+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Особенности языка испанских народных сказок

Особенности языка испанских народных сказок
  • Автор:

    Баканова, Анна Валентиновна

  • Шифр специальности:

    10.02.05

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    250 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА I. Народная сказка как жанр фольклора 
1.1 Язык фольклора как предмет исследования

ВВЕДЕНИЕ. З

ГЛАВА I. Народная сказка как жанр фольклора

1.1 Язык фольклора как предмет исследования

1.2. Фольклорная основа народной сказки

1.3. Некоторые вопросы сказочной терминологии в испанской

и русской фольклористической традиции.

1.4. Особенности жанрового деления испанской фольклорной


сказки.

ГЛАВА II. Принципы отбора материала исследования и приемы

работы с источниками.

2.1. К вопросу об истории испанских фольклористических


исследований.
2.2. К вопросу об изучении народной сказки в современной
Испании.
2.3. Общие и региональные сборники испанских народных
сказок: филологическая оценка и подходы к научному изучению их содержания и формы.
ГЛАВА III. Традиционные языковые формулы и основные 81 художественные средства в языке испанской народной сказки.
3.1. Традиционные языковые формулы как элементы языка
народных сказок.
3.2. Инициальные формулы
3.3. Финальные формулы
3.4. Медиальные формулы
3.5. Сказочные формулы в оценке современных испанских 121 ученых.
3.6. Типичные художественные средства в языке испанской 128 народной сказки.

ГЛАВА IV. Лексико-грамматические особенности языка испанской 135 народной сказки.
4.1. Общие фонетические особенности
4.2. К вопросу о фонетических особенностях сказок отдельных 143 регионов Испании.
4.3. Морфологическое своеобразие и словообразовательные
особенности.
4.4. Лексические особенности
4.5. Синтаксические особенности
4.6. Техника общения сказителя со слушателями
ЗАКЛЮЧЕНИЕ. ОБЩИЕ ВЫВОДЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ИСПАНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ с указанием места хранения и библиотечных ш ифтов.

Настоящая работа посвящена исследованию особенностей языка испанской народной сказки. Народная сказка как один из наиболее сложных жанров фольклора позволяет приблизиться к пониманию многогранной испанской культуры и самосознания испанского народа.
Культурное наследие каждого народа является неотъемлемой частью общечеловеческого мирового культурного достояния. Самая главная и замечательная черта национальной культуры - это её удивительная самобытность, неповторимость, разнообразие форм и содержания. Культуру любой страны или народа невозможно представить без тех плодов её и достижений, которые уходят своими корнями глубоко в прошлое и являются связующим звеном между истоками этого народа или нации и настоящим, обогащая многообразием красок человеческую цивилизацию в целом. Речь идёт о фольклоре как о наиболее полном выразителе народного духа. С трудом поддаётся исчислению художественное разнообразие фольклорных форм. Но, бесспорно, одной из самых любимых и почитаемых является народная сказка.
В качестве предмета изучения в настоящей работе рассматриваются различные художественные и языковые особенности, сохранившиеся в текстах испанских волшебных и бытовых сказок и дошедшие до нас благодаря непрерывной устной традиции, а также деятельности испанских собирателей и фольклористов. В основе исследования - поэтические, лексические, синтаксические, морфологические, фонетические и другие особенности языка испанских сказок и частичное их сопоставление с некоторыми романскими и русской сказочными традициями.
Народная сказка как жанр фольклора сочетает в себе черты, свойственные каждому фольклорному произведению, с одной стороны, и особенности, характерные непосредственно для жанра сказки, с другой стороны. Помимо выделения тех или иных черт сказочного жанра, внимание

сказки - отражение социального и бытового конфликта и фантастический вымысел, определяющие ее жанровую форму, - могут лечь в основу классификации самой сказки как жанра. Наиболее распространенный тип классификации основывается на характере фантастического вымысла, на степени художественной условности. Поэтому в сущности общепринятым является деление сказок на а) сказки о животных, б) волшебные сказки (чудесные, фантастические) и в) бытовые (или новеллистические, реалистические)»81.
Однако подобная классификация вызывает нарекания со стороны
некоторых ученых. Например, вот мнение А.И. Никифорова: «Эта система
группировки сказок, идущая еще от середины прошлого столетия, не может
похвастаться ни логической выдержанностью, ни четкостью признаков, ни
бесспорностью. Строго говоря, всякая сказка - бытовая, поскольку в каждой
есть черты местного быта. С другой стороны, животные и люди часто
встречаются действующими в разных вариантах одной и той же сюжетной
схемы. Да и то, что кажется чудесным исследователю, не всегда кажется
чудесным сказочнику»
Как и в отечественные ученые, испанские исследователи предлагают различное деление фольклорной сказки на жанры, и, кроме того, выделение или не выделение испанскими фольклористами того или иного вида сказок несет в себе определенную терминологическую проблему. Карвальо-Нето в словаре по теории фольклора83 придерживается следующей классификации: 1) Cuentos de encantamiento, 2) Cuentos de ejemplo, 3) Cuentos de animales, 4) Facécias о chistes, 5) Cuentos religiosos 6) Cuentos etiologicos, 7) Cuentos de demonio enganado, 8) Cuentos de adivinanza, 9) Cuentos de naturaleza denunciante, 10) Cuentos acumulativos, 11) Cuentos del ciclo de la muerte.
8|ГусевВ.Е. Эстетика фольклора. - Л., 1967.-С.125.
82 См. Никифоров А.И. Сказка, ее бытование и носители. - Русская фольклористика - М., 1971. - С.298.
83 См.: Carvalho-Neto, Paulo de Diccionario de teoria folklorica. - Roma, 1989.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.149, запросов: 967