Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Корбина, Елена Николаевна
10.02.04
Кандидатская
2002
Москва
159 с. : ил
Стоимость:
499 руб.
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава I. НЕКОТОРЫЕ ФОРМЫ ПРОСТРАНСТВЕННОЙ ОРИЕНТАЦИИ
1.1. К вопросу о выражении пространства в языке
1.2. 1’рамматизованные средства выражения пространственной индикации объекта
1.3. Оппозиционные пространственные отношения “Here-Tbere”
1.4. Пространственные отношения в форме “where”
1.5. Пространственные отношения в формах “anywhere -somewhere”
1.6. Пространственные отношения в формах “everywhere -nowhere”
Выводы к главе
Глава II. РЕЧЕВЫЕ СИТУАЦИИ ПРОСТРАНСТВЕННОГО ХАРАКТЕРА
2.1. О роли речевой ситуации при выражении и конкретизации пространства
2.2. К вопросу о речевой ситуации пространственного характе -
2.3 К вопросу о семе пространственной соотносимое в пределах речевой ситуации
2.4 Периферия речевой ситуации
2.5. Центры речевой ситуации
2.6. О роли выразителей неконкретизированного пространства в формировании определенных типов речевой ситуации
2.7. Сопоставительное положение пространственных индикато -
2.8. Соотношение слов общепространственной конкретизиро -ванной и неконкретизированной направленности
2.9. Виды речевой ситуации пространственного характера
2.10. Центрирующе независимый вид речевой ситуации про -странственного характера
2.11. Равнозначный вид речевой ситуации пространственного характера
2.12. Пространственная речевая ситуация неравнозначного характера (отношения центробежное)
2.13. Виды контекста при речевой ситуации пространствен -
ного характера
2.14. Границы речевой ситуаци
2.15.0 расширении и сужении границ речевой ситуации
2.16. Пространственная речевая ситуация неравнозначного
характера (отношения центростремительное)
Выводы к главе
Заключение
Список использованной литературы
Словари
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность темы исследования.
Современная лингвистическая мысль проявляет все более возрастающий интерес к отражению пространственных связей в языке и речи (М.М. Айтматова, В.Ш. Арсланов, Б.М. Балин, И.Г. Кошевая, Ю.И. Костенко, И.Я. Курилина, Л.Л. Нелюбим, И.Г. Табинова и др.).
Объясняется это тем общеуниверсальным характером пространственных отношений, который проявляется в языке через систему многомерных структур, специфично преломленных в речевых ситуациях.
Сама речевая ситуация будучи неоднозначной, способствует, как известно, выражению не только конкретно названной пространственной точки, но и общей ориентации человека в пространстве.
Объект исследования.
Поскольку пространство представляет собой (наряду со временем) одну из основных форм бытия материи, то, естественно, оно не может не найти своего выражения в языковых структурах, в частности, в словарном составе.
В соответствии с этим объектом исследования в данной диссертации являются три типа словарных единиц пространственного характера.
К их числу нами отнесены слова с конкретнопространственным значением, слова с общепространственным значением и слова с неконкретизированным пространственным
Итак, приступим к анализу примеров в оппозиции
where
I. “Somewhere”
Не had passed into another world, hidden from any eye by the low branches of largetrees. And slowly, while he sat there the recollection of nearly half a century came back to him. Yes! Little by little, he remembered - sitting on his prayer-book, out of the sun, under the flowering tressor somewhere else
He had been twenty-six, just after he went into the family bank -he recollected - such a very young partner. A strong cold had given him his first bronchitis. Still coughing in early spring, he had taken three weeks off and a ticket to Mentone. One of his cousins was engaged to a Russian girl whose family had a villa there, and he had taken a room in a little hotel almost next door or somewhere here.
Trevillian rose; his back had given him a little twinge. He had been free from lumbago lately. He examined the seat and his open prayer-book. He had been sitting somewhere on wet stone. Closing the book he went towards the gate. Had those passionate hours been the best or the worst of his life?
He could see it still, with a monkey on it, and a woman singing that same simple tune. He turned and walked on. What had he been thinking of before? Oh, ah!Mrs. Rolfe, and that young fool Chesherford. Yes, he must certainly warn Agatha; certainly warn her! Somewhere and anywhere!
Во всех случаях пространство очерчивается:
во-первых, в его положительных координатах - оно существует;
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Англоязычная компьютерная техническая терминосистема как объект лингвокогнитивного исследования | Сытникова, Татьяна Анатольевна | 2010 |
Устойчивые личностные смыслы в аспекте межкультурной коммуникации : На материале статей о России в англоязычной прессе за 1991-2004 гг. | Зарезина, Светлана Николаевна | 2004 |
Репрезентация фрейма "принятие решения" в современном английском языке : На материале глагольной и субстантивной лексики | Рыскина, Ольга Юрьевна | 2004 |