ сложного прошедшего/ перфекта
2.1.1.3. Специфика употребления перфекта / имперфекта
2.1.1.4. Перфект/ плюсквамперфект/ предпрошедшее
2.2. Варьирование глагольных форм наклонений:
индикатив / сюбжонктив
2.2.1. Презенс индикатива / презенс сюбжонктива
2.2.2. Времена индикатива / имперфект сюбжонктива
2.3. Варьирование глагольных форм индикатива / сюбжонктива/ кондиционала
2.4. Выводы

ГЛАВА 3. ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ГЛАГОЛЬНЫХ ФОРМ
В СТАРОФРАНЦУЗСКИХ СКРИПТАХ
3 Л .Центрально-французская скрипта
3.2. Пикардская скрипта
3.3. Англо-нормандская скрипта
3.4. Нормандская скрипта
3.5. Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК СЛОВАРЕЙ И СПРАВОЧНИКОВ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ТЕКСТОВ

Вариативность форм является неотъемлемой характеристикой всех французских рукописей. Обычно в этом видят отражение реального состояния старофранцузского языка, в котором соседствовали старые и новые формы, этимологические и аналогические, формы разных диалектов и языков и т. д. Считается, что все это много- и разнообразие исчезает по мере формирования и нормализации общефранцузского письменно-литературного языка, в результате чего языковые единицы подвергаются унификации, и вариантные синонимичные формы постепенно вытесняют одна другую (Скрелина, Становая 2001).
Большое количество вариантов наблюдается среди глагольных форм. Однако вопросы глагольной вариативности до настоящего времени не являлись предметом специального изучения, а рассматривались либо в русле общей эволюции глагольной системы (Darmesteter 1921; Wartburg 1946; Brunot et Bruneau 1949; Доза 1956; Бородина 1965; Cohen 1967; Скрелина 1968; 1972; Кузьмина 1987; Andrieux-Reix, Baumgartner 1983; Шигаревская 1984), либо в рамках изучения старофранцузских диалектов (Fouche 1931; Катагощина 1957; Manczak 1962; Бородина 1966; 19786; Picoche 1995; Chaurand 2003) и скрипт (Катагощина 1978; Gossen 1972; 1979; Goebl 1975; Marchello-Nizia 1979; Становая 1984; 1994; Dees 1985; 1991; Reenen 1988; Яковлева 1992; Beit-Arie 1992; Buridant 2000; Wüest 2003).
Актуальность исследования. Актуальность исследования определяется тем, что в последние годы в лингвистике прослеживается интерес к изучению вариативности языковых форм как в синхронии, так и в диахронии. Вариативность как неотъемлемое свойство языка рассматривается при исследовании современного состояния языка на базе такого понятия, как норма: решаются вопросы относительно выявления и описания нормативных / ненормативных вариантов (Горбачевич 1978;

М. А. Бородина также указывает на определенную роль чередований гласных и согласных в основе глагола, как на немаловажное явление в морфологии глагола, в особенности в старофранцузском языке. Так, по ее мнению, вариативность глагольных основ вызвана чередованием гласных, согласных, удлинением глагольной основы, а также слоговыми сокращениями (Бородина 1965: 167). Итак, М. А. Бородина выделяет следующие чередования гласных в глагольной основе в презенсе индикатива, вызванные перемещением ударения и характерные для старофранцузского языка:
1 ) е - a: (il) leve - (nous) lavons;
2) [Je] - [e:J: (il) achieve - (nous) achevons;
3) i - [ejj: (il) nie - (nous) nejons;
4) [ej] - e: (il) peise - (nous) pesons;
5) eu - ou: (il) demeure - (nous) demourons;
6) [ou] - o: aoure - aorons, laboure - laborons;
7) ue [we] - o: cuevre - couvrons (couvrir).
Говоря о чередованиях согласных, М. A. Бородина подчеркивает их количественное преимущество по сравнению с чередованиями гласных, а также отмечает необходимость их выделения, способствующее пониманию старофранцузского текста и анализу глагольной структуры. Среди чередований согласных в основах глагола в настоящем времени изъявительного наклонения выделяются:
1 ) f — v: boif, bois, boit, bevons, bevez, boivent;
2) t - d: gart, gardes, garde, gardons, gardez, gardent;
3) 0 - s [z[: cui, cuiz, cuit, cuisons, cuisez, cuient;
4) 0 - v: sai, ses, set, savons, savez, sevent (Бородина 1965: 173).
Таким образом, выявление определенных чередований гласных и согласных в старофранцузских глагольных формах, безусловно, обогащает наши знания о старофранцузской глагольной структуре.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.089, запросов: 967