Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Полянская, Людмила Павловна
10.02.05
Кандидатская
2001
Санкт-Петербург
223 с.
Стоимость:
499 руб.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Глава 1. Классификация французских безглагольных предложений
1.1. Безглагольные предложения в системе простого предложения и проблема их классификации
1.2. Понятие эллипсиса и его соотношение с понятием неполноты
1.3. Эллипсис и нулевой знак. Трихотомия Ш. Балли
1.4. Проблема членения безглагольных предложений по составу
1.4.1. Односоставные безглагольные предложения
1.4.2. Двусоставные безглагольные предложения
1.4.3. Неполносоставные безглагольные предложения
Глава 2, Особенности употребления безглагольных предложений во французской классицистической драме
2.1, Особенности поэтики кл^З^рщ^а.^Т века
2.2, Сценический диалог н разговорная речь
2.3, Сравнительный анализ функционирования безглагольных предложений в трагедии и комедии 17 века
2.3.1. Особенности построения диалога в «высоком» и «низком» стилях
2.3.2. Структурно-семантические особенности односоставных безглагольных предложений
2.3.3. Семантико-синтаксические особенности двусоставных безглагольных предложений
2.3.4. Неполносоставные безглагольные предложения в диалогических единствах разного типа
2.4. Предложения без глагола-сказуемого в трагикомедии
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ИСТОЧНИКИ И ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Настоящая работа посвящена изучению структурно-семантических и синтаксических особенностей предложения, не содержащих глагола-сказуемого в личной форме, а также анализу их употребления и функционирования во французской классицистической драме 17 века.
Актуальность исследования определяется тем, что до настоящего времени целый комплекс вопросов, связанных с безглагольным оформлением предложения, остается дискуссионным. Не получила однозначного решения проблема лингвистического статуса предложений без глагола-сказуемого, не существует единой классификации таких конструкций, нет обобщающих работ по всем разновидностям предложений без финитного глагола Это связано с многогранностью и многоаспектностью данной проблемы, затрагивающей широкий круг вопросов, относящихся ко многим активно разрабатываемым направлениям современной лингвистики.
Проблема безглагольного оформления предложений тем или иным образом затрагивалась в связи с обсуждением таких общетеоретических проблем лингвистики, как языковая экономия, экспрессивность и эмоциональность речи (Балли 1955, Гийом 1992, Александрова 1984, Дари 1986, Зеликов 1999, Инфантова 1975, Малинович 1989, Пиотровская 1993, Henry 1960, Guiraud 1974 и др.). Специфические структурные и семантические характеристики безглагольных предложений, а также особенности их употребления в различных текстах с той или иной точки зрения рассматривались в ряде работ, написанных в русле лингвистики текста (Арутюнова 1992, Гальперин 1981, Москальская 1981 и др.). Особенности функционирования предложений без глагола-сказуемого в диалоге освещались в исследованиях по синтаксису разговорной речи (Винокур 1965, 1980, Девкин 1965, 1979, Журавлев 1970, Лаптева 1975,1976, Сиротиннна 1974, 1980, Скребнев 1971, Шведова 1961, Шигаревская 1970, 1971, Bauche 1928, Sauvageot 1972, Söll 1980 к др.).
Во французском языкознании вопрос о безглагольном оформлении предложения поднимался в работах Ш. Балли (Bally 1922, 1942), Э. Бенвениста
Р. Галише, работающие в русле данной теории, полагают, что центром предложения является именно глагол, в связи с чем в их работе не упоминаются никакие типы безглагольных предложений. Всего этими лингвистами выделено три типа французского глагольного предложения: 1) двусоставные, включающие подлежащее и сказуемое, 2) предложения, состоящие из трех элементов: подлежащего, сказуемого и различных дополнений или предикатива, 3) предложения их четырех конструктивных элементов: подлежащего, сказуемого, дополнения и предикатива дополнения (Christophe trouvait l’aventure plaisante) (GalichetG. etR. 1958:188).
В то же время М. Десент, также исходящий из функционального подхода к членению предложения, выделяет кроме двусоставных и трехсоставных еще и односоставные предложения, образуемые глаголами. Четырехсоставные конструкции в его классификации отсутствуют. В группу двусоставных предложений кроме обычных конструкций, представленных сочетанием „подлежащее + сказуемое, выраженное глаголом в личной форме», М. Десент включает также предложения с отсутствующим связочным глаголом être типа «-Magnifique, ce tableau!». К трехсоставным предложениям он относит конструкции, в которых глагол семантически недостаточен для понимания высказывания. То есть в данном случае речь идет об обязательной валентности глаголов, которые нуждаются в пополнении либо дополнением, либо предикативом: Le bûcheron abatun être. La tapisserie devient sale (Dessaintes 1960: 109-111).
В отечественной лингвистике также не существует единого подхода к членению предложения. Л.И. Илия пишет по этому поводу: «Предложение может быть расчленено на составляющие его элементы или отрезки, интонационные, смысловые, грамматические, в зависимости от планов, или «уровней» структуры языка. Границы этих отрезков, или единиц, выделяемых на основании различных признаков, не обязательно совпадают внутри предложения. Каждый из планов, или уровней, предложения может изучаться в
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Выражение коммуникативной организации высказывания лексико-синтаксическими средствами : на материале испанского языка | Вяльяк, Криста Энновна | 2011 |
Национально-культурная семантика цвета в испанской фразеологии : на материале пиренейского национального варианта испанского языка | Рогулина, Елена Эдуардовна | 2006 |
Первичное фразообразование в бельгийском варианте французского языка: семантический аспект | Николаева, Элеонора Александровна | 2006 |