+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лингвокреативный потенциал конверсии в современном английском языке

  • Автор:

    Хованова, Светлана Юрьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2002

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    191 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. ИССЛЕДОВАНИЕ ЯВЛЕНИЯ КОНВЕРСИИ В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ И ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИНГВИСТИКЕ. ИНТЕРПРЕТАЦИЯ КОНВЕРСИИ В СВЕТЕ СОВРЕМЕННЫХ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕОРИЙ.
1.1 Описание явления конверсии в рамках теории функционального перехода и с позиций словообразования
1.2. Трактовка явления конверсии в рамках теории транспозиции.
1.3. Рассмотрение явления конверсии в свете теории когнитивной лингвистики
1.4. Типы и границы конверсии в современном английском языке
Выводы по 1-й главе
ГЛАВА II. КОНВЕРСИЯ КАК СПОСОБ РЕАЛИЗАЦИИ КРЕАТИВНЫХ ПОТЕНЦИЙ, ЗАЛОЖЕННЫХ В СЛОВЕ.
II. 1 Конверсия как один из способов обогащения словарного состава языка
II.3.Семантическая аналогия как один из факторов, обеспечивающих
и развития синонимии
11.2. Соотношение конверсии и полисемии

образование слов способом конверсии
П.4. Экспрессивная функция конверсивов в дискурсе Выводы по П-й главе

ГЛАВА III. КОНВЕРСИВЫ 40-70-х И 80-90-х ГОДОВ XX ВЕКА.
III. I. Конверсивы-неологизмы как отражение языковой картины мира человека
Ш.2 Социально-экономические предпосылки возникновения неологизмов-
конверсивов 40-70-х годов и 80-90-х годов XX столетия
1. Наука и новейшие электронные технологии
2. Военное дело
3. Освоение космического пространства
4. Политическая и деловая сферы жизни современного
человека
5. Спорт. Медицина. Проблемы современного человека
6. Повседневная жизнь людей (музыка; кулинария; уход за
внешностью; отдых, развлечения; телевидение)
Выводы по Ш-й главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
СЛОВАРИ II СПРАВОЧНИКИ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ИСТОЧНИКОВ
ВВЕДЕНИЕ
Настоящее диссертационное исследование посвящено рассмотрению одного из наиболее активных способов словообразования в современном английском языке - конверсии, как способа словообразования с огромным лингвокреативным потенциалом. Данная работа осуществляется в рамках когнитивного подхода к исследованию лингвистических единиц и одновременно направлена на исследование функционирования конверсивов в дискурсе.
Когнитивный анализ производного слова как единицы со свойствами двойной референции - к миру действительности и к миру слов - позволяет лингвистам более широко интерпретировать те ономасиологические структуры, которые фиксируются производными словами разных типов (Кубрякова 1978, 1981, 1997). Между когнитивными структурами и структурами языка складываются определенные взаимоотношения, выявление, описание и анализ которых представляет собой актуальную задачу, стоящую перед лингвистами на современном этапе изучения языка.
Проблематика данной работы лежит в русле когнитивного направления, которое в течение последних десятилетий является одним из ведущих подходов к изучению языковых явлений. По утверждению ведущих отечественных когнитологов, современный этап развития лингвистики требует выдвижения мегапарадигмы, а именно когнитивнофункциональной парадигмы научного знания. В этой связи вполне закономерно, что наряду с использованием традиционного ономасиологического подхода к изучению языковых явлений, исследователи все чаще обращаются к языку в действии; к языку, как средству отражения в человеческом сознании понимания и видения мира человеком.
вторичных синтаксических функциях (Козлова 1998, 72). Конверсия же является актом спонтанного словообразования.
Акт словообразования - конверсия - связан с приращением смысла к семантике исходного слова; при переходе приращение смысла не обязательно, в отдельных случаях происходит даже сужение значения исходной единицы. Таким образом, пара head (n) - head (v) относится автором к конверсии, а пара black (adj) - black (n) - к случаям перехода (там же, 29).
J1.A. Козлова также обращает внимание на две важные функции транспозиции, которые та выполняет в языковой системе, а именно компенсирующую и экспрессивную функции. Компенсирующая функция позволяет избежать лакун в системе словообразования, а экспрессивная функция транспозиции основывается на том, что в результате совмещения транспонированной единицей первичных и вторичных значений возникает так называемый “эффект транспозиции”. Можно сказать, что конверсия, как одна из разновидностей транспозиции, выполняет в языке те же функции - компенсирующую и экспрессивную, создавая в речи “эффект конверсии”.
Говоря о перечисленных выше разнообразных подходах к изучению явления конверсии, следует подчеркнуть, что в целом они не противоречат, а скорее дополняют друг друга. Такое разнообразие взглядов на данный лингвистический феномен свидетельствует о многогранности данного явления, что дает возможность анализировать конверсию в самых разных ракурсах. На сегодняшний день еще одним подходом к исследованию явления конверсии является изучение данного способа словообразования в рамках теории когнитивной лингвистики, чему посвящен следующий раздел данной работы.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.568, запросов: 967