+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:63
На сумму: 31.437 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лингвопоэтика многокомпонентных атрибутивных словосочетаний в английской драме XVI-XVII веков

  • Автор:

    Киртаева, Анна Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2001

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    200 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава первая. ЛИНГВОПОЭТИКА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРИЕМА: К ИСТОРИИ И ТЕОРИИ ВОПРОСА
§ 1 Лингвопоэтика как филологическая дисциплина
§ 2 Методы исследования лингвопоэтики художественного приема
§ 3 Функциональные стили и стили языка
§ 4 Логико-понятийные свойства текста и изучение лингвопоэтики многокомпонентных атрибутивных словосочетаний
ГЛАВА ВТОРАЯ. МНОГОКОМПОНЕНТНЫЕ АТРИБУТИВНЫЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ: КРИТЕРИИ РАЗГРАНИЧЕНИЯ И ЛИНГВОПОЭТИЧЕСКИЙ СТАТУС
§ 1 О критериях разграничения различных типов многокомпонентных атрибутивных словосочетаний
§ 2 О лингвопоэтическом статусе многокомпонентных атрибутивных словосочетаний
ГЛАВА ТРЕТЬЯ. ЛИНВОПОЭТИКА МНОГОКОМПОНЕНТНЫХ АТРИБУТИВНЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ И ТИПЫ ТЕКСТОВ
§ 1 Нейтрализация лингвопоэтических свойств многокомпонентных атрибутивных словосочетаний в драмах Кристофера Марло, Джона Уэбстера и Сирила Тернера
§ 2 Реализация лингвопоэтических свойств многокомпонентных
атрибутивных словосочетаний в драмах Уильяма Шекспира
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ПРИМЕЧАНИЯ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Изучать художественные произведения можно с различных позиций: с чисто содержательной точки зрения, в плане теории или с учетом единства формальной и содержательной сторон произведения. По мнению представителей формальной (морфологической) школы и близких к ней ученых, к кругу которых принадлежит и Б.В. Томашевский, главных подходов к изучению текстов два: исторический и теоретический. "Историк, изучая литературу, рассматривает каждое отдельное произведение в его обстановке, изучает, чем оно связано с окружающим, какие причины побудили его появиться, как оно относится к другим произведениям, появившимся в те же годы, как оно воздействует на окружающих и какое влияние оно оказало на дальнейшее" [134, с. 8]. Каждое произведение является предметом особого изучения, как нечто цельное и неразрывно связанное с создавшей его социальной средой.
Не ускользает от внимания и другой подход — теоретический, когда произведение вызывает интерес не как явление своего времени. Оно привлекает нас "лишь как результат применения общих законов создания художественного произведения. Время учитывается лишь в той степени, в какой эти общие законы сами по себе не неизменны, и каждая новая эпоха по своей системе литературы отличается в общем или в частностях от другой эпохи. Теоретик рассматривает литературу как некоторое мастерство, способное выполнять разнообразные заказы своего времени. Его интересуют способы, которыми автор добивается своих результатов, а также то воздействие на читателя, которое производит применение этих способов на практике" [134, с. 9].
Способы, о которых говорит Б.В. Томашевский, называются художественными или литературными приемами. А наука, исследующая художественные приемы и их эстетическое воздействие на читателя (их значимость и функции), называется поэтикой. Изучением единства формы

стилистической переориентации их употребления. Если же изменения свойств языковых единиц очевидны, это позволяет говорить о том, что язык здесь реализуется уже в иной своей функции, в функции сообщения.
Функцию сообщения справедливо связывают в первую очередь с "научными текстами, так как именно в них возникает необходимость недвусмысленно и непротиворечиво выразить мысль и организовать высказывание на строго логической основе" [89, с.21], избегая реализации идиоматических свойств слов. Учитывая языковедческий критерий, вполне понятно, что функция сообщения не ограничивается научными текстами, но проявляется везде, где языковая норма подвергается дальнейшему уточнению. Реализация функции сообщения в чистом виде "возможна лишь в текстах, построенных на сугубо семиотической основе" [104, 105], в остальных же случаях "наблюдается сложное взаимодействие по крайней мере двух основных функций, общения и сообщения" [137], а стиль научной речи многих ученых характеризуется к тому же и определенными индивидуальными особенностями, что заставляет говорить о реализации также и функции воздействия. [55]. Рамки функции сообщения позволяют не только ограничивать свойства нейтрального речеупотребления, но и сознательно усложнять языковую структуру высказывания, при котором внимание сосредоточивается на языковой форме в большей степени, чем в текстах, где реализуются в основном функции общения и сообщения. А подобные деформации лексико-фразеологических и морфосинтаксических связей могут быть расценены как проявление функции воздействия, как раз в которой и актуализируются потенциальные свойства языковых единиц. К проявлению языка в функции воздействии можно отнести "пословицы, поговорки, разнообразные речения гномического характера, вошедшие в язык и до некоторой степени утратившие первоначальную образность" [89, с.23]. Наиболее естественной "средой обитания" функции воздействия, безусловно, является художественная литература. Но и в этом

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.299, запросов: 1974