+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Структурные, функциональные и прагматические особенности немецкого газетного заголовка : На материале немецкой общенациональной прессы

Структурные, функциональные и прагматические особенности немецкого газетного заголовка : На материале немецкой общенациональной прессы
  • Автор:

    Ляпина, Ольга Алексеевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2002

  • Место защиты:

    Воронеж

  • Количество страниц:

    154 с. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА 1 АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ ГАЗЕТНОГО ЗАГОЛОВКА 
1.1. Специфика газетного заголовка как языковой единицы



СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1 АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ ГАЗЕТНОГО ЗАГОЛОВКА

1.1. Специфика газетного заголовка как языковой единицы

1.2. Функции газетного заголовка

1.3. Структурные особенности газетного заголовка

1.4. Соотношение газетного заголовка и текста статьи

1.5. Экспрессивность газетного заглавия

ГЛАВА 2 ОСОБЕННОСТИ НЕМЕЦКИХ ГАЗЕТНЫХ ЗАГОЛОВКОВ

ТЕКСТОВ РАЗНЫХ ЖАНРОВЫХ РАЗНОВИДНОСТЕЙ


2.1. Структурные типы немецких газетных заголовков
2.1.1. Газетные заголовки - односоставные предложения
2.1.2. Г азетные заголовки - двусоставные предложения
2; 1.3. Сегментированные конструкции в газетных заголовках
2.1.4. Газетные заголовки - эллиптические предложения
2.1.5. Газетные заголовки - сложные предложения
2.2. Особенности немецких газетных заголовков текстов разных
жанровых разновидностей
2.2.1. Заголовки статей информационного жанра
2.2.2. Заголовки статей аналитического жанра
2.2.3. Заголовки статей художественно-публицистического.
жанра
ГЛАВА 3 ПРАГМАТИКА И НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЕ
СВОЕОБРАЗИЕ НЕМЕЦКОГО ГАЗЕТНОГО ЗАГОЛОВКА
3.1. ПРАГМАТИКА НЕМЕЦКОГО ГАЗЕТНОГО ЗАГОЛОВКА
3.1.1. Фонетические средства прагматики немецкого газетного заголовка
3.1.2. Пунктуация как прагматическое средство в немецких газетных заголовках
3.1.3. Лексические средства прагматизации немецкого газетного заголовка
3.1.4. Стилистические эффекты как прагматическое средство в немецком газетном заголовке
3.1.5. Грамматические средства прагматики немецкого газетного заголовка
ЗЛ.6. Невербальные прагматические средства в немецком газетном заголовке
3.2. НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЕ СВОЕОБРАЗИЕ НЕМЕЦКОГО ГАЗЕТНОГО ЗАГОЛОВКА
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЯ
СПИСОК НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

ВВЕДЕНИЕ
В общем комплексе средств массовой информации ведущая роль принадлежит газете.
Газета доступна широкому кругу общественности, она затрагивает практически все вопросы, оперативно реагирует на происходящие в стране и мире события и подает обработанную информацию в удобном для читателя виде.
Важная роль газеты в жизни общества способствовала тому, что язык газеты (газетный стиль) стал объектом многочисленных научных исследований.
Впервые язык газеты исследовал в рамках общих работ по лексикологии и истории литературного языка Г.О. Винокур [Винокур 1929, 166], который предпринял попытку установить специфические признаки газетной речи среди различных жанров письменной речи.
Г.О. Винокур, подчеркивая свою приверженность идеям Ф. Де Соссюра о социальной сущности языка, о статической и диахронической лингвистике, исходя из принципов рассмотрения языковых явлений в статической плоскости, пишет о функционально-стилистическом использовании языковых средств. Задача стилистики - «утилитарного прикладного языкознания» - «научить членов данной социальной среды активноцелесообразному обращению с языковым каноном, препарировать лингвистическую традицию в таком отношении, которое позволило бы говорящим активно пользоваться всеми элементами, заключенными в ее широких рамках, в зависимости от конкретной социальной и бытовой обстановки, от цели, которая предполагается за каждым данным актом индивидуального говорения» [Винокур 1925, 23].
Исходя их этого утверждения, Г.О. Винокур трактует язык газеты как функционально-стилистическое единство, которое обусловлено канонами письменной речи и преимущественной установкой на «голое сообщение, на информацию как таковую» » [Винокур 1925, 229]. Г.О. Винокур изучает

Интересна в этом отношении работа Э.А. Лазаревой, в которой она пытается проследить, как заглавие сигнализирует о содержании текста, каким образом реализуется информативная функция названия публицистического произведения, выявляя, как отражаются в заглавии разные элементы смысловой схемы текста (основная мысль, установочные и развивающие тезисы, аналитическая оценка ситуации, иллюстрации). На основании этого Э.А. Лазарева дает типологию газетных заголовков [Лазарева 1989, 7].
В первой классификации, предложенной Э.А. Лазаревой, газетные заглавия различаются в зависимости от того, один или несколько элементов смысловой схемы текста выражает заголовок. По этому признаку выделяются однонаправленные и комплексные заглавия.
Однонаправленные заглавия соотносятся с одним элементом смысловой структуры текста. Значительное количество заголовков выражает тему текста. Тема текста входит в состав его основной мысли. Это тезис, который раскрывается системой тезисов, составляющих текст. Основная мысль включает тему публикации и ее предикат. Одно из главных назначений таких заголовков - сообщить читателю о теме публикации, которую ему предлагает газета. Формирование предиката темы при этом не обязательно, так как по главной теме читатель может быть сориентирован в содержании текста. В качестве примера Э.А. Лазарева приводит заголовок «Эта мода парижская», в котором отражен предмет речи - определенный факт, о котором говорится в тексте. В процессе чтения материала информация, заложенная в заголовке, уточняется, конкретизируется. Процесс восприятия прямой - от заголовка к тексту [Лазарева 1989, 7].
Комплексные заглавия соотносятся с несколькими элементами структурной схемы текста одновременно.
Вторая классификация заглавий основана на том, полностью или не полностью отражен в них тот или иной элемент текста. По признаку полноты выражения какого-либо смыслового элемента произведения Э.А. Лазарева

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.142, запросов: 967