+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лингвокультурные парадигмы героя французской фольклорной сказки : Эмико-этическое изучение структуры текста

Лингвокультурные парадигмы героя французской фольклорной сказки : Эмико-этическое изучение структуры текста
  • Автор:

    Симонов, Константин Иванович

  • Шифр специальности:

    10.02.05

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    190 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ПАРАДИГМЫ ГЕРОЯ ФРАНЦУЗСКОЙ ФОЛЬКЛОРНОЙ СКАЗКИ 
ГЛАВА I. Теоретические предпосылки исследования


ОГЛАВЛЕНИЕ

ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ПАРАДИГМЫ ГЕРОЯ ФРАНЦУЗСКОЙ ФОЛЬКЛОРНОЙ СКАЗКИ

ГЛАВА I. Теоретические предпосылки исследования

1.1. История изучения сказочного текста

1.1.1. Структурно-семантическое изучение повествовательного текста

1.1.2. Эмико-этическое изучение мотивной структуры текста

Выводы по главе первой

ГЛАВА II. Методы эмико-этического исследования сказочного текста


2.1. Информационные характеристики высказывания в свете структурного изучения повествовательного текста

2.2. Информационные характеристики высказывания и способы их определения

2.3. Повествовательный текст в свете теории фреймов


2.4. Координаты семантического поля функции в пространстве
Выводы по главе второй

ГЛАВА III. Универсальное и специфическое в архетипе героя французской фольклорной сказки
3.1. Структурно-семантический аспект рассказывания сказки
3.2. Культура и язык как важнейшие характеристики этноса
3.3. Перспективы изучения сказочного материала на примере
двух языков
3.4. Категория ценности и выявление национального менталитета
в «наивной» картине мира
3.5. Герои, действующие лица сказки и их классификации
3.6. От многообразия к единой классификации архетипа героя
сказки
3.7. О сходствах и различиях архетипа героя в сказках двух
народов
3.7.1. Сравнение национальных архетипов сказочного героя
Выводы по главе третьей
Заключение
Список литературы
Приложения

ВВЕДЕНИЕ
Настоящее исследование посвящено проблемам эмико-этического изучения фольклорной сказки.
Современный этап в развитии лингвистики и примыкающих к ней семиотических дисциплин связан с выдвижением на первый план понятия текста как основного предмета исследования.
На более ранних этапах лингвисты сосредотачивали свое внимание на слове и словоформе как на знаке (конец XIX в. - первая треть XX в.), позднее на предложении как правильно построенной последовательности словоформ (30-60 гг. XX в.); текст как последовательность предложений, образующих целое, стал объектом детального изучения в последней трети XX века. Этому внутреннему движению лингвистики отвечал и переход семиотики от исследования знаков в собственном смысле (с остановкой на знаке формализованных систем) к целому тексту (который, в частности, и весь может функционировать как один знак). Последующее сделало возможным не только строить схемы текстов как последовательности дискретных знаков в духе В.Проппа, но и приблизиться к описанию таких текстов.
Понятие цельности текста, несомненно, связано с категориями его пространственного воплощения. Однако пространственность текста двояка: она развертывается во времени, пространство при этом рассматривается как протяженность, можно также говорить о пространстве суммарно - как о цельности — включающемся в восприятие. Именно текст как протяженность и является объектом изучения повествовательной грамматики. В мировой науке ее концептуальная сущность обычно связывается со знаменитыми идеями В.Проппа, работы которого активно развивались школой так называемого

меняться местами, в то время, как порядок функций, описывающих то или иное конкретное перемещение, остается неизменным15.
Интересным опытом использования механизма порождающих грамматик для построения парадигматической модели мифа является монография И.Бюхлер и Г.Селби «Формальное изучение мифа» [Bouchler, Selby 1968]. Под мифом в данной работе, как и в трудах К.Леви-Строса, понимается не столько отдельное повествование, сколько множество всех реальных и потенциальных вариантов. Вслед за Леви-Стросом авторы рассматривают мифологическую систему как язык, который обладает следующими чертами:
1) Базовые элементы этого языка являются составными единицами.
2) Каждая такая единица (мифема), являясь частью языка, в то же время входит в систему более высокого порядка.
3) Мифема состоит из отношений. Каждая мифема является не отдельным отношением, но комбинацией или узлом отношений.
4) Миф - это некоторое предложение, составленное из мифем. Комбинация мифем задает значение мифа.
5) Предметом рассмотрения являются не изолированные отношения, но их узлы или пучки.
Если миф - это язык, если миф имеет строение, сходное со строением языка, то можно установить соответствие между теорией Леви-Строса и теорией порождающих грамматик Хомского. Авторы уверены, что здесь есть нечто большее, чем простая аналогия, хотя и не доказывают это положение. Синтаксическая теория мифологической системы должна:
1) содержать способ различения входных сигналов (предложений), т. е. система должна отличать, является ли рассматриваемый текст мифом;
2) содержать способ представления структурной информации, т. е. некий семантический язык описания мифов;
15 См. отмеченные В.Я.Проппом случаи немотивированной отправки из дома и получение волшебного помощника до того, как происходит начальное вредительство

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.142, запросов: 967